От Матфея 24 глава

От Матфея
Слово Жизни → В переводе Лутковского

 
 

Когда Иисус, выйдя из храма, уже уходил, к Нему подошли ученики, которые хотели показать Ему здания храма.
 
Выйдя из храма, Иисус хотел было уходить, но тут подошли к Нему ученики Его, чтобы показать храмовые строения.

— Видите все это? — сказал им Иисус. — Говорю вам истину: здесь не останется и камня на камне, все будет разрушено.
 
Он же, обратясь к ним, сказал: видите всё это? Уверяю вас: не останется здесь камня на камне, всё будет разрушено.

Когда Иисус сидел на Масличной горе, ученики подошли к Нему без посторонних и спросили: — Скажи нам, когда это произойдет и какое знамение будет предварять Твое пришествие и конец нынешнего века?
 
И когда наедине с учениками Своими Он сидел на горе Елеонской, они обратились к Нему с вопросом: скажи нам, когда это будет, и будет ли какое-нибудь знамение пред Твоим пришествием и концом века сего?

Иисус сказал им: — Смотрите, чтобы никто не обманул вас.
 
В ответ Иисус сказал им: берегитесь, как бы кто не обманул вас,

Многие будут говорить: "Я Мессия", и многих обманут.
 
ибо многие придут под именем Моим, утверждая: это я — Христос; и многих обманут.

Вы услышите о ближних и дальних войнах, но пусть вас это не пугает, это и должно произойти, но это еще не конец.
 
Когда же станут доходить до вас слухи о битвах и войнах, смотрите, не ужасайтесь: это должно произойти, но это ещё не конец.

Потому что народ поднимется на народ и царство на царство, в разных местах будет голод и землетрясения.
 
Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; будут и болезни, и голод, и землетрясения.

Все это будет как начало родовых мук.
 
Но это — начало бедствий.

Тогда вас будут преследовать и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня.
 
Тогда станут вас предавать на мучения и убивать вас, и все народы будут ненавидеть вас из-за имени Моего. (Ис 66:5)

Многие отвернутся от веры, будут предавать и ненавидеть друг друга.
 
Тогда многие ожесточатся и возненавидят друг друга, и станут предавать друг друга.

Появится много лжепророков, которые многих обманут.
 
И появятся многие лжепророки, и многих обманут.

И от умножения зла во многих охладеет любовь,
 
И когда умножится беззаконие, во многих оскудеет любовь.

но тот, кто вытерпит до конца, будет спасен.
 
Претерпевший же до конца — спасется.

Радостная весть о Царстве будет проповедана по всему миру, как свидетельство для всех народов, и только тогда наступит конец.
 
И будет проповедано Евангелие Царства по всей земле, во свидетельство всем народам; и тогда придет конец.

— Итак, когда вы увидите на святом месте "мерзость запустения", о которой говорил пророк Даниил (пусть читающий догадается, что это означает),
 
Итак, когда увидите мерзость запустения, по слову пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий да разумеет!1 — (Дан 12:11; Дан 8:11)

тогда тем, кто находится в Иудее, следует бежать в горы.
 
тогда находящиеся в Иудее пусть убегают в горы;

Кто окажется на крыше, пусть не спускается в дом за вещами,
 
кто будет на кровле — пусть не спускается захватить что-нибудь из дома своего;

и кто в поле, пусть не возвращается за одеждой.
 
кто будет в поле — пусть не возвращается забрать одежду свою.

Но ужаснее всего в те дни будет беременным женщинам и кормящим матерям.
 
Горе кормящим матерям и беременным в те дни!

Молитесь, чтобы ваше бегство не случилось зимой или в субботу,
 
Молитесь же, чтобы не пришлось убегать вам зимою или в субботу.

потому что таких бед, как в то время, не было от начала мира доныне и никогда больше не будет.
 
Ибо тогда наступит великая скорбь, которой не бывало от начала мира даже доныне, и не будет. (Дан 12:1)

И если бы это время не было сокращено, то никто бы из людей не спасся, но ради избранных оно будет сокращено.
 
И если бы не сократились те дни, то никто не мог бы спастись; но ради избранных сократятся те дни.

Если кто-нибудь вам тогда скажет: "Смотрите! Мессия здесь!", — или: "Он там!", — не верьте,
 
Тогда если кто-нибудь скажет вам: вот, здесь или там Христос, — не верьте.

потому что тогда появится много лжемессий и лжепророков, которые покажут удивительные знамения и сотворят великие чудеса, чтобы обмануть, если удастся, и избранных.
 
Ибо появятся лжехристы и лжепророки и сотворят великие знамения и чудеса, чтобы обмануть, по возможности, и избранных. (Втор 13:1)

Смотрите, Я предсказал вам все наперед,
 
Вот, Я предсказал вам всё.

поэтому, если кто скажет вам: "Он там, в пустыне", — не ходите, или: "Он там, в потайной комнате", — не верьте,
 
Поэтому, если вам скажут: вот Он, в пустыне, — не выходите; скажут: вот Он, в комнате, — не верьте,

потому что как молния, которая, сверкая с востока, бывает видна и на западе, так будет и пришествие Сына Человеческого.
 
ибо пришествие Сына Человеческого будет подобно молнии, которая, сверкнув на востоке, видна даже до запада.

Где будет труп, туда соберутся и стервятники.
 
А туда, где труп, слетятся стервятники.

— Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, "солнце померкнет и луна не даст света, звезды упадут с неба и небесные тела поколеблются".
 
И сразу же вслед за скорбью тех дней солнце померкнет и луна не даст света своего, и звезды падут с небес, и своды небесные поколеблются. (Ис 13:10; Ис 34:4)

Тогда на небе появится знамение Сына Человеческого, и все народы земли будут охвачены скорбью. Они увидят Сына Человеческого, идущего по небесным облакам в могуществе и великой славе.
 
Тогда появится на небе знамение Сына Человеческого, и возрыдают все народы земли, и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных со славою великою и воинством. (Дан 6:27; Дан 7:13−14)

Он пошлет своих ангелов, и те под громкий трубный зов соберут Его избранных от четырех ветров, от края и до края небес.
 
И пошлет Он ангелов Своих с громогласными трубами, и соберут они избранных Его с четырех сторон света, от края небес и до края их.

— Пусть вам преподаст урок инжир: когда его ветви становятся мягкими и появляются почки, вы наверняка знаете, что близко лето.
 
Возьмите, к примеру, смоковницу: когда ветви её становятся мягкими и вырастают листья, — вы знаете, что близко лето.

Так и здесь, когда вы увидите, что все это сбывается, знайте, что Он уже близко, у самых дверей.
 
Так и вы: когда увидите всё это сбывающимся, знайте, что (Царство Божье) уже близко, у дверей.

Говорю вам истину: еще не исчезнет это поколение, как все это произойдет.
 
Уверяю вас: не закончится век сей,2 доколе всё это не сбудется,

Небо и земля исчезнут, но Мои слова не утратят свою силу.
 
ибо изменится небо и земля, и лишь слова Мои не изменятся никогда.

— Никто не знает ни дня, ни часа, когда это случится, ни ангелы на небе, ни Сын — знает один лишь Отец.
 
О дне же том, или часе, не знает никто: ни ангелы небесные, ни Сын, но только Отец Мой Небесный один.

Но как было во времена Ноя, так будет и в день пришествия Сына Человеческого.
 
Но подобно тому, как было во дни Ноя, так будет и в день пришествия Сына Человеческого,

Перед потопом люди ели и пили, женились и выходили замуж, и так продолжалось вплоть до того дня, когда Ной вошел в ковчег.
 
ибо как в те дни перед потопом ели и пили, женились и выходили замуж до того самого дня, как Ной вошел в ковчег,

Они не понимали, что должно случиться, пока не пришел потоп и не истребил их всех. Так будет, и когда придет Сын Человеческий.
 
и не догадывались (ни о чём) до тех пор, пока не пришёл потоп и не погубил всех, — подобно этому будет и в день пришествия Сына Человеческого.

Двое будут работать в поле: один из них будет взят, а другой оставлен.
 
Тогда из двоих, что на поле, один будет взят, другой останется;

Две женщины будут молоть муку: одна из них будет взята, а другая оставлена.
 
из двух, что молотят зерно, одна будет взята, другая останется.

Поэтому будьте настороже, ведь вы не знаете, в какой день придет ваш Господь.
 
Итак, бодрствуйте, потому что не знаете, в который день придет Господь ваш.

Если бы хозяин дома знал, в котором часу придет вор, то он сторожил бы свой дом и не позволил бы вору проникнуть в него.
 
Понимаете же вы, что, если бы хозяин дома знал, в который час придет вор, то он бодрствовал бы и не позволил обокрасть дом свой.

Так и вы должны быть готовы, потому что Сын Человеческий придет тогда, когда вы Его не ждете.
 
Поэтому и вы будете всегда наготове, ибо не ведаете часа, в который придет Сын Человеческий. (Дан 7:13)

— Кто тогда окажется верным и разумным слугой, которому хозяин доверил смотреть за другими слугами и вовремя кормить их?
 
Будет ли верен и благоразумен тот раб, которому господин его, (уехав), поручил вовремя подавать пищу домашним своим?

Хорошо будет тому слуге, который и в отсутствие хозяина будет выполнять все свои обязанности.
 
Счастлив будет этот раб, если господин его, возвратясь, найдет, что он поступает как должно.

Говорю вам истину: хозяин поставит его управлять всем своим имением.
 
Уверяю вас: всё имение своё он поручит ему.

Дурной же слуга, решив, что хозяина еще долго не будет,
 
Если же раб этот окажется нерадив и скажет в сердце своем: не скоро приедет господин мой;

станет избивать своих товарищей, есть и пить с пьяницами.
 
и начнет издеваться над другими рабами его, есть и пить вместе с пьяницами,

Но хозяин этого слуги вернется именно тогда, когда тот его меньше всего ожидает.
 
то господин раба этого, возвратись в день, в который тот его не ожидает, и в час, которого тот не знает,

Господин сурово покарает его и определит ему ту же участь, что и лицемерам, — там, где будет плач и скрежет зубов.
 
покарает его и подвергнет одной участи с лицемерами; там будет плач и скрежет зубов.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[24.1] «читающий да разумеет» — неизвестно, кому принадлежат эти слова: самому евангелисту или позднейшему переписчику.
[24.2] век сей — здесь «век» означает всю совокупность мирового времени до второго пришествия, когда «времени уже не будет» (Откр. 10.6).
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.