Деяния 10 глава

Деяния
Слово Жизни → Новый русский перевод

 
 

В Кесарии был человек по имени Корнилий, центурион когорты, которая носит название Италийской.
 
В Кесарии был человек по имени Корнилий, сотник, из полка, который носит название Италийский.

Корнилий, как и вся его семья, был человеком благочестивым и богобоязненным, он щедро раздавал милостыню и постоянно молился Богу.
 
Корнилий, как и вся его семья, был человеком благочестивым и боящимся Бога[67], он щедро раздавал милостыню и постоянно молился Богу.

Однажды около трех часов дня Корнилию было видение. Он ясно видел Божьего ангела, который явился ему и сказал: — Корнилий!
 
Однажды около девятого часа[68] Корнилию было видение. Он ясно видел Божьего ангела, который явился ему и сказал: — Корнилий!

Корнилий взглянул на него в ужасе и сказал: — Что, Господи? Aнгел ответил: — Бог вспомнил твои молитвы и милостыни.
 
Он взглянул на него в ужасе и сказал: — Что, господин? Ангел ответил: — Бог вспомнил о тебе, потому что твои молитвы и милостыни вознеслись к Нему, как приятный запах жертвоприношения.

Пошли людей в Иоппию, чтобы они позвали Симона, которого называют Петром,
 
Пошли людей в Яффу, чтобы они позвали Симона, которого называют Петром,

он остановился у дубильщика Симона, в доме у моря.
 
он остановился у кожевника Симона, в доме у моря.

Когда ангел, говоривший с ним, ушел, Корнилий позвал двух своих слуг и благочестивого солдата, исполнявшего его личные поручения.
 
Когда ангел, говоривший с ним, ушел, Корнилий позвал двух своих слуг и благочестивого солдата, исполнявшего его личные поручения.

Пересказав им все, что произошло, он послал их в Иоппию.
 
Пересказав им всё, что произошло, он послал их в Яффу.

В полдень следующего дня, когда посланные уже подходили к городу, Петр поднялся на крышу дома помолиться.
 
В полдень следующего дня, когда посланные уже подходили к городу, Петр поднялся на крышу дома помолиться[69].

Он был голоден и хотел есть. Пока готовили пищу, Петр пришел в молитвенный экстаз.
 
Он был голоден и хотел есть. Пока готовили пищу, Петру было видение.

Он видел раскрытые небеса и нечто похожее на широкое полотно, опускаемое на землю за четыре конца.
 
Он видел раскрытые небеса и нечто похожее на широкое полотно, которое опускалось на землю, придерживаемое за четыре конца.

В этом полотне были все виды четвероногих животных, пресмыкающиеся и птицы.
 
В этом полотне были всякие виды четвероногих животных, пресмыкающиеся и птицы.

Затем голос сказал ему: — Встань, Петр, заколи и съешь.
 
Затем голос сказал ему: — Встань, Петр, заколи и съешь.

— Никогда, Господи! — ответил Петр. — Я сроду не ел ничего оскверненного или нечистого.
 
— Ни в коем случае, Господи! — ответил Петр. — Я никогда не ел ничего оскверненного или нечистого.

Тогда голос сказал ему во второй раз: — Не называй нечистым то, что Бог очистил.
 
Тогда голос сказал ему во второй раз: — Не называй нечистым то, что Бог очистил.

Так было три раза, и потом полотно внезапно было поднято на небо.
 
Так было три раза, и тотчас полотно было поднято на небо.

Петр все стоял, недоумевая, что бы это видение значило, когда люди, посланные Корнилием, расспросив про дом Симона, подошли и остановились у ворот.
 
Петр всё недоумевал, что бы значило это видение, когда люди, посланные Корнилием, расспросив про дом Симона, подошли и остановились у ворот.

Они стали спрашивать, здесь ли остановился Симон, называемый Петром.
 
Они стали спрашивать, здесь ли остановился Симон, называемый Петром.

Петр все еще обдумывал видение, когда Дух сказал ему: — Тебя ищут три человека.
 
Петр всё ещё обдумывал видение, когда Дух сказал ему: — Тебя ищут три[70] человека.

Вставай и спускайся вниз. Иди с ними без колебаний, потому что это Я послал их.
 
Вставай и спускайся вниз. Иди с ними без колебаний, потому что это Я послал их.

Петр спустился вниз и сказал этим людям: — Я тот, кого вы ищете. По какому делу вы пришли?
 
Петр спустился вниз и сказал этим людям: — Я тот, кого вы ищете. По какому делу вы пришли?

Они ответили: — Центурион Корнилий, человек праведный и богобоязненный, уважаемый всеми евреями, получил указание от святого ангела позвать тебя в свой дом и выслушать, что ты ему скажешь.
 
Они ответили: — Сотник Корнилий, человек праведный и богобоязненный, уважаемый всем народом иудейским, получил от святого ангела повеление пригласить тебя в свой дом и выслушать, что ты ему скажешь.

Тогда Петр пригласил их войти и принял их как гостей. На следующий день Петр отправился с ними, сопровождаемый несколькими братьями из Иоппии.
 
Тогда Петр пригласил их войти в дом и оказал им гостеприимство. На следующий день Петр отправился с ними, в сопровождении нескольких братьев из Яффы.

Еще через день они прибыли в Кесарию. Корнилий уже ждал их, созвав своих родственников и близких друзей.
 
На другой день они прибыли в Кесарию. Корнилий уже ждал их, созвав своих родственников и близких друзей.

Когда Петр пришел, Корнилий встретил его и, упав к его ногам, поклонился ему.
 
Когда Петр пришёл, Корнилий встретил его и, павши к его ногам, поклонился ему.

Но Петр поднял его, сказав: — Встань, я обыкновенный человек.
 
Но Петр поднял его, сказав: — Встань, я тоже человек.

Разговаривая с Корнилием, Петр вошел в дом, где уже собралось много народу.
 
Разговаривая с Корнилием, Петр вошел в дом, где уже собралось много народу.

Он сказал им: — Вы сами знаете, что наш закон не позволяет иудею общаться с иноплеменником и заходить к нему в дом. Но Бог показал мне, что я ни одного человека не должен называть оскверненным или нечистым,
 
Он сказал им: — Вы сами знаете, что иудею возбраняется общаться с иноплеменником и заходить к нему в дом[71]. Но Бог показал мне, что я ни одного человека не должен называть оскверненным или нечистым,

и когда за мной пришли, то я пошел без возражений. Позвольте же мне спросить теперь, зачем вы послали за мной?
 
и поэтому, когда за мной пришли, я пошел без возражений. Позвольте же мне спросить теперь, зачем вы послали за мной?

Корнилий ответил: — Четыре дня назад в это самое время, в три часа дня я молился в своем доме, как вдруг передо мной предстал человек в сверкающей одежде.
 
Корнилий ответил: — Четвертого дня в это самое время, в девятом часу[72] я молился в своем доме, как вдруг передо мной предстал человек в сияющей одежде.

"Корнилий, — сказал он, — твоя молитва услышана и твои милостыни вспомянуты перед Богом.
 
«Корнилий, — сказал он, — твоя молитва услышана, и твои милостыни вспомянуты перед Богом.

Пошли людей в Иоппию за Симоном, которого еще называют Петром, он гостит в доме дубильщика Симона, у моря".
 
Пошли людей в Яффу за Симоном, которого ещё называют Петром, он гостит в доме кожевника Симона, что у моря».

Я сразу послал за тобой, и хорошо, что ты пришел. Сейчас все мы здесь, перед Богом, хотим выслушать, что Господь повелел тебе сказать.
 
Я сразу послал за тобой, и хорошо, что ты пришёл. Сейчас все мы здесь, перед Богом, и хотим выслушать то, что Господь повелел тебе сказать.

Петр начал говорить: — Теперь я понимаю, что Бог действительно беспристрастен,
 
Петр начал говорить: — Теперь я понимаю, что Бог действительно беспристрастен,

и в каждом народе Ему угоден тот, кто боится Его и поступает по правде!
 
и в каждом народе Ему угоден тот, кто боится Его и поступает по правде!

Вы знаете посланную Богом народу Израиля Радостную весть о мире через Иисуса Христа, который является Господом всех людей.
 
Он послал народу Израиля Радостную Весть о том, что мы можем иметь мир с Ним через Иисуса Христа, Который является Господом всех людей.

Вы знаете и о том, что после крещения, которое проповедовал Иоанн, эта весть распространилась по всей Иудее, начиная от Галилеи:
 
Вы знаете о тех событиях, которые происходили по всей Иудее, начиная от Галилеи, после крещения, о котором возвещал Иоанн:

о том, как Бог помазал Духом Святым и силой Иисуса из Назарета, который ходил, совершая добрые дела и исцеляя всех, одержимых дьяволом, потому что с Ним был Бог.
 
о том, как Бог помазал Святым Духом и силой Иисуса из Назарета, и Он ходил, совершая добрые дела и исцеляя всех, кто был во власти дьявола, потому что с Ним был Бог.

Мы свидетели всему тому, что Иисус делал в стране иудеев и в Иерусалиме. Его убили, повесив на дереве,
 
Мы свидетели всему тому, что Иисус делал в стране иудеев и в Иерусалиме. Его убили, повесив на дереве,

но Бог на третий день воскресил Его и дал Ему являться людям —
 
но Бог на третий день воскресил Его и дал Ему являться людям —

не всему народу, а только нам, избранным Богом свидетелям, и мы ели и пили с Ним после того, как Он воскрес из мертвых.
 
не всему народу, а заранее избранным Богом свидетелям, то есть нам, и мы ели и пили с Ним после того, как Он воскрес из мертвых.

Он повелел нам проповедовать людям и свидетельствовать о том, что именно Он и есть тот, кому Бог определил судить живых и мертвых.
 
Он повелел нам проповедовать людям и свидетельствовать о том, что именно Он и есть предназначенный Богом Судья живых и мертвых.

О Нем свидетельствуют все пророки, утверждая, что каждый верующий в Него получает прощение грехов ради Его имени.
 
О Нем свидетельствуют все пророки, утверждая, что каждый верующий в Него получает прощение грехов благодаря Его имени.

Когда Петр это говорил, на всех слушавших его проповедь сошел Святой Дух.
 
Петр ещё говорил это, когда на всех слушавших его Весть сошел Святой Дух.

Верующие из обрезанных, которые пришли с Петром, были удивлены, что дар Святого Духа был излит и на язычников,
 
Верующие из обрезанных[73], которые пришли с Петром, были удивлены, что дар Святого Духа был излит и на язычников,

потому что они слышали, как те говорили на языках и славили Бога. Тогда Петр сказал:
 
потому что они слышали, как те говорили на незнакомых языках и славили Бога. Тогда Петр сказал:

— Может ли кто-нибудь помешать быть крещенными водой этим людям, которые получили Духа Святого так же, как и мы?
 
— Может ли кто-нибудь помешать быть крещенными водой этим людям, которые получили Духа Святого так же, как и мы?

И он велел им принять крещение во имя Иисуса Христа. Потом хозяева попросили Петра остаться с ними еще на несколько дней.
 
И он велел им принять крещение во имя Иисуса Христа. Потом хозяева попросили Петра остаться с ними ещё на несколько дней.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
2 [67]Боящиеся Бога. Так назывались представители разных народов, которые поверили в единого Бога, но еще полностью не перешли в религию иудеев, т. е. не прошли надлежащий обряд водного погружения и не были обрезаны, как того требовал Закон.
3 [68] — То есть около трех часов дня. Корнилий совершал иудейскую молитву минха́; (см. ст. 30 и сноску к Деян 3:1).
9 [69] — На Ближнем Востоке дома имели плоскую крышу, на которую вела наружная лестница.
19 [70] — В одной древн. рукописи: два, в других рукописях число отсутствует.
28 [71] — Запрет входить в дома язычников логически вытекал из Закона. Евреям было запрещено есть пищу, приготовленную в языческих домах, чтобы не оскверниться. Кроме того, Закон и ритуальные постановления о пище, говорили о святости и особой роли Израиля, об их принадлежности Самому Богу (см. Исх 19:5-6; Лев 20:25-26), и это значило, что им не следует соприкасаться с морально и духовно «нечистыми» язычниками.
30 [72] — В знач.: «в три часа дня».
45 [73] — В знач.: «иудеев».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.