Галатам 4 глава

Послание Галатам
Русского Библейского Центра → Cовременный перевод WBTC

 
 

Скажу так: малолетний наследник еще ничем не отличается от раба, хотя и барчонок.
 
Вот что хочу сказать вам: до тех пор, пока наследник ещё ребёнок, он ничем не отличается от раба, хотя и владеет всем.

До времени, назначенного отцом, он во власти наставников и опекунов.
 
Он находится под охраной опекунов и домоправителей до времени, назначенного его отцом.

Точно так же во власти слепых начал мира находились в детстве и мы.
 
Так же и мы, пока были "детьми", были подчинены бесполезным законам этого мира.

Но когда исполнилось время, Бог послал Своего Сына, рожденного женщиной и послушного Закону,
 
Когда пришло исполнение времени, Бог послал нам Сына Своего, рождённого от женщины и жившего по закону,

И Он выкупил нас из-под власти Закона, обеспечил нам усыновление.
 
с тем чтобы Он освободил тех, кто находится под властью закона, дабы Бог усыновил нас.

Теперь вы сыны. Бог в наши сердца вложил Духа, — это Дух Его Сына, взывающий: «Абба! Отче!».
 
И так как вы — дети Его, Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, взывающего: "Абба! Отец!"

И вот ты уже не раб, а сын. А если сын, то и наследник — наследник от Бога.
 
Таким образом, не раб ты более, а сын. А если ты сын, то Бог сделал тебя и наследником.

Прежде, не зная Бога, вы были рабами небожественных сущностей, вовсе и не богов.
 
В прошлом, когда не знали вы Бога, вы были рабами богов, которые и не боги на самом деле.

А сейчас, узнавшие Бога, лучше сказать, давшие знать о себе Богу, зачем вы опять обращаетесь к унылым, несущественным началам, опять хотите быть у них в кабале?
 
Но теперь вы знаете истинного Бога (или, вернее, вы стали известны Богу)! Почему же вы опять возвращаетесь к этим жалким, бесполезным законам, которым снова пытаетесь служить?

Подчинили себя неким дням, месяцам, временам и годам.
 
Вы соблюдаете особые дни, месяцы, времена года и годы.

Боюсь, не потрудился ли я у вас впустую!
 
Мне страшно за вас! Как будто весь мой труд на благо вам был напрасен.

Братья! Будьте — как я, потому что и сам я — как вы. Об этом прошу. Обиды от вас мне не было.
 
Уподобьтесь мне. Ведь я же уподобился вам. Братья! Я умоляю вас не потому, что вы причинили мне какое зло.

Вспомните-ка, как в первый раз, располагая лишь немощью плоти, я возвещал вам евангелие.
 
Вы знаете, что когда я впервые пришёл к вам больной и стал благовествовать,

Тогда вы стерпели, не отвернулись с презрением, не погнушались отталкивающей плоти, а приняли меня, как Божьего ангела, как Христа Иисуса.
 
то несмотря на то, что моё состояние было испытанием для вас, вы не презрели меня и не отвергли. Наоборот, вы приветствовали меня, как Ангела Божьего, как если бы я был самим Христом Иисусом.

Где же теперь ваши приязни? Я свидетель, что, будь такая возможность, вы бы очи свои вырвали и отдали мне.
 
Так что же случилось с вашей радостью? Ибо сам я свидетель, что если бы вы могли, то вынули бы глаза свои и отдали их мне.

А теперь не потому ли я вам враг, что говорю правду?
 
Неужели я сделался врагом вашим из-за того, что говорил вам правду?

Не к добру они вас обхаживают. Желают переманить к себе, чтобы вы старались только для них.
 
Желающие, чтобы вы соблюдали закон, принимают в вас деятельное участие по недостойным причинам. Они пытаются увести вас от меня, чтобы привлечь к себе.

Хорошо быть в центре доброго внимания. Но так должно быть всегда, а не только когда я с вами.
 
Всегда хорошо, когда кто-то в тебе принимает участие, но лишь с добрыми намерениями, а не только пока я нахожусь среди вас.

Чада мои! Я в муках опять произвожу вас на свет, пока не обозначится в вас Христос.
 
Дорогие дети мои! Ради вас я снова прохожу через муки рождения, пока вы не станете подобны Христу.

Хотелось бы мне сейчас достичь до вас голосом, не письмом. Все было бы проще.
 
Я хотел бы быть среди вас сейчас и изменить свой голос, ибо не знаю, что делать с вами.

Хотите быть под Законом, но скажите мне: не глухи ли вы к Закону?
 
Скажите же мне: вы, кто хочет быть в повиновении закону, разве не слышите, что говорит закон?

Написано: у Авраама было два сына; один от рабы, другой от свободной.
 
Он гласит, что у Авраама было два сына, один от рабыни, а другой от свободной женщины.

Но был от рабы сын рожден в силу естества, а от свободной — по обещанию.
 
Тот, кто был от рабыни, родился при обычных обстоятельствах, тот же, кто был от свободной женщины, родился в результате обещания, данного Богом.

Тут иносказание о двух договорах. Один, от горы Синай, с рождения повергает в рабство. Это Агарь.
 
Эти события имеют скрытое значение. Эти женщины олицетворяют собой два соглашения. Одно пришло с горы Синай, и от него-то и пошли люди, обречённые на рабство. Это соглашение олицетворяет собой Агарь.

Агарь — это гора Синай в Аравии и соответственно — нынешний Иерусалим, потому что он вместе со своими детьми в рабстве.
 
Агарь воплощает собой гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, ибо она в рабстве вместе с детьми своими.

А Иерусалим вышний свободен. Это — мать наша.
 
Тот же Иерусалим, что в небесах, — свободен. Небесный Иерусалим — мать наша.

Написано: «Радуйся, неплодная, незачавшая! Дай выход громким восторгам, не рожавшая в муках, потому что намного больше детьми одарена одинокая, чем замужняя».
 
Ибо сказано в Писании: "Радуйся, бесплодная, не знавшая деторождения. Разразись криками ликования, та, которая не знала мук родовых, ибо детей у отчаявшейся матери больше, чем у той, которая замужем".

Вы, братья, — дети по обещанию, как Исаак.
 
Вы же, братья, подобно Исааку — дети, родившиеся в результате обещания Бога.

Тогда рожденный по плоти притеснял рожденного по духу. То же и сегодня.
 
Но как тогда родившийся при обычных обстоятельствах преследовал родившегося по воле Духа, так и теперь.

А что говорит Писание? «Прогони рабыню с ее сыном. Сыну рабыни не бывать наследником наравне с сыном свободной».
 
Что же сказано в Писании? "Отошлите прочь рабыню и сына её. Ибо сын рабыни не будет наследником наравне с сыном свободной женщины".

Словом, братья, мы — не от рабыни, а от свободной.
 
А потому, братья, мы — не дети рабыни. Напротив, мы — дети свободной женщины.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.