От Иоанна 7 глава

От Иоанна
Слово Жизни → Под редакцией Кулаковых

 
 

После этого Иисус ходил по Галилее. В Иудею Он не шел, так как иудеи хотели убить Его.
 
Потом Иисус ходил по всей Галилее, а в Иудею не шел, потому что вожди ее замышляли убить Его.

Когда приближался иудейский праздник Кущей,
 
Но в канун иудейского праздника Кущей

братья Иисуса сказали Ему: — Не оставайся здесь, иди в Иудею, чтобы и Твои ученики увидели чудеса, которые Ты совершаешь.
 
братья Иисуса сказали Ему: «Ты должен оставить эти места и отправиться в Иудею, чтобы и там ученики Твои увидели дела, Тобой творимые.

Ведь никто, стремящийся к известности, не действует втайне. Если Ты делаешь такое, покажи себя миру.
 
Ведь ни один человек не скрывает того, что делает, если хочет, чтобы люди узнали о нем. Ты такие дела творишь, почему же не явишь Себя всему миру?»

Даже Его братья не верили Ему.
 
(Даже братья Его не верили в Него.)

Иисус сказал им: — Мое время еще не подошло, для вас же любое время подходяще.
 
Иисус возразил: «Не пришел еще час Мой. Это вам любое время годится,

Вас мир не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы.
 
ибо мир не может вас ненавидеть. А Меня ненавидит он, потому что Я говорю,1 что дела его злы.

Идите на праздник, Я же в этот раз не пойду, потому что Мое время еще не подошло.
 
Ступайте на праздник, а Я на него не иду,2 потому что время Мое не настало».

И Иисус остался в Галилее.
 
Так Он им сказал и остался в Галилее.

Однако, когда Его братья пошли на праздник, Он тоже пошел, но не открыто, а так, чтобы никто не знал.
 
Но когда ушли братья Его, Иисус всё же отправился на праздник, но тайно,3

На празднике иудеи искали Его и спрашивали: — Где этот человек?
 
ибо власти иудейские уже разыскивали Его там. «Где Тот?» — с презрением спрашивали они.

В народе об Иисусе шло много разговоров. Некоторые говорили, что Он хороший человек, другие — что Он обманывает народ.
 
В народе тоже много было толков о Нем. «Он хороший Человек », — говорили шепотом одни. «Нет! — возражали другие. — Он вводит народ в заблуждение».

Однако открыто никто о Нем ничего не говорил из страха перед иудеями.
 
Никто, впрочем, не говорил о Нем открыто из страха перед иудейскими властями.

Первая половина праздника уже прошла, когда Иисус пришел в храм и стал учить.
 
Праздник уже прошел наполовину, когда Иисус появился в Храме и стал учить.

Иудеи удивлялись и спрашивали: — Откуда у этого человека такая ученость, ведь Он нигде не учился?
 
«Откуда Он так знает Писание?4 — удивлялись иудеи. — Ведь Он не учился у раввинов ».

Иисус ответил: — Учение Мое не от Меня, но от того, кто послал Меня.
 
Им ответил Сам Иисус: «Учение Мое — не от Меня, но от Того, кто послал Меня.

И кто действительно хочет исполнять волю Бога, тот узнает, от Бога Мое учение или же Я говорю сам от себя.
 
Кто готов исполнять волю Божию, тот узнает, от Бога ли это учение, или от Себя Я говорю.

Тот, кто говорит от себя, ищет похвалы самому себе, тот же, кто ищет славы пославшему его, говорит истину, и лжи нет в нем.
 
Кто от себя говорит, для себя ищет славы. А кто о славе пославшего его заботится, тот искренен и нет у него обмана.5

Разве Моисей не дал вам закон? Однако ни один из вас закона не соблюдает. Зачем вы хотите убить Меня?
 
Не дал ли Моисей Закон вам? Но никто из вас не поступает по Закону. Почему же Меня убить хотите?»

— Да Ты с ума сошел! Кто хочет Тебя убить? — отвечал народ.
 
Из толпы закричали: «В Тебя, верно, бес вселился! Кто хочет Тебя убить?»

Иисус сказал: — Я совершил одно дело, и вы так удивляетесь.
 
«Я сделал одно дело в субботу, и вы до сих пор из-за этого никак в себя не придете,6 — ответил им Иисус. —

Моисей дал вам обрезание (хотя, конечно, обрезание идет не от Моисея, а от патриархов), и вы обрезываете детей в субботу.
 
Моисей наказал вам совершать обрезание7 (это идет, впрочем, не от Моисея даже, а от патриархов), и вы, не задумываясь, совершаете его даже в субботу.

Так если человек может быть обрезан в субботу ради того, чтобы не был нарушен закон Моисея, то почему вы злы на Меня за то, что Я всего человека сделал здоровым в субботу?
 
Почему же вам можно, во исполнение Закона Моисеева, в субботу обрезать ребенка, имея дело лишь с одной частью тела, а на Меня вы негодуете за исцеление всего человека в этот день?

Судите не по виду, а по справедливости.
 
Перестаньте судить о вещах поверхностно, судите, наконец, судом праведным!»

В это время некоторые жители Иерусалима стали спрашивать: — Не тот ли это человек, которого хотят убить?
 
Иные из жителей Иерусалима, услышав такое, стали спрашивать: «Не Тот ли это, Кого хотят убить?

Вот же Он открыто говорит перед народом, и Ему не запрещают. Может, начальники достоверно узнали, что Он Мессия?
 
Смотрите, впрочем: вот Он открыто проповедует, и Ему не запрещают! Неужели власти решили, что Он и вправду Мессия?

Но мы знаем, откуда этот человек, а когда придет Мессия, то никто не будет знать, откуда Он пришел.
 
Но мы ведь знаем, откуда пришел Он. Когда же придет Мессия, никто не будет знать, откуда Он».

Тогда Иисус, который продолжал учить в храме, громко сказал: — Да, вы Меня знаете, и вы знаете, откуда Я! Я здесь не по своей воле. Поистине существует тот, кто послал Меня, но вы Его не знаете.
 
Тогда Иисус, всё еще остававшийся в Храме, где учил Он, воскликнул: «Так вы знаете Меня и знаете, откуда Я?! Но Я не Сам по Себе пришел; есть Тот, Кто послал Меня, и это — истинный8 Бог. Но вы не знаете Его,

Я же знаю Его, потому что Я от Него пришел и потому что Он послал Меня!
 
а Я знаю, потому что Я — от Него, это Он послал Меня».

Они хотели схватить Иисуса, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время еще не настало.
 
Иные из толпы хотели схватить Его, но ни один человек не осмелился поднять на Него руку, потому что не пришел еще час Его.

Многие же из толпы поверили в Него. Они говорили: — Неужели Мессия, когда придет, будет совершать больше знамений, чем этот человек?
 
А многие и поверили в Него. Такие говорили: «Неужели Мессия, приди Он теперь, большие бы совершил знамения,9 чем те, что сотворил Этот Человек? »

Фарисеи слышали, что говорят об Иисусе в толпе, поэтому первосвященники и фарисеи послали храмовую стражу, чтобы арестовать Его.
 
Толки народа о Нем дошли до фарисеев, и они вместе с первосвященниками10 велели храмовой страже схватить Его.

Иисус сказал: — Еще не долго Мне быть с вами, и потом Я возвращусь к пославшему Меня.
 
Тогда сказал Иисус: «Недолго уже с вами Мне быть, уйду Я скоро к Тому, Кто послал Меня.

Вы будете искать Меня, но не найдете, и туда, где Я буду, вы прийти не сможете.
 
Будете искать Меня, но не найдете [Меня]; и не сможете прийти туда, где буду Я».

Иудеи стали спрашивать друг друга: — Куда это Он собирается идти, что мы не сможем прийти туда? Может, Он хочет пойти туда, где наш народ живет рассеянным среди греков, чтобы учить греков?
 
Стали рассуждать тогда иудеи: «Куда собирается уйти Он, чтобы не нашли мы Его? Не к тем ли из наших, что среди греков живут в рассеянии? Или греков задумал учить?

Что Он имел в виду, когда говорил: "Вы будете искать Меня, но не найдете", и "Туда, где Я буду, вы прийти не сможете"?
 
Что Он имел в виду, когда говорил: „Искать Меня будете, но не найдете [Меня], туда, где буду Я, не сможете прийти“?»

В последний и самый торжественный день праздника Иисус встал и громко сказал: — Кто хочет пить, пусть приходит ко Мне и пьет.
 
В последний, самый великий день праздника Иисус стал среди Его окружавшей толпы и провозгласил: «Кто жаждет, ко Мне пусть придет и пьет!

Кто верит в Меня, как говорит Писание, тот сам станет источником потоков живой воды.
 
У верующего в Меня, сказано в Писании, реки живой воды потекут из сердца».11

Иисус имел в виду Дух, который поверившие в Него должны были позже получить. Дух еще не был дан верующим, так как Иисус еще не был прославлен.
 
Он говорил о Духе Святом, Которого получат поверившие в Него. Но Дух еще не был дан, потому что слава Иисуса не была еще явлена миру.

Некоторые люди в толпе, услышав слова Иисуса, сказали: — Он действительно пророк!
 
Иные из толпы, услышав слова Его, сказали: «Воистину Он пророк».

Другие говорили: — Он Мессия! Третьи говорили: — Ведь не может же Мессия прийти из Галилеи.
 
Другие говорили даже: «Это Мессия». Некоторые, однако, возражали: «Разве может Мессия прийти из Галилеи?

Разве не сказано в Писании, что Мессия придет из рода Давида и из Вифлеема, той деревни, где Давид жил?
 
Не говорится ли в Писании, что потомком Давида12 будет Мессия, что из Вифлеема придет Он, из селения, где жил Давид?»

Народ разделился во мнениях об Иисусе.
 
И раскололась толпа из-за противоречивых мнений о Нем.

Некоторые хотели схватить Его, но никто не смел поднять на Иисуса руки.
 
Некоторые вознамерились было схватить Его, но никто всё же не поднял руку на Него.

Когда стражники храма возвратились к первосвященникам и фарисеям, те спросили их: — Почему вы не привели Его?
 
Когда вернулись стражники к первосвященникам и фарисеям, те спросили их: «Что же не привели вы Его?»

Стражники ответили: — Никто еще так не говорил, как этот человек.
 
« Никто еще и никогда не говорил так, как Этот Человек», — отвечали те.

— Он что, и вас тоже обманул? — спросили фарисеи.
 
«Неужели, — оборвали их фарисеи, — и вы дали обмануть себя?

— Разве хоть один из начальников или из фарисеев Ему поверил?
 
Поверил ли в Него хоть один из старейшин13 или фарисеев?

Нет! A что эта толпа понимает в законе? Эти люди прокляты.
 
А что до черни,14 ничего не понимающей в Законе, — проклята она».

Никодим, один из фарисеев, который как-то раньше приходил к Иисусу, спросил:
 
Тут подал голос некто Никодим, один из тех фарисеев, что прежде15 приходил к Иисусу:

— Разве наш закон дает право судить человека, не выслушав его вначале и не узнав, что он делает?
 
«Разрешает ли Закон наш осуждать человека, не выслушав сначала его и не разобравшись в том, что он сделал?»

Они ответили: — Ты что, тоже из Галилеи? Посмотри сам, и ты увидишь, что из Галилеи не вышел ни один пророк.
 
«Ты что, тоже из Галилеи? — сказали ему в ответ. — Исследуй Писание и увидишь, что Пророк не придет из Галилеи». [[

После этого все разошлись по домам,
 
И разошлись все по домам.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Букв.: свидетельствую о нем.
8  [2] — В некот. рукописях: еще не иду.
10  [3] — Букв.: пошел не открыто, а [как бы] тайно.
15  [4] — Или: откуда у Него все эти знания?
18  [5] — Букв.: тот истинен/правдив и нет в нем неправды/неправедности.
21  [6] — Букв.: все удивляетесь. Имеется в виду совершенное в субботу исцеление параличного. См. Ин 5:5−9.
22  [7] — См. в Словаре Обрезание.
28  [8] — Или: и Он верен; или: и на Него можно положиться.
31  [9] — Или: больше знамений.
32  [10] — См. в Словаре Первосвященник.
38  [11] — Букв.: из чрева. Неясно, какое место Писания имеется в виду, ср. Притч 18:4; Ис 12:3; Ис 58:11; Иез 47:1; Зах 14:8.
42  [12] — См. в Словаре Давид.
48  [13] — Или: из начальников.
49  [14] — Букв.: но толпа эта.
50  [15] — В некот. рукописях: ночью.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.