Деяния 27 глава

Деяния
Слово Жизни → Учебной Библии МакАртура

Слово Жизни

1 Когда было решено, что мы отправимся в Италию, Павла и других заключенных передали центуриону Августовой когорты по имени Юлий.
2 Мы сели на адрамитский корабль, который должен был заходить в порты Aсии, и отправились в путь. С нами был македонянин Aристарх из Фессалоник.
3 На следующий день мы причалили в Сидоне. Юлий хорошо обращался с Павлом и позволил ему навестить друзей, чтобы они позаботились о его нуждах.
4 Мы опять вышли в море и прошли Кипр с подветренной стороны, чтобы избежать встречного ветра.
5 Мы пересекли море от берега Киликии и Памфилии и причалили в Мирах Ликийских.
6 Там центурион нашел александрийский корабль, направлявшийся в Италию, и посадил нас на него.
7 Мы долго и медленно продвигались вперед и в конце концов, хотя и с трудностями, но прибыли в Книд. Ветер был встречный, и мы подплыли к Криту со стороны Салмоны.
8 С трудом продвигаясь вдоль побережья, мы прибыли в место, называемое Хорошие Пристани, недалеко от города Ласеи.
9 Так как мы потеряли уже много времени и плавание становилось опасным, потому что даже пост уже прошел, Павел предупредил их:
10 — Я вижу, что наше путешествие будет сопряжено с большой опасностью и тяжелым ущербом не только для груза и корабля, но и для нашей жизни.
11 Центурион же вместо того, чтобы послушать Павла, последовал совету капитана и владельца корабля.
12 Порт этот был непригоден для зимовки, и большинство решило отправиться дальше, чтобы, если получится, доплыть до Финика и там зазимовать. Финик был пристанью на Крите, открытой на юго-запад и северо-запад.
13 Подул легкий южный ветер, и решив, что он-то им и нужен, моряки подняли якорь и поплыли вдоль побережья Крита.
14 Немного времени спустя с острова подул ураганный ветер, называемый эвракилоном.
15 Он подхватил корабль, который не мог двигаться против ветра. Тогда мы отдались на волю волн и носились, гонимые ветром.
16 Мы оказались с подветренной стороны маленького острова Клавда. Там нам с большими трудностями удалось удержать спасательную лодку.
17 Когда ее подняли на корабль, матросы провели канаты под кораблем и обвязали его. Из страха сесть на мель на песчаной косе Сирт, они спустили плавучий якорь и продолжали плыть.
18 Шторм так сильно бросал корабль, что на следующий день стали сбрасывать груз за борт.
19 На третий день они своими руками выбросили за борт корабельные снасти.
20 Несколько дней не было видно ни солнца, ни звезд, а шторм все бушевал. Мы уже потеряли всякую надежду на спасение.
21 Люди долго ничего не ели. Тогда Павел встал среди них и сказал: — Вам следовало послушаться моего совета и не отплывать от Крита, тогда у вас не было бы этих бед и потерь.
22 Но сейчас ободритесь, никто из вас не погибнет, только корабль разобьется.
23 Прошлой ночью мне явился ангел Бога, которому я принадлежу и которому служу.
24 Он сказал мне: "Павел, не бойся. Ты должен предстать перед императором, и Бог по своей милости даровал жизнь всем, кто плывет с тобой".
25 Так что не бойтесь! Я доверяю Богу и верю, что все будет так, как Он мне сказал.
26 Корабль будет выброшен на какой-нибудь остров.
27 На четырнадцатые сутки, когда нас все еще носило по Aдриатическому морю, в полночь матросы определили, что мы приближаемся к земле.
28 Они замерили глубину, и оказалось, что глубина была около тридцати шести метров.
29 Матросы боялись, что нас ударит о камни, и спустили с кормы четыре якоря, молясь о том, чтобы скорее наступил день.
30 Они попытались бежать с корабля и стали спускать спасательную лодку, делая вид, что хотят опустить якорь с носа корабля.
31 Павел сказал центуриону и солдатам: — Если эти люди не останутся на корабле, то вам не спастись.
32 Тогда солдаты перерубили канаты, державшие лодку, и она упала в море.
33 На рассвете Павел стал уговаривать людей поесть. — Последние четырнадцать дней вы постоянно в напряжении и ничего не ели, — сказал он.
34 — Я настоятельно советую вам поесть. Это поможет вам спастись, потому что ни у кого из вас даже волос с головы не упадет.
35 Сказав это, Павел взял хлеб, поблагодарил за него Бога перед всеми, разломил и стал есть.
36 Людей это ободрило, и все стали есть.
37 Всего на борту нас было 276 человек.
38 Когда люди досыта поели, они стали облегчать корабль, выбрасывая зерно в море.
39 На рассвете они не узнали показавшуюся землю, но увидели бухту с песчаным берегом, на который они решили выбросить корабль, если удастся.
40 Обрубив якоря и пустив их в море, матросы освободили рули, подняли малый парус и направили судно к берегу.
41 Корабль налетел на песчаную косу и застрял на ней. Нос глубоко увяз и был неподвижен, а корму разбивали волны.
42 Солдаты решили убить всех заключенных, чтобы никто из них, выплыв, не сбежал.
43 Но центурион хотел спасти Павла и остановил их. Он приказал тем, кто мог плавать, прыгать в воду первыми и плыть к берегу.
44 Остальные должны были добираться на досках и на том, что осталось от корабля. Таким образом все спаслись на берег.

Учебной Библии МакАртура

27:1 Нам Местоимение «нам» указывает на возвращение Луки, близкого друга Павла, после отсутствия с момента, описанного в 21:18. Похоже, что он находился поблизости от Кесарии и поэтому смог позаботиться о Павле во время его заключения. Теперь он намеревался отправиться вместе с Апостолом в Рим
сотнику Августова полка Полк (или когорта) находилась в Палестине во время царствования Агриппы II (см. пояснение к 25:13). Юлий, возможно, отвечал за сопровождение и охрану важных узников.

27:2 Адрамитский Адрамит — город на северо-западном побережье Малой Азии (современная Турция), около Троады, где сотник рассчитывал найти корабль, плывущий в Италию.
отправились Из Кесарии корабль плыл около 70 миль (112 км) на север до Сидона.
С нами был Аристарх Когда он сопровождал Павла в Иерусалим (20:4), то был схвачен мятежной толпой в Ефесе (19:29). Аристарх будет находиться при Павле во время первого тюремного заключения Апостола в Риме (Кол 4:10).

27:3 пристали к Сидону См. пояснение к 12:20. Тамошние христиане послужили Павлу, возможно, дав ему на дорогу еды.

27:4 приплыли в Кипр Они шли между островом и материком, укрываясь от сильных ветров.

27:5 против Киликии и Памфилии См. пояснения к 2:10; 6:9.
Миры Ликийские Один из главных портов для перевозки зерна кораблями империи из Египта в Италию.

27:6 Александрийский корабль Предназначенный для перевозки зерна.

27:7 с Книдом Порт, расположенный на юго-западе оконечности Малой Азии, также обслуживал корабли, доставлявшие египетское зерно в империю. Достигнув Книда, корабль не мог плыть дальше на запад вследствие сильного встречного ветра. Он вынужден был повернуть на юг и направиться к острову Крит. Подплыли к Криту. Этот большой остров на юго-западе от побережья Малой Азии дал возможность кораблю укрыться от сильных северо-западных ветров.
при Салмоне Мыс в северо-восточной части Крита.

27:8 Хорошие Пристани… Ласея Корабль пробирался вдоль юго-восточного берега Крита, пока не достиг наконец укрытия в бухте, называемой Хорошие Пристани.

27:9 пост уже прошел См. пояснение к Зах 7:3; ср. Лев 23:26−32. Плавание в открытом море было опасным с середины сентября до середины ноября, а затем оно прекращалось совсем до февраля. Поскольку пост (День искупления) уже прошел — обычно это было в конце сентября или начале октября, — отправляться в дальнейшее плавание было крайне рискованно.

27:10 с затруднениями Ввиду опасного времени года и уже перенесенных трудностей, Павел мудро посоветовал переждать зиму в Хороших Пристанях.

27:11 сотник См. пояснение к 10:1. Поскольку корабль принадлежал имперскому флоту, перевозившему зерно (см. пояснение к ст. 5), Юлий, не кормчий и не начальник корабля, считался на нем первым лицом.
кормчий Штурман или капитан корабля.

27:12 не была приспособлена к зимовке Опытные моряки считали Хорошие Пристани непригодным местом для зимовки (см. пояснение к ст. 9).
до Финика Бухта этого порта, находившегося в 40 милях (64 км) от Хороших Пристаней, обеспечивала лучшее укрытие от зимних штормов.

27:14 эвроклидон Более предпочтительный вариант euraquilon (см. сноску на полях), от греческого euros («восточный ветер») и латинского аquilo («северный ветер»). Это сильный и опасный штормовой ветер, которого больше всего опасались мореплаватели Средиземноморья.

27:16 Клавдой Клавда — остров в 23 милях (36,8 км) на юго-запад от Крита.
удержать лодку Укрывшись в бухте Клавды, моряки начали укреплять такелаж к шторму и подняли на борт корабельную шлюпку.

27:17 обвязывать корабль На морском языке это называется найтование, когда корпус обвязывается тросами, что помогает кораблю выдержать удары ветра и волн.
мель Район песчаных рифов и мелей у побережья Африки, называемый Сиртом, являвшийся настоящим кладбищем кораблей.
спустили парус Это выражение лучше бы перевести «бросили якорь». Моряки, несомненно, сделали и то и другое, поскольку бросить якорь и не опустить при этом паруса равнялось бы самоубийству.

27:18 выбрасывать груз Выбросив ненужные вещи и груз, они облегчили корабль, чтобы он мог свободно двигаться среди волн.

27:23−24 Последнее из шести видений Павла, записанных Лукой (ср. 9:3−6; 16:9, 10; 22:17, 18; 23:11).

27:24 предстать пред кесаря Ангел еще раз подтвердил обетование, данное Павлу Самим Иисусом (23:11).

27:27 В четырнадцатую ночь Они плыли от Хороших Пристаней (ст. 13).
в Адриатическом море Центральная часть Средиземного моря, а не теперешнее Адриатическое море, расположенное между Италией и Хорватией. Современная Адриатика в дни Павла называлась Адриатическим заливом.
догадываться Возможно, моряки слышали звуки бьющихся о берег волн.

27:28 вымерив С помощью грузила, привязанного к веревке, они измерили глубину моря.
двадцать сажен… пятнадцать сажен 120 футов… 90 футов (35 м… 27 м). Уменьшение глубины подтверждало то, что корабль приближается к суше.

27:29 бросили с кормы четыре якоря Они сделали это, пытаясь удержать корабль на месте носом к берегу.

27:30 лодку Все та же шлюпка, которую они ранее закрепили на палубе (ст. 16).
бросить якоря с носа Для дополнительной устойчивости (ср. ст. 29).

27:33 без пищи Из-за морской болезни и сложностей с хранением и приготовлением пищи пассажиры и команда почти ничего не ели в течение двух недель после выхода из Хороших Пристаней.

27:34 не пропадет волос с головы Популярная среди иудеев поговорка (1Цар 14:45; 2Цар 14:11; 3Цар 1:52; Лк 21:18), означавшая полную безопасность.

27:37 двести семьдесят шесть душ Этот корабль был значительно больше того, на котором Павел плыл из Кесарии в Ликию.

27:38 облегчать корабль См. пояснение к ст. 18.

27:41 на косу Песчаная отмель или риф вблизи от берега.

27:42 Воины согласились было умертвить узников Зная, что им самим грозит наказание или смерть в случае побега их узников (ср. 12:19; 16:27).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.