От Марка 3 глава

От Марка
Слово Жизни → Под редакцией Кулаковых

 
 

Иисус снова пришел в синагогу. В это время там был человек с иссохшей рукой.
 
Как-то Он опять пришел в синагогу. В то время там был человек с усохшей рукой.

Недоброжелатели Иисуса внимательно наблюдали за Ним, не исцелит ли Он этого человека в субботу, чтобы потом обвинить Его.
 
За Иисусом же наблюдали, чтобы обвинить Его, если станет Он лечить1 его в субботу.

Иисус сказал человеку с иссохшей рукой: — Встань посередине.
 
И сказал Он тому человеку с усохшей рукой: «Выйди на середину!»

Затем Он спросил присутствовавших: — Что следует делать в субботу, добро или зло? Спасать жизнь или губить? Они молчали.
 
А затем обратился ко всем остальным: « Что позволяется делать в субботу: добро или зло? Спасти чью-то жизнь или погубить ее? » Они же молчали.

Тогда Иисус, обведя их гневным взглядом и скорбя о черствости их сердец, сказал калеке: — Протяни руку! — Тот протянул, и его рука стала совершенно здоровой.
 
С негодованием Иисус посмотрел на них и, скорбя об их бесчувственности,2 сказал больному: «Протяни руку!» Тот протянул — и рука стала здоровой.

Выйдя из синагоги, фарисеи немедленно начали совещаться со сторонниками Ирода о том, как им разделаться с Иисусом.
 
А фарисеи, выйдя из синагоги, сразу же стали обсуждать с приверженцами Ирода, как расправиться им с Иисусом.

А Иисус пошел с учениками к озеру. За ними следовало множество народа из Галилеи, Иудеи,
 
[7-8] Иисус же тем временем с учениками Своими снова пришел к морю. За Ним [последовало] очень много народа из Галилеи. Прослышав обо всем, что Он делает, пришло к Нему и великое множество людей из Иудеи, Иерусалима, Идумеи, из-за Иордана, из окрестностей Тира и Сидона.

Иерусалима, Идумеи, из-за Иордана, из окрестностей Тира и Сидона. Эти люди шли к Иисусу, потому что слышали о делах, которые Он совершал.
 

Иисус велел ученикам приготовить лодку, потому что толпа была столь многочисленна, что Его могли затолкать:
 
Людей было так много, что они чуть не задавили Его,3 поэтому Он велел Своим ученикам приготовить для Него лодку.

в тот день Он исцелил многих людей, и поэтому все больные протискивались вперед, чтобы прикоснуться к Нему.
 
Иисус ведь многих уже исцелил, и потому страдавшие от разных болезней бросались к Нему, желая хотя бы коснуться Его.

А те, в ком были нечистые духи, когда видели Его, падали перед Ним ниц и кричали: — Ты Божий Сын!
 
А духи нечистые при виде Его падали пред Ним и кричали: «Ты — Сын Божий!»

Но Иисус строго запрещал им разглашать это.
 
Иисус строго предупреждал их, чтобы не разглашали они, кто Он.

Однажды Иисус поднялся на гору и позвал к себе тех, кого захотел. Они пришли к Нему,
 
Иисус взошел на гору и позвал за Собой тех, кого Сам пожелал, и они присоединились к Нему.

и из них Он выбрал двенадцать человек, которых назвал апостолами. Эти двенадцать всегда должны были быть с Ним, чтобы Он мог посылать их на проповедь.
 
Двенадцати из них, [которых Он назвал апостолами],4 положил быть всегда с Ним, чтобы посылать их проповедовать,

Он также наделил их властью изгонять демонов.
 
и наделил их властью изгонять бесов.

Итак, Иисус назначил двенадцать человек: Симона (которому Он дал имя Петр),
 
[Эти Двенадцать, избранные Им, были ]: Симон, которому Иисус дал имя Петр,

Иакова, сына Зеведея, и Иоанна, брата Иакова (их Он называл "Воанергес", что значит "сыновья грома"),
 
Иаков, сын Зеведея, и брат Иакова Иоанн, которых нарек Он «Воанергес» (что значит «Сыновья грома»),

Aндрея, Филиппа, Варфоломея, Матфея, Фому, Иакова (сына Алфея), Фаддея, Симона Кананита
 
Андрей, Филипп, Варфоломей, Матфей, Фома, Иаков, сын Алфея, Фаддей, Симон Кананит

и Иуду Искариота (который и предал Иисуса).
 
и Иуда Искариот, который и предал Иисуса.

Однажды, когда Иисус вошел в дом, опять собралась толпа, так что Ему и ученикам даже поесть было некогда.
 
Иисус вернулся домой. И снова стеклось к Нему сразу столько людей, что Он и ученики Его не успели даже хлеба поесть.

Услышав об этом, родственники Иисуса пришли забрать Его, потому что они говорили: — Он не в своем уме.
 
Узнав, что Он вернулся, Его близкие решили пойти и увести Его: им казалось,5 что Он не в себе.

А учителя закона, пришедшие из Иерусалима, утверждали: — Он одержим Вельзевулом. Он изгоняет демонов с помощью повелителя демонов.
 
А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили: «В Нем Веельзевул, князь бесовский, он дает Ему силу изгонять бесов».

Тогда, подозвав их к себе, Иисус стал объяснять им с помощью притч: — Как сатана может изгонять сатану?
 
Подозвав их, Иисус отвечал им притчами: «Возможно ли, чтобы сатана изгонял сатану?

Если царство разделится на враждующие части, оно не сможет устоять,
 
Если распря одолевает6 царство, не устоять этому царству.

и если вражда вспыхнет внутри семьи, такая семья не уцелеет.
 
Так же и дому, если в нем разлад, не устоять.

Если сатана разделился и воюет против самого себя, то он не может устоять, и конец его близок.
 
И если сатана восстанет на себя самого и окажется в распре с собою — не устоять и ему: придет ему конец.

Ведь невозможно же, войдя в дом сильного человека, разграбить его добро, если сначала не связать хозяина, и только тогда можно будет ограбить его дом.
 
И еще скажу: никто не может войти в дом сильного и похитить его вещи, если не свяжет прежде хозяина, и только тогда сможет ограбить тот дом.

Говорю вам истину: любые грехи и любое богохульство будут прощены людям,
 
Поверьте Мне,7 все грехи и всякая хула, какую бы ни произносили, — всё простится людям,

но кто клевещет на Святого Духа, тому не простится никогда, вина за этот грех остается на человеке навсегда.
 
но если кто Духа Святого станет хулить, не будет прощен никогда, ибо повинен он в грехе8 вечном».

Он сказал это потому, что они говорили, будто в Нем нечистый дух.
 
Иисус сказал всё это, потому что о Нем говорили, что в Нем дух нечистый.

Пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, попросили позвать Его.
 
Между тем приходят мать Иисуса и братья Его. Оставшись на улице, они попросили позвать Иисуса.

Вокруг Иисуса было много людей, и Ему передали: — Твоя мать, Твои братья и сестры стоят на улице и спрашивают Тебя.
 
Люди, тесно сидевшие вокруг Него, передали Ему: « Там на улице Тебя спрашивают Твоя мать, братья [и сестры]».

— Кто Мне мать и кто Мне братья? — спросил Иисус.
 
И ответил Он им: «Кто Мне мать и кто братья [Мне]?»

Он обвел взглядом сидящих вокруг Него людей и сказал: — Вот Моя мать и Мои братья.
 
Оглядев сидевших вокруг, Он продолжил: «Вот Моя мать и братья Мои.

Потому что всякий, кто исполняет Божью волю, тот Мне брат, и сестра, и мать.
 
Всякий, кто исполняет волю Божию, тот Мне брат, и сестра, и мать».

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: исцелять.
5  [2] — Или: огрубелости их сердца.
9  [3] — Букв.: из-за толпы, чтобы не теснили Его.
14  [4] — См. в Словаре Апостол.
21  [5] — Букв.: они (близкие или окружающие) говорили.
24  [6] — Здесь и в ст.25 букв.: будет разделено в себе самом (внутренней враждой).
28  [7] — Букв.: аминь говорю вам; аминь (евр.) — «истинно так». Этим словом Христос, как видно, предварял Свои высказывания, чтобы обратить внимание слушателей на их важность, и тем указывал на Божественный авторитет, с которым они произносились (ср. Ис 65:16 — «Бог истины», букв.: «Бог аминь»). Это выражение довольно часто встречается у Марка и переводится нами как «заверяю вас/тебя» или другими словами в зависимости от контекста.
29  [8] — В некот. рукописях: подлежит суду/наказанию.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.