2 Коринфянам 12 глава

2-е Коринфянам
Слово Жизни → Перевод Десницкого

 
 

Я вынужден продолжать хвалиться, хотя мне это ничего не дает. Перейду к видениям и откровениям от Господа.
 
Приходится мне хвалиться, хоть это и не полезно — так что перейду к видениям и откровениям Господним.

Я знаю человека, христианина, который четырнадцать лет тому назад был поднят на третье небо; не знаю, был ли он в теле или же вне тела, это знает лишь Бог.
 
Знаю одного человека-христианина, и вот он четырнадцать лет тому назад был вознесен до третьего неба — не знаю, в теле или вне тела, это знает Бог.

Я знаю, что этот человек, опять же я не знаю, в теле или вне тела, это знает Бог, —
 
Да, я знаю этого человека, хотя не знаю, было это в теле или вне тела — Бог знает,

был взят в рай и слышал такое, что человек не в состоянии и пересказать.
 
и он был вознесен до самого рая и слышал неизреченные слова, которые человеку невозможно пересказать.

Таким человеком я буду хвалиться, но собой хвалиться не буду, разве что своими слабостями.
 
Вот им похвалюсь, а собой хвалиться не стану — разве что собственными слабостями.

Даже если бы я и хотел хвалиться, это было бы разумно, потому что я бы говорил правду. Но я не буду этого делать, чтобы никто не подумал, что я хочу казаться значительнее, чем представляюсь людям или о чем говорят мои поступки.
 
Впрочем, если и стану хвалиться, скажу правду и не окажусь неразумным. Но я сдержусь, и пусть каждый сам судит обо мне по тому, что сам видит или слышит от меня.

И чтобы я не зазнавался тем, что получил такие великие откровения, Бог дал мне жало в тело, ангела сатаны, чтобы мучить меня.
 
Чтобы я при таких великих откровениях не возомнил о себе лишнего, в плоть мою вонзилось жало — ангел сатаны мне на мучение, чтобы я не возомнил о себе.

Я три раза умолял Господа избавить меня от этого,
 
Трижды я просил Господа удалить его от меня,

но Он отвечал мне: "Достаточно для тебя Моей благодати, ведь сила лучше всего проявляется в слабости". Поэтому я и хвалюсь с такой радостью своей слабостью, чтобы во мне была сила Христа.
 
но Тот отвечал: «довольно с тебя Моей благодати — Моя сила полнее проявляется в твоей слабости». Так что охотнее всего стану хвалиться своими слабостями, и пусть вселяется в меня сила Христова.

Поэтому я доволен и слабостями, и оскорблениями, и преследованиями, и трудностями, переносимыми мною ради Христа, потому что, когда я слаб, тогда я силен.
 
Потому я доволен и слабостями, и обидами, и нуждами, и преследованиями, и страданиями ради Христа, ведь когда я слаб — именно тогда я силен.

Итак, я совсем поглупел, но вы сами меня к этому принудили. Вам следовало бы самим похвалить меня, ведь я ничем не хуже выдающихся апостолов, хотя на самом-то деле я ничто.
 
Я дошел до неразумия — вот к чему вы вынудили меня. Это вам следовало бы вступиться за меня, ведь я ни в чем не уступаю этим «чрезвычайным апостолам», каким бы ничтожным ни казался.

Вам были показаны отличительные признаки истинного апостола — предельное терпение, знамения, чудеса и силы.
 
Признаки моего апостольства на деле были видны среди вас: мое постоянное терпение, знамения и чудеса как проявления силы Божьей.

Было ли что-либо такое, что другие церкви имели, а вы не получили? Не было такого, кроме разве что того, что я не был вам в тягость. Простите меня за эту обиду.
 
Чего не хватило вам по сравнению с другими церквями? Разве только одного: я ничем не обременил вас — так простите мне эту обиду!

Я собираюсь навестить вас в третий раз и надеюсь не быть вам в тягость. Я хочу не того, что у вас есть, а вас самих. Не дети копят деньги для своих родителей, а родители — для детей.
 
Итак, я собираюсь в третий раз навестить вас и опять не буду вам обузой: мне нужно не ваше имущество, а вы сами. Не детям подобает копить для родителей, но родителям для детей,

Поэтому я готов охотно потратить на вас все и даже самого себя ради вас. Неужели же вы любите меня меньше, потому что я люблю вас больше других?
 
и я охотно буду тратиться и всего себя потрачу ради ваших душ, пусть даже вы и не любите меня так горячо, как я люблю вас.

Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью все равно вас в чем-то обманул?
 
Или может, хоть я и не налагал на вас поборов, но хитрил и что-то выманивал у вас обманом?

Может, я выманивал у вас деньги через людей, которых я к вам посылал?
 
Неужто те, кого к вам посылал, забрали у вас что-нибудь для меня?

Я посылал к вам Тита и с ним еще одного брата. Может, Тит воспользовался чем-то вашим? Разве не совершали мы нашу работу в одном и том же духе и не преследовали одни и те же цели?
 
Я убедил Тита отправиться к вам и с ним послал еще одного брата — разве Тит что-то забрал у вас? Не один ли Дух нами движет, не одним ли путем мы идем?

Сейчас вы, наверное, думаете о том, что я, мол, защищаю себя перед вами. Мы во Христе и говорим вам перед Богом: все, что мы делаем, братья, мы делаем для вашего укрепления.
 
Пожалуй, вы сочтете, что я оправдываюсь перед вами. Но я говорю перед Богом и во Христе, и все это, братья, ради вашего назидания.

Я боюсь, что, когда буду у вас, вы окажетесь не такими, как я бы хотел, и мне придется поступать с вами не так, как бы вам хотелось. Боюсь, что в вашей среде я застану споры, зависть, гнев, раздоры, клевету, сплетни, надменность и беспорядок.
 
Боюсь, как бы мой приход не показал мне то, чего видеть у вас не хочу: вражду, зависть, гнев, раздоры, злословие, перешептывания, надменность и смуты… Боюсь, как бы и от меня вы не получили то, чего не хотите,

Боюсь, что когда я буду у вас, Бог унизит меня перед вами, и мне придется оплакивать многих, кто согрешил, но так и не раскаялся в своей нечистоте, безнравственной жизни и распутстве.
 
и тогда Бог сделает этот мой приход для меня унизительным. Тогда придется мне оплакать многих, кто согрешил, но так и не покаялся в былых делах: в нечистоте, блуде и распутстве.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.