От Иоанна 4 глава

От Иоанна
Слово Жизни → Перевод Десницкого

 
 

Фарисеи услышали о том, что Иисус приобретал и крестил больше учеников, чем Иоанн,
 
Иисус узнал, что до фарисеев дошло известие: Он приобретает больше учеников и крестит больше людей, чем Иоанн

хотя на самом деле крестил не Иисус, а Его ученики.
 
(впрочем, крестил не Сам Иисус, а Его ученики).

Когда Иисус узнал, что о Нем говорят, Он покинул Иудею и направился обратно в Галилею.
 
Тогда Он оставил Иудею и отправился обратно в Галилею.

Путь Его лежал через Самарию,
 
Путь проходил через Самарию,

и Он пришел в самарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Иаков дал своему сыну Иосифу.
 
и вот Он заходит в город под названием Сихар, рядом с полем, которое Иаков передал своему сыну Иосифу.

Там был колодец Иакова, и Иисус, уставший после дороги, сел у колодца отдохнуть. Это было около полудня.
 
Там был колодец Иакова. Иисус утомился по дороге и присел отдохнуть возле колодца. Было около полудня.

К колодцу пришла за водой одна самарийская женщина. — Дай Мне, пожалуйста, воды напиться, — попросил ее Иисус.
 
И вот приходит за водой одна самаритянка. Иисус ей говорит:— Дай мне напиться.

Ученики Его в это время пошли в город купить еды.
 
Его ученики как раз отошли в город купить еды.

Самарянка удивилась: — Ты иудей, а я самарянка, как это Ты можешь просить у меня напиться? -(Иудеи не общаются с самарянами.)
 
Самаритянка Ему отвечает:— Ты же иудей, а я — самаритянка. Как же ты просишь у меня напиться? Иудеи ведь не общаются с самаритянами.

Иисус ответил ей: — Если бы ты знала о даре Божьем и о том, кто просит у тебя напиться, ты бы сама попросила Его, и Он дал бы тебе живой воды.
 
Иисус сказал ей в ответ:— Если бы ты знала о Божьем даре и знала, Кто попросил у тебя напиться, то сама попросила бы Его о том же, а Он напоил бы тебя водой живой.

Женщина сказала: — Господин, Тебе и зачерпнуть нечем, а колодец глубок. Откуда же у Тебя живая вода?
 
Женщина Ему говорит:— Господин, Тебе даже нечем зачерпнуть воду из этого глубокого колодца — откуда же у Тебя возьмется живая вода?

Неужели Ты больше нашего отца Иакова, который оставил нам этот колодец и сам пил из него, и его сыновья пили, и стада его пили?
 
Разве Ты выше нашего праотца Иакова? Это ведь он оставил нам этот колодец и сам пил из него вместе со своими сыновьями и скотом.

Иисус ответил: — Кто пьет эту воду, тот опять захочет пить.
 
Иисус сказал ей в ответ:— Всякий, кто попьет этой воды, снова испытает жажду.

Тот же, кто пьет воду, которую Я дам ему, никогда больше не будет мучим жаждой. Вода, которую Я ему дам, станет в нем источником, текущим в вечную жизнь.
 
Но кто выпьет воды, которой Я его напою, не будет жаждать вовек: вода, которой я его напою, внутри него забьет ключем, текущим в вечную жизнь!

Женщина сказала Ему: — Господин, так дай же мне такой воды, чтобы я больше не хотела пить и мне не нужно было приходить сюда за водой.
 
Женщина Ему говорит:— Господин, напои меня этой водой, чтобы мне больше не испытывать жажды и не ходить сюда за водой.

Он сказал ей: — Пойди, позови своего мужа и возвращайся сюда.
 
Отвечает Он ей:— Ступай, позови своего мужа и с ним возвращайся.

— У меня нет мужа, — ответила женщина. Иисус сказал ей: — Ты права, когда говоришь, что у тебя нет мужа.
 
Женщина ответила Ему так:— Нет у меня мужа.Говорит ей Иисус:— Правильно ты говоришь, что нет у тебя мужа.

Ведь у тебя было пять мужей, и тот, с кем ты сейчас живешь, не муж тебе. То, что ты сказала, совершенно верно.
 
У тебя было пятеро мужей, а кто есть сейчас — тот тебе не муж. Это ты сказала верно!

— Господин, — сказала женщина, — я вижу, что Ты пророк.
 
Женщина ему отвечает:— Господин, я вижу, что Ты пророк.

Так объясни же мне, почему наши отцы поклонялись на этой горе, а вы, иудеи, говорите, что Богу следует поклоняться в Иерусалиме?
 
Объясни: наши праотцы поклонялись Богу на этой горе, а вы говорите, что место для поклонения — Иерусалим.

Иисус ответил: — Поверь Мне, женщина, настанет такое время, когда вы будете поклоняться Отцу не на этой горе и не в Иерусалиме.
 
Говорит ей Иисус:— Поверь мне, женщина: настает час, когда вы будете поклоняться Отцу не на этой горе и не в Иерусалиме.

Вы, самаряне, и сами толком не знаете, чему вы поклоняетесь, мы же знаем, чему поклоняемся, ведь спасение — от иудеев.
 
Чему поклоняетесь вы, и сами не знаете, а мы знаем, чему поклоняемся, ведь спасение приходит через иудеев.

Но наступит время, и уже наступило, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, потому что именно таких поклонников ищет себе Отец.
 
Но теперь настает час, и уже настал, когда настоящее поклонение Отцу будет совершаться духовно и истинно — именно таких поклонников и ищет для Себя Отец.

Бог есть Дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.
 
Бог есть Дух, и кто поклоняется Ему, должен делать это духовно и истинно.

Женщина сказала: — Я знаю, что должен прийти Мессия, которого называют Христом; вот когда Он придет, Он нам все и объяснит.
 
Женщина отвечает Ему:— Знаю, что должен прийти Мессия (то есть Христос), и вот когда Он придет, всё нам объяснит.

Иисус сказал ей: — Это Я, тот, кто говорит с тобой.
 
Говорит ей Иисус:— Это Я, твой собеседник.

В это время возвратились Его ученики и удивились, увидев, что Иисус разговаривает с женщиной. Но никто, однако, не спросил, что Он хотел и почему Он с ней говорил.
 
Тут как раз вернулись Его ученики и удивились, что Иисус разговаривал с женщиной, но всё же никто не сказал: «Чего Ты хочешь?» или «Что Ты с ней разговариваешь?»

Женщина оставила свой кувшин для воды, вернулась в город и сказала людям:
 
А женщина оставила там свой кувшин, вернулась в город и рассказала людям:

— Идите и посмотрите на человека, который рассказал мне все, что я сделала. Не Мессия ли Он?
 
— Пойдите, взгляните на Человека, который мне всё рассказал о моей жизни. Видимо, Он — Христос?

Народ из города пошел к Иисусу.
 
Люди отправились из города прямо к Нему.

В это время Его ученики настаивали: — Учитель, поешь что-нибудь.
 
А ученики тем временем стали Ему предлагать:— Равви, поешь что-нибудь.

Но Он сказал им: — У Меня есть пища, о которой вы не знаете.
 
Но Он им сказал:— У Меня есть пища, о которой вы не знаете.

Тогда ученики стали переговариваться: — Может, кто-то принес Ему поесть?
 
Ученики стали обсуждать меж собой: кто же принес Ему поесть?

— Пища Моя состоит в том, — сказал Иисус, — чтобы исполнить волю пославшего Меня и совершить Его дело.
 
Говорит им Иисус:— Моя пища — исполнять волю Того, Кто меня послал, и совершать Его дело.

— Разве вы не говорите: "Еще четыре месяца, и будет жатва"? А Я говорю вам: поднимите глаза и посмотрите на поля, как они уже созрели для жатвы!
 
Вы же сами говорите: «через четыре месяца наступит жатва». Вот и Я вам говорю: поднимите взоры, вазгляните на поля: колосья уже побелели, налились для жатвы!

Жнец всегда получает свою награду! Он собирает урожай для жизни вечной, чтобы радовались вместе и сеятель, и жнец.
 
Жнец получает награду и собирает урожай для жизни вечной, чтобы вместе порадовались и сеятель, и жнец.

Так исполнятся слова: "один сеет, а другой жнет".
 
Вот так и подтверждается поговорка: «Сеял один, а жнет другой».

Я посылаю вас жать то, над чем вы не трудились. Другие много поработали, вы же пожинаете плоды их трудов.
 
Я послал вас собирать тот урожай, над которым вы не трудились: потрудились другие, а вы разделили с ними плоды их трудов.

Многие самаряне, жители этого города, поверили в Иисуса, потому что женщина сказала: — Он рассказал мне все, что я сделала.
 
Многие самаритяне из того города уверовали в Иисуса по слову женщины, которая засвидетельствовала: «Он мне всё рассказал о моей жизни».

Самаряне пришли к Нему и стали упрашивать Его остаться с ними, и Иисус провел с ними два дня.
 
И когда вокруг Него собрались самаритяне, они упрашивали Его у них остаться, и Он остался на два дня.

И еще больше людей поверили в Него из-за Его слов.
 
И благодаря Его собственным словам поверило еще больше народу.

Они говорили женщине: — Мы верим уже не только по твоим словам, теперь мы сами слышали и знаем, что этот человек действительно Спаситель мира.
 
Той женщине они говорили:— Мы поверили не твоему пересказу. Нет, мы сами теперь увидели и услышали, что Он — воистину Спаситель мира.

Через два дня Иисус отправился оттуда в Галилею.
 
А через два дня Он оттуда отправился в Галилею,

Он и сам говорил, что пророк не имеет чести в своей стране.
 
ведь было свидетельство Самого Иисуса: в родном краю пророк лишен почета.

Но когда Он пришел в Галилею, галилеяне Его радушно приняли. Они были в Иерусалиме на празднике Пасхи и видели все, что Иисус там делал.
 
Но когда Он пришел в Галилею, то галилеяне Его приняли, ведь они видели всё, что он сделал на праздник в Иерусалиме — они и сами были на празднике.

Иисус еще раз посетил Кану Галилейскую, где Он превратил воду в вино. Там был один придворный, у которого в Капернауме лежал при смерти больной сын.
 
И вот Он вернулся в Кану Галилейскую, где превратил воду в вино. Там был один царский придворный, а у него в Капернауме был больной сын.

Когда этот человек услышал о том, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, он пришел к Нему и умолял Его исцелить сына.
 
Он услышал, что Иисус вернулся в Галилею, отправился к Нему и просил, чтобы Он пришел исцелить этого сына — а тот был при смерти.

Иисус сказал ему: — Пока вы не увидите чудес и знамений, никогда не поверите.
 
Иисус ему сказал:— Вы ни за что не поверите, пока не увидите знамений и чудес!

Но царский чиновник лишь ответил: — Господи, пойдем, пока сын мой еще не умер.
 
Придворный Ему отвечает:— Господин, пойдем скорей, пока мой мальчик не умер!

Иисус ответил: — Иди, твой сын будет жить. Человек поверил слову Иисуса и пошел.
 
Говорит Ему Иисус:— Ступай, твой сын будет жить.Тот человек поверил слову, которое сказал Иисус, и пошел домой.

Он был еще в пути, когда слуги встретили его и сообщили, что мальчик здоров.
 
По пути его встретили слуги и сообщили ему, что мальчик выжил.

Он спросил, в котором часу ему стало легче, и они сказали: — Вчера в час дня жар у него прошел.
 
Он спросил, в каком часу сыну полегчало, а те ответили ему:— Вчера после полудня он избавился от горячки.

Отец понял, что это произошло именно тогда, когда Иисус сказал ему: "Твой сын будет жить". Придворный и все его домашние поверили.
 
Отец понял, что Иисус ему сказал «твой сын будет жить» в тот самый час — и поверил сам вместе со всей своей семьей.

Это было второе чудо, совершенное Иисусом по приходе из Иудеи в Галилею.
 
Это было уже второе знамение, которое Иисус сотворил после возвращения из Иудеи в Галилею.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.