От Матфея 20 глава

От Матфея
Слово Жизни → Новой Женевской Библии

Слово Жизни

1 — Небесное Царство подобно хозяину, который рано утром вышел нанять людей на работу в своем винограднике.
2 Он договорился с ними, что заплатит им по динарию за день работы, и послал их в свой виноградник.
3 В девять часов утра он опять вышел и увидел, что на площади еще стоят люди без работы.
4 Он говорит им: "Идите и вы работать в мой виноградник, и я заплачу вам по справедливости".
5 Те пошли. В полдень и в три часа дня он опять выходил и делал то же самое.
6 Потом он вышел в пять часов и вновь нашел на площади стоящих людей. "Что вы тут стоите весь день без дела?" — спросил он их.
7 "Никто нас не нанял", — ответили те. "Идите и вы работать в мой виноградник", — говорит им хозяин.
8 Когда наступил вечер, хозяин сказал своему управляющему: "Позови всех работников и выдай им плату. Начни с тех, которые были наняты последними, и в конце рассчитайся с теми, кто нанят утром".
9 Работники, которых наняли в шестом часу, пришли, и каждый из них получил по динарию.
10 Когда подошла очередь работников, нанятых первыми, они ожидали, что получат больше, но каждый из них тоже получил по динарию.
11 Когда с ними расплатились, они стали возмущаться:
12 "Те, кого ты нанял последними, работали всего один час, и ты заплатил им столько же, сколько и нам, а мы трудились в такую жару весь день!"
13 Хозяин ответил одному из них: "Друг, я же не обманываю тебя. Разве ты не согласился работать за один динарий?
14 Так возьми свою плату и иди. А я хочу заплатить тем, кого я нанял последними, столько же, сколько и тебе.
15 Не вправе ли я распоряжаться своими деньгами так, как хочу? Или, может, моя щедрость вызывает в тебе зависть?"
16 Так вот, последние будут первыми, и первые — последними.
17 По дороге в Иерусалим Иисус отвел двенадцать учеников в сторону и сказал им:
18 — Скоро мы придем в Иерусалим. Там Сын Человеческий будет предан первосвященникам и учителям закона; Его осудят на смерть
19 и отдадут язычникам на унижение, побои и распятие. Но на третий день Он воскреснет.
20 Тогда к Иисусу подошла мать сыновей Зеведея вместе с сыновьями. Кланяясь, она обратилась к Нему с просьбой.
21 — Что ты хочешь? — спросил Иисус. Она сказала: — Позволь одному из этих двух моих сыновей сесть от Тебя по правую руку, а другому по левую в Твоем Царстве.
22 — Вы не знаете, о чем просите, — ответил Иисус. — Можете ли вы пить ту чашу, которую Я буду пить? — Можем, — ответили братья.
23 Иисус говорит им: — Что же, пить из Моей чаши вы действительно будете, а кому сидеть по правую и кому по левую руку от Меня, решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены Моим Отцом.
24 Когда остальные десять учеников услышали это, они рассердились на братьев.
25 Иисус же подозвал их и сказал: — Вы знаете, что правители народов господствуют над ними, и их знать ими владеет,
26 но среди вас пусть этого не будет. Наоборот, кто хочет стать самым великим, тот должен быть слугой остальным,
27 и кто хочет стать первым, должен быть вам слугой.
28 Ведь и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить другим и отдать свою жизнь ради искупления многих.
29 Когда Иисус и ученики покидали Иерихон, за ними шло множество людей.
30 У дороги сидели двое слепых, которые, услышав, что мимо идет Иисус, стали кричать: — Господь, Сын Давида, помилуй нас!
31 Люди стали говорить им, чтобы они замолчали, но те продолжали кричать еще громче: — Господь, Сын Давида, помилуй нас!
32 Иисус остановился и позвал их. — Что вы хотите, чтобы Я сделал для вас? — спросил Он.
33 — Господи, хотим видеть, — ответили те.
34 Иисусу стало их жаль, и Он прикоснулся к их глазам. К слепым сразу же вернулось зрение, и они пошли за Ним.

Новой Женевской Библии

20:1−15 Притча эта покажется суровой только тем, кто не понимает, что полностью зависит от Божией милости. Все доброе приходит из руки Божией. Христианину не пристало завидовать, если Бог дал что-то хорошее другому.

20:2 динарий. См. ком. к 18:28.

20:16 См. ком. к 19:30.

20:17−19 Здесь Иисус в третий раз предсказывает Свои страдания и воскресение (16:21; 17:22−23 и ком.).

20:23 В образной системе ВЗ «чаша» может означать приобщение к чему-либо. Ученики будут пить из чаши — значит, приобщатся к страданиям Христа. Но отметим, что Иисус называет чашу Своей. Именно потому, что Он Сам испил чашу гнева Божия, верующие избегнут той участи, которую заслужили все люди. В единении со Христом они уже прошли суд. Они оправданы во Христе и наследуют Его славу (Рим 8:17). Однако им дана великая честь — приобщиться ко Христу в Его страданиях (1Пет 2:21).

20:28 искупления. Слово это означало «выкуп», цену, которую платили, чтобы избавить кого-нибудь от рабства или наказания. Цена нашей свободы от греха и гибели — жизнь Иисуса или, на языке символов, — Его кровь (1Пет 1:18−19). Новый Завет никогда не указывает прямо, кому же уплачен этот выкуп, но если спасены мы от гнева Божия, следовательно, выкуп надо было уплатить Самому Богу. Иисус испил чашу (см. ст. 23) не за Свои грехи, а для искупления многих.

20:28 для... многих. Греческий предлог можно перевести и как «вместо», тогда он будет означать, что, страдая, Иисус заменил нас. Он говорит «многих», а не «всех», и это подчеркивает, что Его искупительное служение имеет определенную, или целевую направленность (ср. Ис 53:11−12). Однако Иисус умер за «многих», а не за «нескольких» (см. ком. к Ин 17:9; 1Тим 2:6).

20:29 выходили. Согласно Луке, они, скорее, входили в Иерихон. Возможно, Матфей и Марк имеют в виду старый Иерихон, который был примерно в миле от нового, построенного Иродом.

20:30 двое слепых. Опять Матфей говорит о двух, Марк и Лука — об одном (см. ком. к 8:28).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.