От Луки 19 глава

От Луки
Слово Жизни → Перевод Десницкого

 
 

Иисус вошел в Иерихон и проходил через город.
 
Так Иисус вошел в Иерихон. Когда Он проходил через город,

Там был человек, которого звали Закхей, он был начальником сборщиков податей и богатым человеком.
 
там был один человек по имени Закхей, главный сборщик податей и богач.

Он пытался увидеть, кто же этот Иисус, но не мог из-за толпы, потому что был маленького роста.
 
Ему хотелось разглядеть Иисуса, но ему мешала толпа, ведь он был маленького роста.

Тогда, чтобы увидеть Его, Закхей забежал вперед и залез на сикомору, росшую в том месте, где Иисус должен был проходить.
 
И вот он забежал вперед и забрался на шелковицу, мимо которой должен был проходить Иисус, чтобы Его оттуда разглядеть.

Когда Иисус подошел к этому месту, Он посмотрел вверх и сказал: — Закхей, спускайся скорее, потому что сегодня Я должен быть у тебя в доме.
 
Иисус подошел к этому месту, взглянул на него и сказал:— Закхей, спускайся скорее, ведь сегодня Я должен быть гостем в твоем доме.

Закхей быстро спустился и с радостью принял Его.
 
Тот быстро спустился и с радостью принял Иисуса у себя.

Все, кто видел это, начали возмущаться: — Он пошел в гости к грешнику!
 
А все, кто это видел, с возмущением говорили:— Человек, у которого Он остановился — грешник!

Закхей же встал и сказал Господу: — Господи! Половину моего имущества я раздам бедным, а если я с кого-либо взял лишнее, я возвращу ему вчетверо!
 
А Закхей встал перед Господом и сказал:— Половину всего, чем я владею, Господи, я раздам нищим, а если с кого взял лишнее, тому верну вчетверо больше.

Тогда Иисус сказал ему: — Сегодня в этот дом пришло спасение, потому что этот человек тоже потомок Aвраама!
 
Иисус ему сказал:— Сегодня в этот дом пришло спасение, ведь и этот человек — потомок Авраама.

Ведь Сын Человеческий пришел, чтобы найти и спасти потерянное.
 
И Сын Человеческий пришел, чтобы найти и спасти тех, кто погиб.

Тем, кто это слушал, Иисус рассказал притчу. (Они были уже недалеко от Иерусалима, и люди полагали, что Божье Царство должно наступить немедленно.)
 
А для тех, кто это слышал, Иисус рассказал еще одну притчу (ведь они были уже недалеко от Иерусалима и им казалось, что Царство Божье будет явлено совсем скоро).

Иисус сказал: — Один знатный человек отправлялся в далекую страну, чтобы получить царскую власть и вернуться.
 
Вот что он сказал:— Некий знатный человек отправился в далекую страну, чтобы там получить царскую власть и возвратиться обратно.

Созвав десять своих слуг, он дал им десять мерок серебра. "Пустите эти деньги в дело, пока я не возвращусь", — сказал он.
 
Он позвал своих слуг, раздал им десять мин серебра и сказал: «Пустите их в оборот, пока я не вернусь».

Но его сограждане ненавидели его и послали вслед за ним делегацию, чтобы заявить: "Мы не хотим, чтобы этот человек был нашим царем".
 
Но жители той страны его ненавидели и вслед ему они отправили посольство с вестью: «мы не хотим, чтобы он царствовал над нами».

Когда он возвратился, получив царскую власть, то приказал созвать к нему слуг, которым доверил деньги, чтобы спросить их, какую они получили прибыль.
 
А когда он вернулся обратно, получив царскую власть, то велел позвать к себе тех слуг, которым он передал деньги, чтобы узнать, какую они получили прибыль.

Первый явился и говорит: "Господин, твоя мерка принесла доход в десять мерок!"
 
Один из них явился и сказал: «Господин, твоя мина принесла десять мин прибыли».

"Молодец! — похвалил хозяин. — Ты хороший слуга. Ты был верен в малом, получи теперь в управление десять городов".
 
Тот ответил ему: «Отлично, ты хороший слуга, ты был верен в малом — стань теперь моим наместником над десятью городами».

Пришел второй слуга и говорит: "Господин, твоя мерка принесла доход в пять мерок!"
 
Пришел другой и сказал: «Твоя мина, господин, принесла пять других».

Хозяин ответил: "Получи в управление пять городов".
 
Тот и ему ответил: «И ты будешь править пятью городами».

Затем пришел третий слуга и говорит: "Господин, вот твоя мерка, я хранил ее завернутой в платок.
 
Пришел еще один и сказал: «Господин, вот твоя мина, я хранил ее завернутой в платок,

Я боялся тебя, так как ты человек жестокий. Ты берешь там, где не клал, и жнешь там, где не сеял".
 
потому что боялся тебя, зная, как ты суров: ты берешь оттуда, куда не клал, и жнешь там, где не сеял».

Хозяин тогда говорит: "Aх ты негодный слуга! Я буду судить тебя твоими же словами! Ты знал, что я человек жестокий и что я беру там, где не клал, и жну там, где не сеял?
 
Тот сказал ему: «Судить тебя буду по твоим собственным словам! Ты никчемный слуга, ты знал, как я суров: беру оттуда, куда не клал, и жну там, где не сеял.

Почему же ты не пустил мои деньги в оборот, чтобы вернуть их мне с прибылью?"
 
Что же ты не пустил мои деньги в оборот? Я бы тогда по возвращении вернул свое с прибылью».

И он сказал стоявшим там: "Заберите у него его мерку и отдайте тому, у кого уже есть десять".
 
А тем, кто стоял рядом, он велел: «Отберите у него эту мину и дайте тому, у кого их десять!»

"Господин, — говорят ему, — да ведь у него и так уже десять мерок!"
 
На их возражение, что у того их и так десять, он ответил:

Хозяин ответил: "Говорю вам, что каждому, у кого уже есть, будет дано еще, и у кого ничего нет, будет отнято и то, что есть.
 
«Говорю вам: у кого есть — тому и будет дано, а у кого нет — у того будет отнято, что он имеет.

A моих врагов, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и убейте прямо передо мной".
 
А тех моих врагов, которые не хотели, чтобы я над ними царствовал — приведите их сюда и перебейте прямо передо мной».

Сказав это, Иисус пошел дальше к Иерусалиму.
 
Рассказав эту притчу, Иисус продолжил свой путь в Иерусалим.

Подходя к Виффагии и Вифании, что расположены у Масличной горы, Он послал вперед двоих учеников,
 
И вот когда они уже подходили к Вифагии и Вифании, что у горы под названием Елеонская, Иисус отправил двух учеников

сказав им: — Идите в деревню, которая перед вами, и когда войдете в нее, то найдете привязанного осленка, на котором еще никто не ездил. Отвяжите его и приведите сюда.
 
с поручением:— Идите в это селение напротив. Как только в него войдете, найдете привязанного молодого осла, на которого еще не садился ни один человек — отвяжите его и приведите.

Если кто-нибудь вас спросит: "Зачем вы его отвязываете?", — скажите: "Он нужен Господу".
 
А если кто вас спросит, зачем вы его отвязываете, скажите, что он понадобился Господу.

Ученики пошли и нашли все так, как им сказал Иисус.
 
Те, кого Он послал, пошли и обнаружили, что всё именно так, как Он сказал.

Когда они отвязывали осленка, его хозяева спросили их: — Вы зачем отвязываете осленка?
 
Когда они стали отвязывать молодого осла, то хозяева их спросили:— Что это вы его отвязываете?

Они ответили: — Он нужен Господу.
 
Они ответили:— Он понадобился Господу.

Они привели осленка, набросили на него свои плащи и посадили на него Иисуса.
 
Они привели к Иисусу осла, набросили ему на спину свои плащи и посадили Иисуса сверху.

Когда Он ехал, люди расстилали на дороге свои плащи.
 
И по пути они стали выстилать Ему дорогу своими плащами.

И когда Он приблизился к месту, где дорога спускается с Масличной горы, все множество учеников начали радостно и громко прославлять Бога за все чудеса, которые они видели:
 
И когда он приблизился к спуску с Елеонской горы, всё множество учеников стало радостно, во весь голос прославлять Бога за все чудеса, которые они видели.

— Благословен Царь, который приходит во имя Господа! Мир на небе и слава в вышине небес!
 
Они восклицали:— Благословен царь, что приходит во имя Господне! На небе мир, на высоте — слава!

Некоторые из бывших в толпе фарисеев сказали Иисусу: — Учитель, запрети своим ученикам!
 
В толпе были некоторые фарисеи, они сказали Иисусу:— Учитель, вели Своим ученикам замолчать.

Он ответил: — Говорю вам, если они умолкнут, то камни начнут восклицать.
 
А Он им ответил:— Говорю вам: если они замолчат, то закричат камни.

Когда они подходили к Иерусалиму и уже был виден город, Иисус заплакал о нем:
 
Когда Он увидел город вблизи, то заплакал о нем.

— Если бы и ты сегодня понял, что служит к твоему миру! Но сейчас это скрыто от твоих глаз.
 
Он говорил:— Если бы ты хоть в этот самый день увидел, что даст тебе мир — но теперь это скрыто от глаз твоих!

Наступят дни, когда твои враги обнесут тебя осадными валами, окружат тебя и сожмут тебя со всех сторон.
 
Настанут дни, когда враги окружат тебя укреплениями, возьмут в осаду, стеснят отовсюду.

Они уничтожат тебя и твоих жителей и не оставят в тебе камня на камне, потому что ты не распознал времени, когда Бог посетил тебя.
 
Уничтожат и тебя, и твоих детей внутри, камня на камне не оставят — ведь ты не распознал тот час, когда Бог тебя посетил.

Затем Иисус вошел в храм и стал выгонять оттуда всех, кто там торговал.
 
Затем Иисус вошел в храм и стал выгонять оттуда тех, кто занимался в храме торговлей.

— Написано, — говорил Он им, — "Мой дом будет домом молитвы", а вы превратили его в разбойничье логово.
 
Он им говорил:— Написано: «дом Мой будет домом молитвы» — а вы превратили его в разбойничье логово!

Иисус каждый день учил в храме, а первосвященники, учителя закона и вожди народа искали случая, чтобы убить Его.
 
День за днем Он наставлял народ в храме, а первосвященники и книжники вместе с властителями искали, как бы Его погубить,

Однако они не знали, как это сделать, потому что все люди слушали Иисуса, боясь упустить хоть одно слово.
 
но не находили способа это сделать, ведь народ постоянно окружал Его и слушал.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.