По Иоанну 9 глава

Евангелие по Иоанну
Русского Библейского Центра → Учебной Библии МакАртура

Русского Библейского Центра

1 Иисус шел и по дороге увидел слепца, слепого с рождения.
2 Ученики стали спрашивать: «Рабби! Кто согрешил: он сам или его родители? Почему он родился слепым?».
3 Иисус ответил: «Ни он сам, ни его родители здесь ни при чем. Он слеп, чтобы через него явилась людям Божья рука.
4 Пока светит день, нужно трудиться трудами Того, кто послал Меня. Близится ночь. Ночью никто не пойдет трудиться.
5 Пока Я в мире, Я — свет миру».
6 Сказав это, Он плюнул в пыль, скатал комок грязи и помазал слепому глаза.
7 И говорит: «Пойди умойся в бассейне Силоам» (это значит «Посланец»). Тот пошел, умылся и вернулся зрячим.
8 Соседи и все, кто знал его нищим слепцом, стали говорить: «Тот сидел и просил здесь милостыню. А этот, разве это он?».
9 Одни сказали: «Конечно, он», а другие: «Да нет, просто похож». А сам он говорил: «Это был я».
10 У него спросили: «Как случилось, что ты стал видеть?».
11 Он отвечал: «Человек по имени Иисус скатал комок грязи, помазал мне глаза и говорит: “Пойди умойся в бассейне Силоам.” Я пошел, умылся и стал видеть».
12 Тогда спрашивают его: «Где Он?». Исцеленный ответил: «Не знаю».
13 Прозревшего привели к фарисеям.
14 А все из-за того, что Иисус скатал грязь и вернул зрение слепому в субботу.
15 Фарисеи стали допытываться, как прозрел слепой. Прозревший сказал: «Он помазал мне глаза грязью, я умылся и стал видеть».
16 Тогда среди фарисеев одни стали говорить: «Этот человек не от Бога, он субботу не соблюдает». А другие сказали: «Такие чудеса простому грешнику не под силу». И заспорили.
17 И опять спрашивают его: «Как думаешь, кому ты обязан зрением? Кто Он?». Прозревший отвечал: «Пророк».
18 Они никак не могли поверить, что слепой теперь видит. Послали за родителями прозревшего.
19 Спрашивают их: «Точно ли это ваш сын? Он ли, по вашим словам, родился слепым? Как получилось, что он теперь видит?».
20 Родители отвечали: «Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым,
21 Но как он мог сделаться зрячим, не знаем. И кто дал ему зрение, мы тоже не знаем. Спросите у него самого: он не мальчик, скажет сам».
22 Родители отвечали так из боязни перед верхами иудеев: те постановили отлучить от синагоги всякого, кто признает Иисуса Христом.
23 Поэтому родители так и сказали: «Наш сын не мальчик, спросите у него самого».
24 Во второй раз привели прозревшего. Ему говорят: «Хвали Бога! Мы знаем, что тот человек — грешник».
25 Исцеленный ответил: «Грешник или нет, не знаю. Одно знаю: я был слеп, а теперь вижу».
26 Спрашивают его: «Что Он сделал с тобой? Как ты стал зрячим?».
27 Он отвечал: «Я уже говорил вам — вы не слушали. Что еще вы надеетесь узнать? Не хотите ли и вы сделаться Его учениками?».
28 Тогда они ополчились на него, стали бранить: «Это ты Его ученик, а мы — ученики Моисея.
29 Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог, а откуда этот твой человек, мы не знаем».
30 Прозревший ответил: «Это интересно. Вы не знаете, откуда Он. А как же Он дал мне зрение?
31 Всем известно, что грешнику Бог не помогает, а тому человеку помогает, кто Бога чтит и делает, как велит Бог.
32 Слыханное ли дело, чтобы слепорожденный прозрел усилием другого человека?
33 Не будь Он от Бога, ничего бы у Него не получилось».
34 На это они говорят Ему: «Ты родился весь в грехах — и смеешь нас учить?!» — и прогнали его.
35 Иисус узнал, что они прогнали исцеленного, разыскал его и говорит: «Веришь в Сына человеческого?».
36 Тот отвечал: «Кто Он, сударь? Поверю, только скажи!».
37 Иисус говорит ему: «Сначала ты увидел Его, а сейчас Он разговаривает с тобой».
38 Прозревший сказал: «Верю, Господи!» — и пал Ему в ноги.
39 Тогда Иисус сказал: «Я пришел в этот мир вершить суд. У Меня слепые прозреют и зрячие ослепнут».
40 Вокруг стояли фарисеи. Они услышали это и говорят Иисусу: «Вот как? Уж мы-то не слепы!».
41 Иисус отвечал: «Нет, будь вы слепы, на вас не было бы греха. Но вы говорите: “Мы видим,” — стало быть, ваш грех на вас остается».

Учебной Библии МакАртура

9:1−13 Иисус сотворил чудо, восстановив зрение человеку, слепому с самого рождения (ст. 1). Это исцеление имеет для нас большое значение благодаря четырем особенностям:
1) сложности ситуации, ускорившей исцеление (ст. 1);
2) цели, для которой человек был рожден слепым (ст. 2−5);
3) силе, исцелившей его (ст. 6−7) и
4) недоумению людей, видевших исцеление (ст. 8−13).

9:2 кто согрешил Несмотря на то, что, как ясно показано в Писании (см. 5:14; Чис 12; 1Кор 11:30; Иак 5:15), грех может быть причиной страдания, это не всегда обязательно так (см. Иов; 2Кор 12:7; Гал 4:13). Ученики, как и большинство жителей Палестины того времени, предполагали, что грех был главной, если не единственной причиной страдания. Однако Иисус в этом случае пояснил, что личный грех не был причиной слепоты (см. ст. 3).

9:3 Иисус не отрицал общей связи между грехом и страданием, а опроверг мысль, что его непосредственной причиной были личные греховные действия. Как ясно из первой и второй глав книги Иова, в таких вопросах играют роль Божьи цели и Его верховная власть.

9:4 доколе есть день Иисус хотел сказать, что Он все еще на земле и со Своими учениками. Это не означает, что после Вознесения Иисус почему-то перестал быть светом миру, а только то, что среди людей свет был явлен особенно ярко, когда Он, будучи на земле, творил волю Отца (ср. 8:12).
приходит ночь См. пояснения к 1:4; 1Ин 1:5−7. Тьма особо упоминается во время, когда Иисус был взят из среды Своих учеников при Его распятии (ст. 5).

9:5 Я свет миру См. пояснение к 8:12; ср. 1:5, 9; 3:19; 12:35, 46. Иисус является светом миру не только в духовном смысле, но Он также даст этому слепому способность воспринимать физический свет.

9:6 сделал брение из плюновения Подобное тому, что сделал Бог при первоначальном сотворении человека из праха земного (Быт 2:7). Возможно, Он использовал глину, чтобы вылепить новую пару глаз.

9:7 умойся в купальне Силоам Слово «Силоам» на еврейском языке означает «посланный». Купальня Силоам находилась на юго-востоке Иерусалима. В нее вода поступала по водопроводу Езекии из источника Геон, находившегося в долине Кедрон. Ее можно отождествить с «нижним прудом» или «старым прудом», упомянутым в Ис 22:9, 11. Из этой купальни черпали воды для обряда излияния воды на празднике кущей (см. пояснения к 7:37−39).

9:8−9 В древние времена такое тяжелое физическое уродство, как врожденная слепота, обрекало человека на единственное средство к существованию — просить милостыню (см. Деян 3:1−7). Радикальное изменение состояния исцеленного человека заставило многих неверно полагать, что этот человек не был слепым от рождения.

9:13−34 В этой части истории исцеления слепого содержится несколько характерных черт упорного неверия:
1) неверие устанавливает ложные критерии;
2) неверие всегда хочет больше доказательств, ему их всегда недостаточно;
3) неверие делает лицеприятное исследование на чисто субъективной основе;
4) неверие отвергает факты;
5) неверие эгоистично.
В эту часть Иоанн включил диалог фарисеев со слепым, вероятно, по двум причинам:
1) этот диалог точно показывает характерную особенность упорного и постоянного неверия и
2) эта история подтверждает первый большой раскол между синагогой и новыми последователями Христа.
Слепой был первым известным человеком, которого изгнали из синагоги по причине следования за Христом (см. 16:1−3).

9:13 повели сего Упоминавшиеся ранее «соседи и видевшие прежде, что он был слеп» (ст. 8).
к фарисеям Люди повели слепого к фарисеям, вероятнее всего, потому, что чудо было совершено в субботу (ст. 14), а они знали, что фарисеи отрицательно реагировали на людей, нарушавших субботу (ср. 5:1−15). Также люди хотели получить совет у своей местной синагоги и религиозных вождей.

9:16 не от Бога Объяснение этому выводу кроется, вероятно, в том, что, поскольку Иисус нарушил их толкование закона о субботе, Он не мог быть обещанным Пророком Божиим (Втор 13:1−5).
распря Раньше во мнениях об Иисусе разошелся народ (7:40−43), теперь у властей мнения также разделились.

9:17 это пророк Слепой ясно увидел, что Иисус не был просто человеком, а имевшие зрение, но упорные фарисеи были к этой истине духовно слепы (см. ст. 39). В Библии слепота является образом духовной тьмы, т.е. неспособности распознавать Бога и Его истину (2Кор 4:3−6; Кол 1:12−14).

9:18 призвали родителей В то время как соседи могли в определении личности этого человека ошибаться, родители должны были знать, был ли он их сыном. А свидетельство исцеленного власти посчитали ничего не стоящим.

9:24 воздай славу Богу Это означает, что власти хотели добиться от исцеленного признания и принятия мнения, что Иисус был грешником, потому что нарушил их предания и угрожал их авторитету (ср. Нав 7:19).
мы знаем, что Человек Тот грешник Религиозные власти были достаточно единодушны в том, чтобы считать Иисуса грешником (ср. 8:46). Из-за этого уже предопределенного мнения они отказывались принимать любое свидетельство, подтверждающее, что чудо на самом деле произошло.

9:27 Чтобы сильнее подчеркнуть их лицемерие, исцеленный человек прибегнул к язвительному сарказму, предположив, что они хотят стать учениками Иисуса.

9:28 ты ученик Его, а мы Моисеевы В этот момент собрание превратилось в состязание по выкрикиванию оскорблений. Остроумие исцеленного высветило предвзятость его следователей. Что касается властей, они считали противоречие между Иисусом и Моисеем непримиримым. Если исцеленный защищал Иисуса, то это могло означать только то, что он был учеником Иисуса.

9:30 Исцеленный человек продемонстрировал больше духовного понимания и здравого смысла, чем все религиозные власти вместе взятые, устроившие суд над Иисусом и над ним. Его острый ум был сосредоточен на их непокорном неверии. Его логика состояла в том, что такое незаурядное чудо могло означать лишь то, что Иисус был от Бога, но сами иудеи полагали, что Бог отвечает соразмерно праведности просящего человека (см. Иов 27:9; Иов 35:13; Пс 65:8; Пс 108:7; Притч 15:29; Ис 1:15; ср. 14:13−14; 16:23−27; 1Ин 3:21−22). Величие чуда могло означать только то, что Иисус на самом деле был от Бога.

9:34 ты ли нас учишь? Человек воспламенил фарисеев, а их гнев мешал им увидеть острую проницательность, проявленную необразованным исцеленным. К тому же эта фраза выявила незнание ими Писания, поскольку Ветхий Завет указывал, что восстановление зрения слепым будет свидетельствовать о грядущем мессианском веке (Ис 29:18; Ис 35:5; Ис 42:7; ср. Мф 11:4−5; Лк 4:18−19).

9:35−41 В стихах 1−34 рассматривалось восстановление Иисусом физического зрения слепого, а ст. 35−41 изображают дарование Иисусом духовного «зрения».

9:35 ты веруешь ли Иисус побудил человека довериться Ему, как Тому, Кто явил людям Бога. Иисус придавал огромное значение открытому признанию того, Кто Он, и исповеданию веры в Него (Мф 10:32; Лк 12:8).
Сына Божьего Как указано и в сноске к этому стиху, здесь должно быть «Сына Человеческого» (ср. 1:51; 3:13, 14; 5:27; 6:27, 53, 62; 8:28).

9:36 Господи Здесь это слово следует понимать в значении «господин», а не как указание на то, что он понял, что Иисус — Бог. См. также ст. 38. Поскольку слепой никогда не видел Иисуса (ст. 7) и не встречался с Ним после того, как пошел умыться в купальню, то он сразу не узнал в Иисусе своего Исцелителя.

9:39 на суд Целью прихода Иисуса было не осуждение, а спасение (12:47; Лк 19:10); тем не менее спасение одних вызывает осуждение других (см. пояснения к 3:16−21). Последняя часть этого стиха взята из Ис 6:10; Ис 42:19 (ср. Мк 4:12).
невидящие Люди, понимающие, что они находятся в духовной темноте.
видящие С иронией это слово применено к людям, думающим, что они ходят во свете, но это не так (ср. Мк 2:17; Лк 5:31).

9:40 неужели и мы слепы? Очевидно, Иисус нашел (ст. 35) того человека в общественном месте, где были и слушающие Его фарисеи.

9:41 грех остается на вас Иисус, в частности, говорил о грехе неверия и отвержения Его как Мессии и Сына Божьего. Если бы они осознавали свою потерянность и тьму и взывали к духовному свету, то они бы больше не были виновны в грехе неверия во Христа. Но убежденные в том, что их тьма есть свет, они продолжали отвергать Христа, поэтому их грех оставался на них. См. пояснения к Мф 6:22−23.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.