От Матфея 19 глава

От Матфея
Слово Жизни → В переводе Лутковского

 
 

Закончив говорить это, Иисус покинул Галилею и отправился в ту часть Иудеи, что на другой стороне Иордана.
 
На этом Иисус закончил речь Свою; удалясь же из Галилеи, Он берегом Иордана пришёл в пределы Иудеи.

За Ним последовало множество людей, и Он исцелил их там.
 
И последовало за Ним множество людей, и Он исцелил их там.

Однажды к Нему подошли фарисеи и, испытывая Его, спросили: — По любой ли причине мужчине разрешается разводиться с женой?
 
И вот подходят к Нему фарисеи и спрашивают, испытывая Его: по любой ли причине позволено мужу разводиться с женой своей?

— Разве вы не читали, — ответил Иисус, — что в начале Создатель сотворил мужчину и женщину
 
Он же сказал в ответ: неужели вы не читали, что Создатель изначально мужчиной и женщиной сотворил их? (Быт 1:27)

и сказал: "Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью"?
 
И продолжал: поэтому оставит человек отца и мать, соединится с женой своей, и будут они вдвоем единой плотью, (Быт 2:24)

Так что их уже не двое — они одно целое. Итак, что Бог соединил, то человек не должен разделять.
 
поэтому их уже не двое, но одна плоть. Итак, кого Бог сочетал, человек да не разлучает.

Фарисеи продолжали: — Почему же тогда Моисей заповедал нам давать жене разводное свидетельство и отпускать ее?
 
Тогда они говорят Ему: почему же Моисей заповедал, что можно дать жене разводное письмо и развестись с нею? (Втор 24:1; Нав 11:15)

— Моисей разрешил вам разводиться с женами ввиду жестокости ваших сердец, — ответил им Иисус. — Но вначале так не было.
 
Он же говорит им: по жестокосердию вашему Моисей позволил вам разводиться с женами. А сначала было не так.

Говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой по любой другой причине, кроме ее неверности, и женится на другой, тот совершает грех супружеской измены.
 
Я же вот что скажу вам: кто разведется с женой своей не по причине блуда и женится на другой, тот прелюбодействует, и кто женится на разведенной, тот тоже прелюбодействует.

Ученики сказали Иисусу: — Если обязательства мужа к жене так строги, то лучше вообще не жениться.
 
А после говорят Ему ученики: если такой грех случается между мужем и женой, то лучше вовсе не жениться.

Иисус ответил: — Не все могут принять это учение, а лишь те, кому это дано.
 
Он же сказал им: не многие принимают такое решение, но лишь те, которым дано это.

Есть люди, которые от рождения неспособны к супружеской жизни, другие были оскоплены, а третьи сами себя сделали скопцами ради Небесного Царства. Пусть это учение примет тот, кто способен его принять.
 
Ибо есть люди, которые из чрева матери рождаются неспособными к браку;:1 есть такие, которых к этому принуждают другие; а есть люди, которые сами отказываются от брака ради Царства Небесного. Кто может решиться на это, пусть решается.

К Иисусу приносили маленьких детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился, но ученики не подпускали к Нему этих людей.
 
Между тем подвели к Нему детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился о них, а ученики не допустили их.

Иисус же сказал: — Не запрещайте им, пусть дети приходят ко Мне, ведь Небесное Царство принадлежит таким, как они.
 
Иисус же сказал: не препятствуйте им; пусть дети подходят ко Мне, ибо таким, как они, принадлежит Царство Небесное.

И, возложив на детей руки, Иисус ушел оттуда.
 
И возложил на них руки, а затем удалился оттуда.

Однажды к Иисусу подошел человек и спросил: — Учитель, что доброе я должен сделать, чтобы получить вечную жизнь?
 
И вот один (юноша), подойдя, спрашивает у Него: Учитель благой! Какое благодеяние мне надо совершить, чтобы получить Жизнь Вечную?

— Зачем ты спрашиваешь Меня о добром? — ответил Иисус. — Добр только один Бог. Но если ты хочешь войти в вечную жизнь, то соблюдай заповеди.
 
Он же сказал ему: почему ты называешь Меня благим? Никто не благ, только один Бог. А если хочешь войти в Жизнь Вечную, исполняй заповеди.

— Какие? — спросил тот. Иисус ответил: — "Не убивай", "храни супружескую верность", "не кради", "не лжесвидетельствуй",
 
Тогда тот спрашивает у Него: какие же? А Иисус ответил: не убивай, не прелюбодействуй, не лжесвидетельствуй,

"чти отца и мать" и "люби своего ближнего, как самого себя".
 
чти отца и мать и люби ближнего своего как самого себя. ( Лев 19:18; Втор 5:16−20)

— Все это я соблюдаю, — ответил молодой человек, — чего еще мне недостает?
 
И говорит Ему юноша: я с отроческих лет соблюдаю всё это; что ещё мне недостает?

Иисус сказал: — Если хочешь быть совершенным, то пойди, продай все, что у тебя есть, раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.
 
Иисус же сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение своё и раздай нищим, и приобретешь сокровище на небесах; а затем последуй за Мною.

Когда молодой человек это услышал, то отошел опечаленный, потому что он был очень богат.
 
Услышав эти слова, юноша отошел в печали, потому что он был очень богат.

Тогда Иисус сказал своим ученикам: — Говорю вам истину: трудно будет богатому войти в Небесное Царство.
 
Иисус же сказал ученикам Своим: уверяю вас: богатому трудно войти в Царство Небесное.

И более того, легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство Бога.
 
Более того скажу вам: легче верблюду2 сквозь игольное ушко пройти, нежели богатому войти в Царство Божье.

Когда ученики это услышали, они удивились: — Кто же тогда вообще может быть спасен?
 
Услышав это, ученики в величайшем изумлении стали спрашивать: так кто же тогда может спастись?

Иисус, посмотрев на них, сказал: — Человеку это невозможно, но Богу все возможно.
 
Посмотрев на них, Иисус сказал: это для людей невозможно, для Бога же всё возможно.

Петр сказал Ему: — Вот мы все оставили и пошли за Тобой! Что нам будет?
 
Тогда Петр, обращаясь к Нему, сказал: а вот мы — всё оставили и последовали за Тобой.

На это Иисус ответил им: — Говорю вам истину: когда весь мир обновится и Сын Человеческий сядет на престоле своей славы, тогда и вы, последовавшие за Мной, тоже сядете на двенадцати престолах править двенадцатью племенами Израиля.
 
Иисус же сказал им: уверяю вас: в Новом Бытии, когда Сын Человеческий воссядет на престоле славы Своей, все вы, последовавшие за Мной, также воссядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать родов Израиля.

И всякий, кто оставил дома, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или детей, или земли ради Меня, получит во сто крат больше и станет наследником вечной жизни.
 
И каждый, кто оставит дом, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или достояние своё ради имени Моего, тот получит в сто раз больше и наследует Жизнь Вечную.

Но многие, кто были первыми, станут последними, и многие последние окажутся первыми.
 
Так что многие первые станут последними, а последние — первыми.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[19.1] «неспособные к браку» — досл.: «евнухи».
[19.2] верблюду — возможно, здесь изначально заложена ошибка переписчика, поскольку слова «верблюд» и «канат» на древнегреч. произносились совершенно одинаково (а переписчики, как правило, писали под диктовку), различаясь лишь написанием буквы «и».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.