От Марка 15 глава

От Марка
Слово Жизни → Новой Женевской Библии

Слово Жизни

1 Рано утром первосвященники, старейшины, учителя закона и весь Высший совет приняли решение. Они связали Иисуса и отвели Его к Пилату.
2 Пилат спросил Его: — Значит, Ты — царь евреев? — Ты так говоришь, — ответил Иисус.
3 Первосвященники выдвигали против Иисуса много обвинений,
4 и Пилат опять спросил Его: — Ты ничего не отвечаешь? Видишь, как много против Тебя обвинений.
5 Но к удивлению Пилата Иисус больше ничего не отвечал.
6 На Пасху Пилат обычно освобождал одного из заключенных, по выбору народа.
7 В это время в заключении вместе с мятежниками, обвиняемыми в убийстве, совершенном во время бунта, находился человек по имени Варавва.
8 Толпа стала просить у Пилата, чтобы он сделал то, что обычно делал для них.
9 — Хотите, чтобы я отпустил вам Царя евреев? — спросил Пилат.
10 Он знал, что первосвященники предали Иисуса из зависти.
11 Первосвященники же подговорили народ просить лучше освобождения Вараввы.
12 — В таком случае, что вы хотите, чтобы я сделал с тем, кого вы называете Царем евреев? — спросил Пилат.
13 — Распни Его! — закричала толпа.
14 — Но что Он сделал плохого? — спросил Пилат. Однако толпа кричала все громче: — Распни Его!
15 Пилат, чтобы удовлетворить толпу, освободил им Варавву, а Иисуса отдал на распятие, приказав сперва бичевать Его.
16 Солдаты отвели Иисуса во двор резиденции правителя и созвали весь отряд.
17 Они одели Его в пурпурную мантию и надели Ему венок, сплетенный из колючего терновника.
18 — Да здравствует Царь евреев! — кричали они.
19 Они били Его палками по голове и плевали на Него, падали перед Ним на колени и кланялись Ему.
20 Вдоволь наиздевавшись, они сняли с Иисуса пурпурную мантию, одели Его в Его собственную одежду и вывели на распятие.
21 По дороге они остановили человека, шедшего с поля — это был Симон из Кирены, отец Aлександра и Руфа, — и заставили его нести крест.
22 Иисуса привели на место, называемое Голгофа (что означает "череп" или "лобное место").
23 Солдаты давали Ему вино, смешанное с миррой, но Он не стал пить.
24 Они распяли Иисуса, а Его одежду поделили между собой, бросая жребий.
25 Когда Его распяли, было девять часов утра.
26 Надпись, указывавшая Его вину, гласила: "Царь евреев".
27 С Иисусом распяли и двух разбойников, одного по правую, другого по левую сторону.
28 стих: "И исполнилось Писание, где говорится: "И был причислен к беззаконным" отсутствует в древнейших рукописях Евангелия Марка
29 Те, кто проходил мимо, бранили Его. Качая головами, они говорили: — Ну что? Ты ведь собирался разрушить храм и в три дня отстроить его!
30 Сойди с креста и спаси себя самого!
31 Первосвященники и учителя закона тоже насмехались над Иисусом: — Других спасал, а себя спасти не может.
32 Мессия, царь Израиля! Пусть Он сойдет с креста, чтобы мы увидели и уверовали. Даже те, кто был распят вместе с Иисусом, оскорбляли Его.
33 В полдень по всей земле стало темно, и так продолжалось до трех часов дня.
34 В три часа Иисус громко крикнул: — Элои, Элои, лема сабахтани? — (что означает: "Бог Мой, Бог Мой, зачем Ты покинул Меня?")
35 Некоторые из стоявших поблизости слышали это и говорили: — Слышите, Илию зовет.
36 Один из них побежал, напитал губку кислым вином, надел ее на палку и дал Иисусу пить. — Подождите, посмотрим, придет Илия снять Его с креста или нет, — сказал он.
37 Громко вскрикнув, Иисус испустил дух.
38 Завеса в храме разорвалась надвое сверху донизу.
39 Стоявший напротив Иисуса сотник, увидев, как Он умер, сказал: — Этот человек действительно был Божьим Сыном!
40 Там были и женщины, которые наблюдали за происходящим издали. Среди них была Мария Магдалина, Мария, мать Иакова младшего и Иосии, и Саломия.
41 Эти женщины ходили за Иисусом, когда Он был в Галилее, и прислуживали Ему. Там было много и других женщин, которые пришли с Ним в Иерусалим.
42 Был день приготовления к субботе. Вечером
43 Иосиф из Aримафеи, влиятельный член совета, человек, тоже ожидавший Божьего Царства, набрался смелости обратиться к Пилату и попросить тело Иисуса.
44 Пилат удивился, услышав, что Иисус так скоро умер. Он позвал сотника и спросил, давно ли Иисус умер.
45 Узнав от сотника, что Иисус действительно мертв, он отдал тело Иосифу.
46 Иосиф купил тонкое льняное полотно, снял тело с креста, обернул его полотном и положил в вырубленную в скале гробницу. Ко входу в гробницу он привалил камень.
47 А Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, видели, куда Он был положен.

Новой Женевской Библии

15:1 Немедленно поутру. Рано утром.

Пилату. Фраза из Апостольского символа веры: «Который пострадал при Понтии Пилате» — связывает начало христианской веры с конкретным историческим фактом. Пилат был римским правителем Иудеи с 26 по 36 г. по Р.Х. Лишь ему одному, как верховному правителю, принадлежало право выносить смертные приговоры (см. ком. к 14:64).

15:2 Царь Иудейский. Это выражение можно трактовать двояко. В политическом смысле иудейскими царями были Ироды, а не Иисус. Тем не менее, Иисус принес на землю Царство Божие, Он — обещанный Богом и возвещенный пророками Царь. См. Пс 2:6; Пс 9:37; 46:7−8; Ис 52:15.

ты говоришь. Т.е. «ты сам это сказал». Иисус никогда не называл Себя Царем, хотя Он — Царь царствующих (1Тим 6:15).

15:4 Ты ничего не отвечаешь? Пилат хотел, чтобы Иисус высказался в Свою защиту. Как это ни поразительно, но прокуратор Иудеи выступал не столько обвинителем Иисуса, сколько Его защитником.

15:7 Варавва. На основании информации, содержащейся в ст. 7, можно сделать вывод, что Варавва был зилотом, т.е. мятежником, стремившимся к вооруженному свержению власти римлян (см. ком. к 3:18). Его имя, возможно, означает «сын раввина». В некоторых рукописях Евангелия от Матфея говорится, что Варавва также носил популярное в то время имя Иисус (греческая форма еврейского имени Иешуа, означающего «спаситель»). Таким образом, выбор, предложенный толпе Пилатом (ст. 9), невольно оказался мучительным выбором между разными типами спасителей: Иисусом Вараввой, возможным политическим спасителем Израиля, и Иисусом из Назарета, страдающим Слугой Господним, Который пришел спасти людей от их грехов (Мф 1:21).

15:13 распни. Распятие было не только жестокой, но и позорной казнью, которую не применяли к римским гражданам. Однако было предсказано, что Мессия будет подвешен к дереву (см. Гал 3:13).

15:15 желая сделать угодное народу. Незаконность римского суда над Иисусом (см. ком. к 14:54) состоит в том, что Пилат, косвенно признав невиновность Иисуса (ст. 14; ср. Ин 18:38), все же предал Его на распятие. Кроме того, Иисус не нарушил римских законов, за что его мог бы судить Пилат.

бив. Согласно римскому обычаю, распятию предшествовало бичевание.

15:16 в преторию. Официальная резиденция римского наместника.

весь полк. Букв.: «когорту», или десятую часть римского легиона (т.е. шестьсот человек, хотя, вероятно, не все они присутствовали при бичевании).

15:17 в багряницу. Символ царской власти. В данном случае над Христом издевались, желая унизить Его.

15:18 приветствовать. Издеваться над Иисусом и глумиться над Его царским достоинством. Этот возглас — пародия на официальное приветствие, которым воины встречали цезаря («Аве, Цезарь!»).

15:21 Киринеянина Симона. Кирена — крупный город в Северной Африке. Известно, что в Кирене существовала еврейская община (Деян 6:9), и, вероятно, Симон был одним из иудеев рассеяния, пришедших в Иерусалим на праздник Пасхи (ср. Деян 2:10).

Александрова и Руфова. Сыновья Симона были членами той христианской общины (вероятно, римской, ср. Рим 16:13), для которой Марк писал свое Евангелие.

нести крест. Обычно осужденного заставляли нести, по крайней мере, перекладину креста. Взяв крест Иисуса, Симон поступил как истинный ученик — к этому Иисус призывает каждого из Своих последователей (8:34).

15:22 на место Голгофу. Букв.: «место черепа». Название происходит от формы холма, напоминавшей череп.

15:23 вино со смирною. Примитивное обезболивающее средство. Смирна была принесена в дар Иисусу как Царю при Его рождении (Мф 2:11), а после смерти Никодим принес смирну для помазания Его тела (Ин 19:39−40).

15:24 делили одежды Его. Эта деталь, кажущаяся незначительной, является исполнением пророчества (Пс 21:19).

15:25 час третий. Девять часов утра.

15:26 надпись вины. Традиционно в процедуру распятия входило изготовление специальной таблички с описанием вины осужденного; по-латински эта табличка называлась «титулус» и ее несли перед осужденным к месту казни, а затем прикрепляли к кресту над его головой. Пилат, а не иудеи, настоял на том, чтобы была сделана надпись «Царь Иудейский» (Ин 19:19−22).

15:27 двух разбойников. Хотя употребленное здесь греческое слово часто означает «разбойник», оно также может иметь более широкое значение — «преступник».

15:28 Этот стих отсутствует в большинстве древних рукописей. Полагают, что некоторые переписчики нечаянно вставили сюда цитату из Ис 53:12, которая содержится в параллельном месте Лк 22:37.

15:29 См. ком. к 14:58.

15:30 сойди. Этот призыв является одновременно оскорблением и дьявольским искушением, похожим на то, которое было предложено Иисусу в начале Его служения (Мф 4:2−6).

15:33 В шестом же часу. В полдень.

тьма. Это напоминает тьму в Египте (Исх 10:22). См. также пророчество Ам 8:9−10, где Господь обещает: «произведу закат солнца в полдень и омрачу землю среди светлого дня», и это будет «плач, как о единственном сыне».

до часа девятого. До трех часов дня.

15:34 Элои, Элои! ламма савахфани? Иисус произносит по-арамейски Пс 21:2.

15:35 Илию. Люди по ошибке приняли слово «Элои» за имя «Илия»; этому способствовало существовавшее в определенных кругах мнение, что Илия должен будет вернуться на землю (6:15; 8:28).

15:36 уксусом. Букв.: «кислым (как уксус) вином».

15:37 возгласив громко. Этот возглас состоял из одного слова: «Свершилось!» (Ин 19:30).

15:38 завеса в храме раздралась надвое. Смерть Иисуса — последняя и окончательная жертва за грех (Евр 7:27). Завет благодати, наконец, вступил в силу. Первосвященнику больше незачем входить в Святое Святых за завесу для искупления греха народа (Исх 26:31−33; ср. Евр 9:1−10), ибо Иисус является новым и вечным первосвященником (Евр 8:1), а также совершенной жертвой (Евр 9:14), принесением которой для народа приобретается «вечное искупление» (Евр 9:12).

15:39 Сотник. Т.е. центурион, римский офицер, командовавший центурией — сотней воинов. Этот сотник, несомненно, командовал тем отрядом, которому было приказано казнить Иисуса.

Сын Божий. Язычник-римлянин мог вкладывать в это выражение не ветхозаветное иудейское понятие о Мессии и не христианскую троичную концепцию вечного Бога, а, скорее, эллинистическое представление. Тем не менее, исповедание сотника является кульминацией всего Евангелия от Марка, которое начинается словами: «Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия» (1:1).

15:40 Мария Магдалина. Мария была родом из города Магдалы, находившегося на юго-западном берегу моря Галилейского (ср. 16:9; Лк 8:2).

15:41 и другие многие (женщины). Все мужчины из числа последователей Иисуса бежали, за исключением возлюбленного ученика (Ин 19:26, 35).

15:42 пятница. В пятницу все дела (приготовление пищи и др.) разрешалось делать лишь до захода солнца, ибо считалось, что с этого момента уже начинается суббота. За трехчасовой промежуток времени между смертью Иисуса и заходом солнца Иосифу требовалось купить плащаницу, сделать необходимые приготовления для погребения и привести в порядок гробницу (ст. 43−46).

15:43 Иосиф из Аримафеи. Возможно, из иудейского города Рамы, родного города пророка Самуила (1Цар 1:1), находившегося в тридцати двух километрах к северо-западу от Иерусалима.

совета. Т.е. синедриона (см. ком. к 14:53).

Царствия Божия. См. ком. к 1:15. Иосиф, несомненно, был благочестивым фарисеем, но одновременно и тайным последователем Иисуса.

осмелился войти. Очевидно, для Иосифа это было первое деяние веры, но оно было совершено в тот момент, когда ученики Иисуса бежали. Иосиф нарушил решение синедриона и тем самым поставил под угрозу свое будущее.

15:44 Пилат удивился. Удивление Пилата вызвано тем, что смерть наступила так быстро.

15:46 во гробе, который был высечен в скале. Согласно Мф 27:60, эта гробница принадлежала Иосифу и его семье.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.