От Матфея 2 глава

От Матфея
Слово Жизни → Новой Женевской Библии

Слово Жизни

1 Иисус родился в иудейском городе Вифлееме, во времена правления царя Ирода. После рождения Иисуса в Иерусалим пришли мудрецы с востока.
2 Они спрашивали людей: — Где новорожденный Царь евреев? Мы видели Его звезду на востоке и пришли поклониться Ему.
3 Услышав об этом, царь Ирод встревожился, а с ним и весь Иерусалим.
4 Царь созвал к себе всех первосвященников и учителей закона и спросил их, где должен родиться Мессия.
5 — В иудейском Вифлееме, — ответили ему, — об этом написано у пророка:
6 "И ты, Вифлеем в земле Иудеи, ты вовсе не наименьший среди главных городов Иудеи, потому что из тебя произойдет вождь, который будет пастырем народу Моему, Израилю!"
7 Тогда Ирод тайно пригласил к себе мудрецов и узнал у них точное время появления звезды.
8 Он послал их в Вифлеем с наказом: — Идите и тщательно все разузнайте о младенце. Когда вы Его найдете, известите и меня, чтобы я смог пойти и поклониться Ему.
9 Выслушав наказ царя, мудрецы отправились в путь. Звезда, которую они видели на востоке, шла впереди них, пока наконец не остановилась над местом, где был младенец.
10 Увидев, что звезда остановилась, мудрецы очень обрадовались.
11 Когда они вошли в дом и увидели младенца и Его мать Марию, они поклонились Ему и поднесли Ему подарки: золото, ладан и смирну.
12 Ночью во сне они были предупреждены о том, что им нельзя возвращаться к Ироду, и вернулись в свою страну другим путем.
13 Когда мудрецы ушли, Иосифу во сне явился ангел и сказал: — Вставай, возьми ребенка и Его мать и беги с ними в Египет. Оставайтесь там, пока я не скажу, потому что Ирод хочет убить ребенка.
14 Иосиф взял Иисуса и Марию, и ночью они ушли в Египет.
15 Там они оставались до тех пор, пока Ирод не умер. Так исполнились слова, которые Господь сказал через пророка: "Из Египта призвал Я Сына Моего".
16 Когда Ирод понял, что мудрецы его обманули, он пришел в ярость и приказал убить в Вифлееме и его окрестностях всех мальчиков в возрасте до двух лет. Возраст он определил со слов мудрецов.
17 Таким образом исполнилось предсказанное через пророка Иеремию:
18 "Голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание, Рахиль плачет о детях своих и не находит утешения, потому что их больше нет!"
19 После смерти Ирода Иосифу в Египте явился во сне ангел.
20 — Вставай, — сказал он, — возьми ребенка и Его мать и возвращайтесь в Израиль. Тех, кто хотел убить мальчика, уже нет в живых.
21 Иосиф взял Иисуса и Марию, и они отправились в землю Израиля.
22 Когда Иосиф узнал, что в Иудее вместо Ирода царствует его сын Архелай, он побоялся возвращаться, но, получив во сне еще одно указание, пошел в Галилею и
23 поселился там в городе Назарете. Так исполнились слова пророков, что Его будут называть назореем.

Новой Женевской Библии

2:1 во дни царя Ирода. Ирод Великий умер в апреле 4 г. по Р.Х. Следовательно, Иисус, вероятнее всего, родился в 5 или 6 г. до н.э.

волхвы. Языческие чародеи, маги.

2:2 звезду. Это могло быть соединение планет или сверхновая звезда, или что-то сверхъестественное. Бог часто использует физические явления, чтобы привлечь внимание к духовной реальности.

2:6 На первый взгляд слова Матфея формально противоречат Мих 5:2 (еврейский текст), но оба стиха в целом означают одно и то же: хотя Вифлеем, казалось бы, и незначителен, на самом деле он исключительно важен. Иудейские религиозные авторитеты выводили из пророчеств, что Мессия родится в Вифлееме.

2:11 дом. Иисус был уже не в яслях. Волхвы пришли позднее (2:1), возможно, через год или более. Хотя сами они вряд ли понимали символическое значение своих даров, Матфей показывает, что и здесь исполнились пророчества ВЗ о том, как язычники принесут свои дары царю Израиля (Пс 71:10; Ис 60:6).

2:15 да сбудется. Осия говорит о том, что во времена Исхода Бог вызвал из Египта Сына Своего, Израиля. Матфей показывает, что история того, как Бог искупает Израиль, на самом деле указывает на Иисуса, истинного Сына Божия. Говорят, что Иисус — «изреченная» история Израиля. Пожалуй, вернее будет сказать, что Израиль — «предреченная» история Иисуса.

2:18 Матфей цитирует Иер 31:15 — стих из середины пророчества о возвращении Израиля. Рахиль, мать-владычица, плачем своим представляет Израиль, а уход в Египет Сына Господня подобен уходу ее сыновей, Иосифа и Вениамина (Быт 37:28; Быт 43:15). Таким образом, это связывает «изгнание» в Египет, предшествующее Исходу, с изгнанием в Вавилон, предшествующим возвращению, а вместе они предвосхищают «изгнание» Христа, предшествующее искуплению Его народа.

2:23 Назореем наречется. В Ветхом Завете нет стиха, точно соответствующего этим словам, но Матфей, ссылаясь на «пророка», быть может, думал не столько о месте, где Христос будет жить, сколько о том, что Он понесет бремя поношения как человек из Назарета (см. Ин 1:46; 7:42, 52). Возможно, он имел в виду и слова Исаии (11:1), который называет Мессию «отраслью», «ветвью» (евр.: «нецер») от корня Иессеева.

Путешествия, связанные с рождением Иисуса.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.