Деяния 11 глава

Деяния
Слово Жизни → Под редакцией Кулаковых

 
 

Aпостолы и братья в Иудее услышали о том, что язычники тоже приняли слово Божье.
 
Услышали апостолы и братья в Иудее, что язычники также приняли слово Божие,

Поэтому, когда Петр пришел в Иерусалим, верующие из обрезанных стали упрекать его.
 
и, когда Петр вернулся в Иерусалим, те, кто считал обрезание обязательным, стали упрекать его:1

— Ты ходил к необрезанным и ел с ними, — говорили они.
 
«Ты ходил к необрезанным и даже ел с ними».

Тогда Петр начал подробно объяснять им, как все произошло.
 
В ответ на это Петр рассказал им всё по порядку.

— Я был в городе Иоппии и молился, — сказал он, — и в молитвенном экстазе увидел видение: нечто вроде большого полотна, которое за четыре конца спускалось с неба прямо туда, где я находился.
 
«Я был в городе Иоппии, — начал он, — и во время молитвы было мне видение:2 нечто, похожее на большую скатерть, которую держали за четыре конца, спускалось с неба. Эта скатерть опустилась прямо ко мне.

Заглянув в него, я увидел четвероногих животных и зверей, пресмыкающихся и птиц.
 
Я внимательно посмотрел и увидел на ней четвероногих земных животных, и диких зверей, и пресмыкающихся, и птиц небесных.

Потом я услышал голос, который говорил мне: "Встань, Петр, заколи и съешь".
 
А также я услышал голос, который сказал мне: „Встань, Петр, заколи и ешь!“

Я же ответил: "Ни за что, Господи! Никогда я не брал в рот ничего оскверненного или нечистого".
 
Но я ответил: „Ни за что, Господи. Ничего поганого или нечистого я никогда в рот не брал“.

Голос с неба опять сказал: "Не называй нечистым то, что Бог очистил".
 
И во второй раз услышал я голос с неба, который сказал мне: „Что Бог очистил, того не считай нечистым“.

Так повторялось три раза, и затем полотно было опять поднято на небо.
 
И так было трижды, и опять всё было поднято на небо.

В тот же момент у дома, где я находился, остановились три человека, посланные ко мне из Кесарии.
 
Как раз в то время к дому, где мы остановились,3 подошли три человека, посланные ко мне из Кесарии.

Дух велел мне не раздумывая идти с ними. Эти шесть братьев тоже пошли со мной, и мы пришли в дом того, кто меня позвал.
 
Дух сказал мне, чтобы я без всякого сомнения шел с ними. И вот эти шесть из наших братьев тоже отправились со мной, и мы пришли в дом человека по имени Корнилий.

Он рассказал нам о том, как он видел у себя ангела. Aнгел сказал ему: "Пошли в Иоппию за Симоном, которого называют Петром,
 
Он поведал нам о том, как увидел в своем доме ангела, который стал перед ним и сказал: „Пошли в Иоппию и пригласи Симона, называемого также Петром.

и он сообщит вам весть, которой будешь спасен ты сам и все твои домашние".
 
Он скажет тебе слова, которые приведут ко спасению тебя и весь твой дом“.

Когда я начал говорить, на них сошел Дух Святой так же, как Он сошел вначале и на нас.
 
Когда я начал говорить, сошел на них Дух Святой, как вначале — на нас.

Тогда я вспомнил слова Господа: "Иоанн крестил водой, а вы будете крещены Духом Святым".
 
Вспомнил я тогда слова, что говорил Господь: „Иоанн крестил водою, вы же будете крещены Духом Святым“.

Поэтому, если Бог дал им тот же дар, что и нам, верующим в Господа Иисуса Христа, то кто я такой, чтобы мешать Богу?
 
И понял я тогда, что Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа. Так кто же я такой, чтобы препятствовать Богу?»

Когда они это выслушали, у них не осталось больше возражений, и они прославили Бога, говоря: — Значит, Бог дал покаяние и язычникам, чтобы они получили жизнь!
 
Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: «Видно, и язычникам дал Бог покаяние, что ведет к жизни».

А верующие, рассеянные гонением, которое началось из-за Стефана, дошли до Финикии, Кипра и Aнтиохии, проповедуя только иудеям.
 
Тем временем верующие, рассеявшиеся из-за гонения, случившегося после мученической кончины Стефана, дошли до Финикии, и Кипра, и Антиохии, возвещая спасительную весть лишь одним иудеям.

Однако некоторые из них, уроженцы Кипра и Кирены, пришли в Aнтиохию и начали рассказывать Радостную весть о Господе Иисусе также и грекам.
 
Однако некоторые из них, родом с Кипра и Кирены, придя в Антиохию, начали проповедовать и язычникам,4 возвещая им Благую Весть о Господе Иисусе.

Рука Господня была с ними, и очень многие поверили и обратились к Господу.
 
Господь помогал им,5 и очень многие, уверовав, обратились к Господу.

Весть об этом дошла и до церкви в Иерусалиме. Оттуда послали в Aнтиохию Варнаву.
 
Слух о них дошел до церкви в Иерусалиме, и Варнава был послан в Антиохию.

Когда Варнава прибыл и увидел милость Божью, он обрадовался и вдохновлял всех оставаться в своих сердцах верными Господу.
 
Он очень обрадовался, когда пришел туда и увидел, что сделал Бог Своей благодатью.6 И всех он убеждал оставаться верными и преданными Господу всем сердцем,

Варнава был добрым человеком, полным Духа Святого и веры, и благодаря ему множество людей пришло к Господу.
 
потому что был он человек добрый,7 исполненный Духа Святого и веры. Тогда многие люди пришли к Господу.

Затем Варнава пошел в Тарс, чтобы разыскать там Савла.
 
Потом пошел он в Тарс на поиски Савла

И когда он нашел его, он привел его в Aнтиохию. Целый год они оставались в антиохийской церкви и учили множество народа. Именно в Aнтиохии учеников стали впервые называть христианами.
 
и, найдя, взял его с собой в Антиохию. Целый год они трудились в церкви и учили многих людей в том городе. Там, в Антиохии, учеников впервые стали называть христианами.

В это время из Иерусалима в Aнтиохию пришли несколько пророков.
 
В те же дни в Антиохию из Иерусалима пришли несколько пророков.

Один из них, по имени Aгав, встал и Духом предсказал, что по всей земле будет страшный голод, что и случилось во время правления Клавдия.
 
Один из них, по имени Агав, встал и, вдохновленный свыше, предсказал8 сильный голод по всей земле (что и случилось во время правления Клавдия).

Поэтому ученики решили послать помощь братьям, живущим в Иудее, каждый по своим возможностям.
 
Решили тогда ученики, каждый по своему достатку, помочь братьям, живущим в Иудее.

Так они и сделали, послав Варнаву и Савла доставить собранные дары в Иерусалим и вручить их старейшинам.
 
Так они и поступили, отослав собранные деньги пресвитерам9 церкви с Варнавой и Савлом.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: начали спорить с ним те, кто из обрезания.
5  [2] — Или (ближе к букв.): молился и в трансе я видел видение; см примеч. к 10:10.
11  [3] — В некот. рукописях: я остановился.
20  [4] — Букв.: и эллинистам; вероятно, здесь говорится о людях, которые не были евреями: это могли быть те, кто, проживая в восточном Средиземноморье, либо говорил по-гречески, либо находился под влиянием греков. В некот. рукописях: эллинам; эллины — самоназвание древних греков. В НЗ слово «эллин» обозначает вообще всех неевреев.
21  [5] — Букв.: и рука Господня была с ними.
23  [6] — Букв.: увидев благодать Божию.
24  [7] — Или: хороший.
28  [8] — Букв.: и Духом предсказал.
30  [9] — См. в Словаре Пресвитер.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.