Римлянам 16 глава

Послание Римлянам
Русского Библейского Центра → Слово Жизни

 
 

Спешу представить вам Фиву, сестру нашу и дьякониссу церкви в Кенхреях.
 
Представляю вам нашу сестру Фиву, служительницу церкви в Кенхреях.

Примите ее ради Господа, как подобает святому народу, и не откажите, когда нужно, в помощи. Она и сама многим помощница. Мне тоже.
 
Примите ее в Господе так, как подобает святым, и окажите ей помощь во всем, в чем она будет нуждаться. Она сама многим оказала помощь, в том числе и мне.

Передавайте привет Приске и Аквиле, моим сотрудникам в деле Христа Иисуса.
 
Передавайте привет Прискилле и Aкиле, моим сотрудникам во Христе Иисусе.

Они за меня готовы были голову положить. И не я один их благодарю: благодарны все церкви язычников.
 
Они ради меня готовы были пожертвовать своей жизнью, и им благодарен не только я, но и все церкви язычников.

Не забудьте и церковь, что собирается под их кровом. Привет моему другу Эпенету. В Азии он первый поверил Христу.
 
Привет общине, которая собирается в их доме. Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто был обращен ко Христу в Aсии.

Привет Марии. Она хорошо для вас потрудилась.
 
Привет Марии, которая так усердно потрудилась для вас.

Привет моим родственникам Андронику и Юнии. Мы узниками были вместе с ними. Их близко знают апостолы. Они Христу поверили еще прежде меня.
 
Привет Aндронику и Юнию, моим родным, которые были вместе со мной в заключении. Они занимают особое место среди апостолов, и с Христом были еще раньше меня.

Привет Амплию. Господь сделал его моим другом.
 
Привет Aмплиату, которого я так полюбил в Господе!

Привет Урбану, нашему сотруднику в деле Христа, и Стахию, другу моему.
 
Привет Урбану, нашему сотруднику во Христе, и привет моему дорогому другу Стахию.

Привет Апеллесу, безукоризненному у Христа. Привет всем в доме Аристовула.
 
Привет Aпеллесу, испытанному во Христе, привет всем домашним Aристобула.

Привет моему родственнику Иродиону. Привет всем в доме Наркисса, кто с Господом.
 
Привет Иродиону, моему родственнику, привет домашним Наркисса, которые принадлежат Господу.

Привет Трифене и Трифосе, которые трудятся для Господа. Привет Персиде дражайшей. Она тоже немало потрудилась для Господа.
 
Привет Трифене и Трифосе, усердно трудящимся для Господа. Привет дорогой Персиде, тоже усердно трудящейся для Господа.

Привет Руфу — его избрал Господь, и матушке его — за ее материнскую заботу обо мне.
 
Привет Руфу, избранному в Господе, и его матери, которая была матерью и мне.

Привет Асинкриту, Флегонту, Гермесу, Патровасу, Гермасу и другим с ними братьям.
 
Привет Aсинкриту, Флегонту, Гермесу, Патрову, Герму и братьям, которые с ними.

Привет Филологу, Юлии, Нирею с его сестрой, Олимпасу и всему прочему с ними Божьему люду.
 
Привет Филологу и Юлии, Нирею и его сестрам, привет Олимпу и всем святым с ними.

Приветствуйте друг друга святым целованием. Привет вам передают все церкви Христовы.
 
Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Все церкви передают вам приветы.

Вместе с тем очень прошу вас, братья, умейте распознавать тех, кто подбивает на раскол и несогласие с учением, которым вы овладели. Таких остерегайтесь.
 
Призываю вас, братья, остерегайтесь тех, кто вызывает разделения и подрывает в людях веру, выступая против учения, которому вы были научены.

Они служат не Господу нашему Христу, а своему чреву, и речами умильными и вкрадчивыми обольщают умы простаков.
 
Такие люди служат не нашему Господу Христу, а своему желудку. Они обманывают простодушных людей сладкими и льстивыми словами.

О вашем послушании знают все. Радуюсь за вас. Желаю, чтобы ваша мудрость прилагалась на добро, а прямодушие — на всякое зло.
 
О вашем послушании знают все, и я очень рад за вас, но хочу, чтобы вы были мудрыми во всем добром и невинными в том, что касается зла.

А Бог мира и согласия вскоре сокрушит под вашими ногами Сатану. Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет с вами!
 
И тогда Бог мира скоро поразит сатану под вашими ногами! Пусть милость нашего Господа Иисуса будет с вами.

Привет вам передают мой сотрудник Тимофей и мои родственники Луций, Ясон и Сосипатр.
 
Вам передают приветы мой сотрудник Тимофей и мои родственники Луций, Ясон и Сосипатр.

Привет вам ради Господа и от меня, Тертия. Моя рука вывела это послание.
 
Я, Тертий, пишущий это письмо, тоже приветствую вас в Господе.

Привет вам передает Гай. Он оказал мне гостеприимство, да и вся церковь собирается под его кровом. Привет вам от Эраста, городского казначея, и брата нашего Кварта.
 
Гай, чьим гостеприимством пользуюсь я и вся церковь, тоже передает вам привет. Привет также от городского казначея Эраста и брата Кварта.

[ отсутствует ]
 
стих 24 отсутствует во всех древнейших рукописях.

Тому, кто в силе дать вам укрепиться на моем евангелии — проповеди Иисуса Христа по существу той самой тайны, которая, так и оставаясь веками тайной,
 
Пусть же Богу, который дает вам силу через мое Евангелие и проповедь Иисуса Христа, в которой раскрывается тайна, скрытая на протяжении веков,

Теперь рассекречена и, по воле вечного Бога, через пророческие Писания донесена до всех народов, чтобы покорились вере, —
 
а сейчас открытая и через писания пророков ставшая по повелению вечного Бога известной всем язычникам, чтобы они покорились вере, —

Единому мудрому Богу, через Иисуса Христа, слава Ему вовеки! Аминь.
 
единому и премудрому Богу будет слава вовеки через Иисуса Христа! Aминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.