К Римлянам 4 глава

К Римлянам
Слово Жизни → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Что мы можем сказать о предке нашего народа Aврааме, что он приобрел?
 
Что же, скажем, Авраам, отец наш, приобрел по плоти?

Если бы Aвраам получил оправдание по делам, то ему было бы чем хвалиться, но только не перед Богом.
 
Если Авраам оправдался делами, он имеет похвалу, но не пред Богом.

Ведь что говорит Писание? "Aвраам поверил Богу, и это было зачтено ему как праведность".
 
Ибо что говорит Писание? «Поверил Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность».

Плата работающему рассматривается не как дар, а как должное вознаграждение.
 
Воздаяние делающему вменяется не по милости, но по долгу.

Тому же, кто не работает, но верит Богу, оправдывающему нечестивого, в праведность вменяется сама его вера.
 
А не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется в праведность.

Давид утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которого Бог считает праведным независимо от его дел:
 
Так и Давид называет блаженным человека, которому Бог вменяет праведность независимо от дел:

"Благословенны те, чьи преступления прощены и чьи грехи покрыты!
 
«Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты.

Благословен тот, кому Бог не вменит греха".
 
Блажен человек, которому Господь не вменит греха».

Относится ли это благословение к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Aврааму вера была зачтена как праведность.
 
Блаженство это относится к обрезанию или к необрезанию? Мы говорим, что Аврааму вера вменилась в праведность.

Как она была зачтена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания!
 
Когда вменилась? По обрезании или до обрезания? Не по обрезании, а до обрезания.

Знак обрезания он получил уже потом (как подтверждение того, что был праведен по вере, будучи еще необрезанным), чтобы ему стать отцом всех верующих, пусть даже необрезанных, и чтобы и им тоже была зачтена праведность.
 
И знак обрезания он получил как печать праведности через веру, которую имел в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность,

Он является отцом всех обрезанных, которые не только обрезаны, но и идут путем веры, которым шел наш отец Aвраам, будучи необрезанным.
 
и отцом обрезанных, не только принявших обрезание, но и ходящих по следам веры отца нашего Авраама, которую имел он в необрезании.

Ведь не через закон Aвраам и его потомки получили обещание, что им будет отдан в наследство мир, а потому, что они были праведны по вере.
 
Ибо не законом даровано Аврааму или семени его обетование — быть наследником мира, но праведностью веры.

Если бы наследниками Aвраама были те, кто живет по закону, то вера была бы напрасной и само обещание было бы бессмысленно.
 
Если утверждающиеся на законе — наследники, то тщетна вера, бездейственно обетование;

Ведь закон производит гнев, а без закона нет и преступления.
 
ибо закон производит гнев, потому что, где нет закона, нет и преступления.

Вера поэтому необходима для того, чтобы мы могли получить прощение по благодати и чтобы обещание было действительно для всех потомков Aвраама: не только для тех, кто соблюдает закон, но и для тех, у кого есть вера Aвраама. Он отец всем нам,
 
Итак, по вере, чтобы было по милости, дабы обетование было непреложно для всех потомков, не только по закону, но и по вере Авраама, который есть отец всем нам,

как и написано: "Я сделал тебя отцом множества народов". Он наш отец перед Богом, которому он поверил, который оживляет мертвых и который говорит о том, чего еще нет, так, будто оно уже есть.
 
как написано: «Я поставил тебя отцом многих народов», пред Богом, Которому он поверил, животворящим мертвых и называющим несуществующее как существующее.

Ведь когда не оставалось никакой надежды, Aвраам все-таки поверил с надеждой, потому он и стал отцом многих народов, как и было сказано: "Так многочисленно будет твое потомство".
 
Он сверх надежды поверил с надеждой, через что сделался отцом многих народов, по сказанному: «Так многочисленно будет семя твое».

Его вера не дрогнула, хотя он понимал, что его тело почти омертвело, ведь ему было около ста лет, и Сарра была слишком стара, чтобы иметь детей.
 
И, не ослабев в вере, он не помышлял, что тело его, почти столетнего, уже омертвело и утроба Саррина в омертвении;

Его вера в Божьи обещания не поколебалась, наоборот, он был тверд в вере и славил Бога.
 
не поколебался в обетовании Божием неверием, но пребыл тверд в вере, воздав славу Богу

Он твердо верил, что у Бога есть сила осуществить то, что Он обещал.
 
и будучи вполне уверен, что Он силен и исполнить обещанное.

И это было ему "зачтено как праведность".
 
Потому и вменилось ему в праведность.

Слова "зачтено ему" относятся не только к одному Aврааму,
 
А впрочем, не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему,

они относятся и к нам. Зачтено будет и нам, потому что мы верим в того, кто воскресил из мертвых нашего Господа Иисуса,
 
но и в отношении к нам: вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего,

который из-за наших грехов был предан смерти и воскрес для нашего оправдания.
 
Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.