От Матфея 6 глава

От Матфея
Слово Жизни → Под редакцией Кулаковых

 
 

— Смотрите, не выставляйте свою праведность напоказ. Иначе вы не получите от Небесного Отца никакой награды.
 
Остерегайтесь, [однако], выставлять свою праведность1 напоказ, не будет вам иначе награды от Отца вашего Небесного.

Когда даешь милостыню бедным, то не объявляй об этом всем, как делают лицемеры в синагогах и на улицах для того, чтобы их хвалили. Говорю вам правду: они уже получили свою награду.
 
Вот и когда подаешь милостыню, не труби на весь свет,2 как поступают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы люди восхваляли их. Поверьте Мне, в этом и вся их награда.

Ты же, когда помогаешь бедным, делай это так, чтобы твоя левая рука не знала, что делает правая;
 
Когда подаешь ты нищим, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая:

пусть твоя помощь будет тайной. Тогда твой Отец, который видит и то, что делается втайне, вознаградит тебя.
 
милостыня твоя должна быть втайне, а Отец твой, видящий тайное, Он воздаст тебе.

— Когда вы молитесь, то не будьте как лицемеры. Только лицемеры любят молиться, стоя в синагогах и на углах улиц, так чтобы все их видели. Говорю вам: они уже получили свою награду.
 
И когда молитесь, не ведите себя, как лицемеры: они любят молиться на виду у людей, стоя в синагогах и на перекрестках. Поверьте Мне, в этом и вся их награда.

Ты же, когда молишься, войди в комнату, закрой за собой дверь и помолись своему невидимому Отцу. Тогда твой Отец, который видит и то, что делается втайне, вознаградит тебя.
 
А ты, когда молишься, войди в свою комнату и, затворив за собой дверь, помолись Отцу своему, Который и в тайном месте присутствует; и Отец твой, видящий тайное, Он воздаст тебе.

Когда вы молитесь, то не говорите лишнего, как это делают язычники, которые думают, что будут услышаны благодаря своему многословию.
 
Молясь же, не твердите пустых слов, как язычники, которые думают, что в многословии своем будут услышаны.

Не будьте как они, ведь ваш Отец знает о ваших нуждах еще до того, как вы обращаетесь к Нему с просьбой.
 
Не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем нуждаетесь вы, прежде чем сами Его попросите.

Молитесь так: Отец наш Небесный, пусть прославится Твое имя!
 
Молитесь же так: Отец наш Небесный! Почитаемо да будет святое имя Твое,

Пусть наступит Твое Царство и исполнится Твоя воля как на небе, так и на земле!
 
да придет Твое Царство. И на земле да будет воля Твоя, как на Небе.

Дай нам сегодня наш насущный хлеб.
 
Хлеб наш насущный3 даруй нам сегодня.

Прости нам наши долги, как и мы прощаем нашим должникам.
 
И прости нам долги наши, как и мы простили4 тем, кто нам должен.

Не введи нас в искушение, но сохрани нас от зла.
 
Не дай нам впасть во искушение5 и от злого духа нас избавь. Твое ведь Царство и сила и слава вовеки. Аминь.6

— Потому что, если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас.
 
Если простите другим согрешения их, простит и вам Отец ваш Небесный.

Но если вы не будете прощать людям, то и ваш Отец не простит вам ваших проступков.
 
А если не будете людям прощать, то и вам не простит ваш Отец согрешения ваши.

— Когда вы поститесь, то не ходите с мрачными лицами, как лицемеры, которые хотят показать своим видом, что постятся. Говорю вам истину: они уже получили свою награду.
 
Когда поститесь, не будьте угрюмы, как лицемеры. Это они кичатся скорбными лицами,7 чтобы люди видели их постящимися. Поверьте Мне, в этом и вся их награда.

Ты же, когда постишься, умойся и приведи в порядок волосы,
 
А ты, когда постишься, голову умасти елеем и умой лицо свое

чтобы люди и не замечали, что ты постишься. Пусть только ваш невидимый Отец знает об этом, и тогда Он вознаградит тебя, ведь Он видит и то, что делается втайне.
 
и постись не на глазах у людей, но лишь пред Отцом своим, Который и в тайном месте присутствует; и Он, видящий тайное, Он воздаст тебе.

— Не копите себе богатств на земле, где их портят моль и ржавчина и где воры могут обокрасть ваш дом.
 
Не копите богатства себе на земле, где моль и ржавчина точат их и где воры добираются до них и крадут их;

Копите лучше сокровища на небесах, где их не испортят ни моль, ни ржавчина и куда не сможет проникнуть никакой вор.
 
приумножайте лучше свои богатства на небе, где нет моли и ржавчины и нет воров и краж.

Где твое богатство, там будет и твое сердце.
 
Ибо там, где богатство твое, там будет и сердце твое.

— Глаз — это светильник всего тела. Если твой глаз чист, то и все тело будет полно света.
 
Глаз есть светильник тела. Если глаза твои беззлобны, всё тело твое будет во свете.

Но если глаз у тебя дурной, то все твое тело будет полно тьмы. И если свет, который в тебе, — тьма, то какова же тогда тьма!
 
Но если глаза твои недобры, всё тело твое будет во тьме. Когда же свет, который в тебе, — не что иное, как тьма, сколь велика эта тьма!

— Никто не может служить двум господам. Кто служит двум господам, тот одного будет ненавидеть, а другого любить, одному будет угождать, а другим пренебрегать. Вы не можете одновременно служить и Богу, и богатству.
 
Никто не может служить двум господам: полюбив одного, он не сможет любить другого;8 будучи предан одному, станет пренебрегать другим. Не можете разом служить вы мамоне9 и Богу.

— Поэтому Я говорю вам: не заботьтесь о том, что вам есть или что пить. Не заботьтесь о том, во что вам одеться. Ведь жизнь важнее пищи и тело важнее одежды!
 
Вот почему говорю вам: не тревожьтесь10 о повседневной жизни вашей, что будете вы есть [или что пить] и будет ли у вас одежда для тела. Ведь жизнь — это больше, чем пища. И тело не больше ли, чем одежда?

Посмотрите на птиц: они не сеют, не жнут, не собирают в хранилища, но ваш Небесный Отец кормит их. Разве вы не более ценны, чем птицы?
 
Взгляните на птиц поднебесных: не сеют они и не жнут, в закрома не собирают, однако Отец ваш Небесный питает их. Разве не дороги вы для Него много более, чем они?

И кто из вас может своими заботами продлить себе жизнь хоть на час?
 
Да и кто из вас, сколько бы он ни заботился, может хотя бы на час продлить свою жизнь?11

И зачем вам заботиться об одежде? Посмотрите, как растут полевые лилии. Они не трудятся и не прядут,
 
И об одежде зачем беспокоитесь? Вот лилии полевые: они не изнуряют себя трудом, не прядут.

но говорю вам, что даже Соломон во всей своей славе не одевался так, как любая из них.
 
Но даже и Соломон, во всей своей славе и блеске, не одевался — говорю вам — так, как любая из них.

И если Бог так одевает полевые растения, которые сегодня есть, а завтра будут брошены в огонь, то не оденет ли Он и вас, маловеры?
 
Но если траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет в печь брошена, Бог так одевает, не сделает ли Он большее для вас, маловеры?

Поэтому не заботьтесь и не спрашивайте: "Что нам есть?", или: "Что нам пить?", или: "Во что одеться?"
 
Итак, не тревожьтесь и не говорите: „Что нам есть?“, „Что нам пить?“, „Во что нам одеться?“ —

Язычники только об этом и думают, а у вас есть Небесный Отец, который знает, что вам это нужно.
 
это ведь для язычников главная забота. Что же до ваших нужд, знает обо всех о них Отец ваш Небесный.

Прежде всего ищите Царства Бога и Его праведности, и все остальное вам тоже будет дано.
 
Царство [Божие] и Божия праведность — вот к чему должны вы стремиться прежде всего, а остальное всё будет дано вам в придачу.

Поэтому не заботьтесь о завтрашнем дне, завтрашний день сам позаботится о себе. Для каждого дня достаточно своих тревог.
 
Итак, не тревожьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам позаботится о себе. Довольно каждому дню своего беспокойства.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — В некот. рукописях: (давать) милостыню.
2  [2] — Букв.: не труби перед собой.
11  [3] — Или: хлеб наш на день грядущий.
12  [4] — В некот. рукописях: прощаем.
13  [5] — Букв.: не введи нас во искушение. В свете апостольского учения о том, что Бог «никого… не искушает» (Иак 1:12−14), эти слова молитвы, вероятно, могут пониматься как наша просьба о Божественной помощи в борьбе с искушением.
13  [6] — Большинство древн. рукописей не включают последние два предложения. См. в Словаре Аминь.
16  [7] — Или: лицемеры принимают постное/скорбное выражение лица.
24  [8] — Букв.: ибо одного он будет ненавидеть, а другого любить — семитская идиома, выражающая предпочтение одного другому.
24  [9] — Мамона — вероятно, арамейское слово, означающее богатство или земные блага, имя языческого бога богатства.
25  [10] — Один и тот же греческий глагол переводится как «тревожиться» (ст. 25, 31 и 34), «заботиться» (ст. 27), «беспокоиться» (ст. 28).
27  [11] — Друг. возм. пер.: прибавить себе роста немного (букв.: на один локоть).
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.