Второе соборное послание апостола Петра
Слово Жизни | Перевод Еп. Кассиана | ||
---|---|---|---|
1 | Симон Петр, раб и апостол Иисуса Христа. Тем, кто благодаря праведности нашего Бога и Спасителя Иисуса Христа получил ту же драгоценную веру, что и мы. | Симеон Петр, раб и апостол Иисуса Христа, получившим в удел равноценную с нашей веру по праведности Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа, | |
2 | Пусть через познание Бога и нашего Господа Иисуса вам будут в избытке даны благодать и мир. | – благодать вам и мир да умножится в познании Бога и Иисуса, Господа нашего. | |
3 | Его божественная сила дала нам все необходимое для жизни и благочестия через познание Бога, призвавшего нас своей собственной славой и добродетелью. | Так как Божественная сила Его даровала нам всё для жизни и благочестия чрез познание Призвавшего нас по Его собственной славе и совершенству – | |
4 | Он дал нам самые великие и драгоценные обещания, чтобы через них вы стали причастны божественной природе и избежали растления мирскими страстями. | ими она даровала нам многоценные и величайшие обещания, чтобы чрез них вы стали причастниками Божественного естества, убегая от растления похотью, которое в мире, – | |
5 | Поэтому делайте все возможное, чтобы дополнить вашу веру добродетелью, добродетель – знанием, | по тому самому и вы, приложив всякое старание, проявите в вере вашей добродетель, в добродетели – знание, | |
6 | знание – умением владеть собой, умение владеть собой – стойкостью, стойкость – благочестием, | в знании – обладание собой, в обладании собой – терпение, в терпении – благочестие, | |
7 | благочестие – братолюбием, братолюбие – любовью. | в благочестии – братолюбие, в братолюбии – любовь. | |
8 | Если в вас есть эти качества и если они умножаются, то ваше познание Господа нашего Иисуса Христа уже не будет бесполезным и бесплодным. | Ибо это, если оно у вас есть и умножается, не оставит вас праздными и бесплодными в познании Господа нашего Иисуса Христа; | |
9 | У кого же этих качеств нет, тот слеп и близорук, и забыл об очищении от своих прошлых грехов. | ибо, у кого этого нет, тот слеп по своей близорукости, забыв об очищении прежних своих грехов, | |
10 | Поэтому тем более, братья, стремитесь укрепляться в вашем положении призванных и избранных. Так вы никогда не споткнетесь, | Поэтому, тем более, постарайтесь, братья, делать твёрдым ваше звание и избрание; ибо, делая это, вы не споткнётесь никогда, | |
11 | и вам будет широко открыт вход в вечное Царство нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа. | Ибо так будет вам щедро предоставлен вход в вечное царство Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. | |
12 | Я никогда не перестану вам об этом напоминать, хотя вам это и известно и вы утверждены в истине, которую приняли. | Поэтому должно мне всегда напоминать вам об этом, хотя вы это и знаете и утверждены в настоящей истине. | |
13 | Но пока я нахожусь в этом теле, я считаю правильным будить вас напоминанием. | Но я считаю справедливым, пока я в этой палатке пробуждать вас напоминанием, | |
14 | Я знаю, что скоро мне предстоит уйти из этой жизни, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне. | зная, что скоро отнимется эта палатка моя, как и Господь наш Иисус Христос объявил мне. | |
15 | Поэтому я буду стараться, чтобы даже тогда, когда меня среди вас уже не будет, вы бы в любое время вспоминали об этих истинах. | Буду же стараться, чтобы вы могли и после моего исхода, при каждом случае, вспоминать об этом. | |
16 | Когда мы говорили вам о силе и пришествии нашего Господа Иисуса Христа, мы следовали не искусно сочиненным сказкам; мы сами были очевидцами Его величия. | Ибо мы поведали вам силу и пришествие Господа нашего Иисуса Христа, не последовав за хитросплетёнными баснями, но как очевидцы Его величия. | |
17 | Честь и слава были даны Ему Богом и Отцом, голос которого прозвучал для Него в великой славе: "Это Мой любимый Сын, в Нем исполнение Моей доброй воли". | Ибо Он принял от Бога Отца честь и славу, когда принёсся к Нему от величественной славы такой голос: это Сын Мой, Возлюбленный Мой, в Котором – Мое благоволение. | |
18 | Мы сами слышали этот голос, пришедший с небес, когда были вместе с Ним на святой горе. | И этот голос, принесшийся с неба, мы услышали, будучи с Ним на святой горе. | |
19 | Теперь мы еще тверже уверены в пророческом слове, и вы хорошо делаете, что внимаете ему, как светильнику, сияющему во тьме, пока не настанет день и утренняя звезда не взойдет в ваших сердцах. | И пророческое слово имеет для нас большую твёрдость; вы хорошо делаете, держась его, как светильника, сияющего в тёмном месте, доколе не начнёт рассветать День, и утренняя звезда не взойдет в сердцах ваших, | |
20 | И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не следует толковать самому, | зная прежде всего то, что ни одно пророчество в Писании не допускает частного объяснения; | |
21 | потому что пророчества никогда не были произносимы по воле человека, но люди, движимые Святым Духом, говорили от Бога. | ибо никогда пророчество не было произнесено по воле человека, но люди, Духом Святым движимые, изрекли его от Бога. |