К Римлянам 7 глава

К Римлянам
Слово Жизни → Новый русский перевод

 
 

Братья, я обращаюсь к вам как к знающим закон; разве вы не знаете, что закон имеет силу над человеком, пока человек жив?
 
Братья, я обращаюсь к вам как к знающим Закон[26]; разве вы не знаете, что Закон имеет силу над человеком, пока человек жив?

Замужняя женщина, например, связана законом со своим мужем, пока он жив. Когда же муж умрет, она освобождается от закона в том, что касается мужа.
 
Замужняя женщина, например, связана законом о браке со своим мужем, пока он жив. Если же муж умрет, она освобождается от этого закона.

Если она будет жить с другим, когда ее муж еще жив, то тем самым нарушит супружескую верность, но если ее муж умер, то она свободна от закона, и её нельзя обвинить в супружеской измене, если она выходит замуж за другого.
 
И поэтому, если она выходит замуж за другого, когда её муж ещё жив, она тем самым нарушает супружескую верность, но если её муж умер, то она свободна от закона и не может быть обвинена в супружеской измене, выйдя замуж за другого.

Также и с вами, братья мои. Вы умерли для закона в теле Иисуса Христа, чтобы принадлежать тому, кто был воскрешен из мертвых, и приносить плод Богу.
 
Также и с вами, братья мои. Вы умерли для Закона через телесную смерть Христа, чтобы вам принадлежать Другому, Тому, Кто был воскрешен из мертвых, и приносить плод Богу.

Когда мы жили по своей человеческой природе, то закон пробуждал в нас греховные желания, действовавшие в членах нашего тела, и плодом их была смерть.
 
Когда мы жили сообразно своей грешной природе, то Закон пробуждал в нас греховные желания, действовавшие в членах нашего тела, и плодом их была смерть.

Теперь же, когда мы умерли для того, что когда-то нас связывало, мы были освобождены от закона, чтобы служить Богу не по древней букве, а в обновленном духе.
 
Сейчас же, когда мы умерли для того, что когда-то нас связывало, мы были освобождены от Закона, чтобы служить Богу по-новому, с помощью Святого Духа[27], а не как раньше — по букве Закона.

Что же это значит? Что закон — это грех? Конечно, нет. Однако я бы не знал, например, что такое грех, если бы не существовало закона. Я бы не знал, что значит желать, если бы закон не говорил: "Не пожелай".
 
Что же это значит? Что Закон — это грех? Конечно нет. Однако я бы и не знал, что такое грех, если бы не существовал Закон. Я бы не знал, например, что значит желать, если бы Закон не говорил: «Не желай».[28]

Грех, найдя предлог в заповеди, породил во мне всевозможные желания, но без закона грех мертв.
 
Грех, найдя предлог в этом повелении, породил во мне всевозможные желания, но без Закона грех мертв.

Я когда-то жил, не зная закона, но когда я узнал требования Божьих заповедей, грех во мне ожил,
 
Я когда-то жил, не зная Закона, но когда я узнал повеление, то грех во мне ожил,

а я умер. Оказалось, что заповедь, которая должна была принести жизнь, принесла смерть.
 
а я умер. Оказалось, что повеление, которое должно было принести жизнь, принесло смерть,

Потому что грех, используя саму заповедь, обманул и убил меня через нее!
 
потому что грех, используя само повеление, обманул меня и привел к духовной смерти.

Закон свят, и заповедь свята, справедлива и добра.
 
Но Закон святой, и повеление святое, справедливое и хорошее.

Так что же, добро принесло мне смерть? Нет! Но чтобы грех мог проявить себя как грех, он, действуя через добро, произвел во мне смерть, чтобы грех через заповедь стал греховным в наивысшей степени.
 
Так что же, хорошее принесло мне смерть? Нет! Но чтобы грех мог проявить себя как грех, он, действуя через хорошее, произвел во мне смерть. И таким образом, через повеление, мы смогли яснее увидеть, насколько ужасен грех.

Мы знаем, что закон духовен. Я же телесен, продан в рабство греху.
 
Мы знаем, что Закон духовен. Я же телесен, продан в рабство греху.

Я и сам не понимаю, что делаю. Того, что я хочу, я не делаю, а вместо этого делаю то, что ненавижу.
 
Я и сам не понимаю, что делаю. То, что я хочу, я не делаю, а вместо этого делаю то, что ненавижу.

И если я делаю то, чего не хочу, то я тем самым соглашаюсь, что закон добр.
 
И если я делаю то, чего не хочу, то я тем самым соглашаюсь, что сам Закон хорош.

Ведь это уже не я сам делаю, а грех, который живет во мне.
 
Ведь это уже делаю не я сам, а грех, который живет во мне.

Я знаю, что во мне, в моей греховной природе нет ничего хорошего, потому что я хочу делать добро, но не могу.
 
Я знаю, что во мне, в плоти моей, нет ничего хорошего, потому что я хочу делать добро, но не могу.

И то, что я делаю, — это не то добро, которое я хотел бы делать. Я продолжаю делать зло, которого не хочу делать.
 
И то, что я делаю, — это не то добро, которое я хотел бы делать. Я продолжаю делать зло, которого не хочу делать.

Итак, если я делаю то, чего не хочу, то это уже не я делаю, а грех, который живет во мне.
 
Итак, если я делаю то, чего не хочу, то это уже не я делаю, а живущий во мне грех.

Я обнаружил, что здесь действует такой закон: когда я хочу делать добро, то рядом со мной уже находится зло.
 
Я обнаружил, что здесь действует такой закон: когда я хочу делать добро, то зло уже тут как тут.

Внутренне я радуюсь Божьему закону,
 
Внутренне я радуюсь Божьему Закону,

но в моем теле действует другой закон. Этот закон ведет войну против закона моего разума и делает меня пленником закона греха, который действует в членах моего тела.
 
но в моем теле действует другой закон. Этот закон ведет войну против закона моего разума и делает меня пленником закона греха, который действует в членах моего тела.

Несчастный я человек! Кто бы избавил меня от этого тела смерти?
 
Несчастный я человек! Кто бы избавил меня от этого тела смерти?

Но благодарение Богу через Иисуса Христа, нашего Господа! Итак, моим разумом я служу закону Бога, а телом я раб закона греха.
 
Но благодарение Богу, Который сделал это через Иисуса Христа, нашего Господа! Итак, моим разумом я служу Закону Бога, а телом я раб закону греха.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
1 [26] — Или: закон.
6 [27] — Или: в обновленном духе.
7 [28]Исх 20:17; Втор 5:21.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.