3 Иоанна 1 глава

3-е Иоанна
Слово Жизни → New Living Translation

 
 

Старейшина дорогому Гаю, которого я люблю в истине.
 
This letter is from John, the elder.a I am writing to Gaius, my dear friend, whom I love in the truth.

Дорогой, я молюсь, чтобы все у тебя было благополучно и чтобы ты был здоров, как благополучна твоя душа.
 
Dear friend, I hope all is well with you and that you are as healthy in body as you are strong in spirit.

Меня очень обрадовало, что приходившие братья свидетельствовали о твоей истине, как ты ходишь в истине.
 
Some of the traveling teachersb recently returned and made me very happy by telling me about your faithfulness and that you are living according to the truth.

Для меня нет большей радости, чем слышать о том, что мои дети ходят в истине.
 
I could have no greater joy than to hear that my children are following the truth.

Дорогой, ты верен во всем, что бы ты ни делал для братьев, даже незнакомых тебе.
 
Dear friend, you are being faithful to God when you care for the traveling teachers who pass through, even though they are strangers to you.

Они засвидетельствовали о твоей любви перед церковью, и будет хорошо, если ты поможешь им продолжить путешествие, так, чтобы это было угодно Богу.
 
They have told the church here of your loving friendship. Please continue providing for such teachers in a manner that pleases God.

Они ради имени Иисуса отправились в путь, ничего не взяв от язычников.
 
For they are traveling for the Lord,c and they accept nothing from people who are not believers.d

Мы должны поддерживать таких людей, чтобы содействовать распространению истины.
 
So we ourselves should support them so that we can be their partners as they teach the truth.

Я написал общине, но Диотреф, который стремится у них главенствовать, не принимает нас.
 
I wrote to the church about this, but Diotrephes, who loves to be the leader, refuses to have anything to do with us.

Если я приду, то расскажу, чем он занимается, разнося о нас недобрые слухи. Мало того, что он сам отказывается принимать братьев, но и запрещает это делать другим и выгоняет их из общины.
 
When I come, I will report some of the things he is doing and the evil accusations he is making against us. Not only does he refuse to welcome the traveling teachers, he also tells others not to help them. And when they do help, he puts them out of the church.

Дорогой, подражай не злу, а добру. Тот, кто делает добро, тот от Бога, а кто делает зло, тот Бога не видел.
 
Dear friend, don’t let this bad example influence you. Follow only what is good. Remember that those who do good prove that they are God’s children, and those who do evil prove that they do not know God.e

Все хорошо говорят о Димитрии, то же говорит и сама истина. Мы тоже свидетели этому, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.
 
Everyone speaks highly of Demetrius, as does the truth itself. We ourselves can say the same for him, and you know we speak the truth.

О многом хотелось бы еще тебе сказать, но не буду делать это чернилами и пером.
 
I have much more to say to you, but I don’t want to write it with pen and ink.

Я надеюсь скоро тебя увидеть, и тогда мы поговорим лично.
 
For I hope to see you soon, and then we will talk face to face. [15] fPeace be with you. Your friends here send you their greetings. Please give my personal greetings to each of our friends there.

Мир тебе. Твои друзья передают тебе приветы. Привет всем нашим друзьям, каждому лично.
 



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.