От Матфея 15 глава

От Матфея
Слово Жизни → Открытый перевод

 
 

Затем пришли к Иисусу из Иерусалима фарисеи и учителя закона и сказали:
 
Тут пришли к Иисусу фарисеи и книжники из Иерусалима и спросили:

— Почему Твои ученики нарушают обычай наших предков? Они не моют рук перед едой!
 
«Почему Твои ученики отступают от обычая предков? Почему они не совершают омовения рук перед едой?»

Иисус ответил: — A почему вы ради соблюдения своего обычая нарушаете Божью заповедь?
 
Он сказал: «А почему вы ради своего обычая отступаете от Божьей заповеди?

Ведь Бог сказал: "Почитай отца и мать", и: "Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти".
 
Ведь Бог повелел: Чти отца и мать47 и Кто оскорбит отца или мать, тот должен умереть48?

Вы же говорите, что если кто-то скажет своим родителям: "То, что я мог бы отдать вам, я пожертвовал Богу", —
 
А вы учите, что если кто скажет отцу или матери: “Причитавшееся тебе от меня будет отдано Богу”,

то ему уже не обязательно помогать отцу и матери. Тем самым вы ради своего обычая отменяете Божью заповедь.
 
то он уже не обязан помогать отцу. Так вы своим обычаем упраздняете Божье слово49.

Лицемеры! Прав был Исайя, когда пророчествовал о вас:
 
Лицемеры! Правильно говорил о вас Исайя:

"Этот народ чтит Меня на словах, на самом же деле их сердца далеки от Меня.
 
Народ этот чтит Меня на словах, а мысли их далеки от Меня.

Они поклоняются Мне впустую, потому что их учение состоит из человеческих предписаний".
 
Напрасно они поклоняются Мне, уча человеческим предписаньям50».

Он подозвал к себе народ и сказал: — Выслушайте и постарайтесь понять.
 
И, созвав людей, Он сказал: «Послушайте и поймите:

Не то, что входит в человека через рот, делает его нечистым; нечистым делает его то, что исходит из его уст.
 
человека делает нечистым не то, что входит в рот, а то, что выходит изо рта».

Позже ученики сказали Иисусу: — Ты знаешь, что Твои слова обидели фарисеев?
 
Тут к Нему подошли ученики и сказали: «Знаешь ли Ты, что фарисеи, выслушав Тебя, оскорбились?»

Иисус ответил: — Каждое растение, которое посадил не Мой Отец, будет вырвано с корнем.
 
Он ответил: «Всё, что посажено не Отцом Моим Небесным, будет вырвано с корнем.

Оставьте их, они слепые поводыри слепых. А если слепой поведет слепого, то оба упадут в яму.
 
Оставьте их: это — слепые поводыри слепых. Если слепой ведёт слепого, оба свалятся в яму».

Петр же попросил: — Объясни нам эту притчу.
 
Тогда Пётр попросил Его: «Растолкуй нам Свою притчу».

— Неужели и вы до сих пор такие непонятливые? — сказал Иисус.
 
Иисус сказал: «Вы тоже никак не уразумеете?

— Неужели вы не понимаете, что все, что входит в человека через рот, проходит затем через желудок и извергается в отхожее место?
 
Неужели вам не ясно, что всё входящее в рот идёт в желудок и затем исторгается наружу?

Но то, что исходит из уст, исходит из сердца, это и делает человека нечистым.
 
А выходящее изо рта идёт от сердца — и делает человека нечистым.

Ведь в сердце зарождаются злые мысли, убийства, супружеская неверность, разврат, воровство, лжесвидтеельство, клевета.
 
Ведь именно из сердца происходят дурные намерения, убийство, сожительство с чужой женой, разврат, воровство, лжесвидетельство, оскорбления.

Именно это оскверняет человека, а не то, что он не вымоет рук перед едой.
 
Вот что делает человека нечистым, а не то, что он ест, не совершив омовения рук».

Покинув это место, Иисус отправился в окрестности Тира и Сидона.
 
Оттуда Иисус пошёл в область Тира и Сидона.

Там к Нему с плачем подбежала местная женщина-хананеянка, крича: — Господи, Сын Давида, сжалься надо мной! Моя дочь одержима демоном и ужасно мучается!
 
И вот, женщина из этих мест, ханаанеянка, вышла Ему навстречу и принялась кричать: «Господин мой, сын Давида, — пожалей меня! Мою дочь жестоко терзает демон».

Иисус не отвечал ей ни слова. Тогда Его ученики стали говорить: — Отошли ее, а то она идет за нами и кричит.
 
Иисус же не проронил ни слова. Подошли ученики и попросили Его: «Отошли её, а то она ходит за нами и кричит».

Иисус сказал женщине: — Я послан только к потерянным овцам Израиля.
 
Он ответил: «Я послан только к заблудившимся овцам дома Израилева».

Женщина подошла и упала перед Ним на колени: — Господи, помоги мне!
 
Но женщина, бросившись Ему в ноги, взмолилась: «Господин мой, помоги!»

Иисус ответил: — Нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить псам.
 
Он сказал: «Нехорошо отбирать хлеб у детей и бросать его собакам».

— Да, Господи, — ответила женщина, — но и псы едят крохи, которые падают со стола хозяев.
 
Она настаивала: «Да, господин мой, но ведь и собакам достаются крохи со стола хозяев».

Тогда Иисус сказал ей: — Женщина, у тебя великая вера! Пусть будет так, как ты хочешь. И в тот же час ее дочь исцелилась.
 
Тогда Иисус сказал: «О женщина, велика твоя вера! Пусть будет, как ты хочешь». И в тот же миг её дочь выздоровела.

Иисус ушел оттуда и пошел вдоль Галилейского озера. В одном месте Он поднялся на склон горы и сел там.
 
Затем Иисус, пройдя по берегу Галилейского моря, поднялся на гору и сел.

К Нему пришло множество людей, среди которых были хромые, слепые, немые, калеки и многие другие больные. Этих несчастных клали к ногам Иисуса, и Он исцелял их.
 
Люди стали стекаться туда толпами, приводя к Нему хромых, слепых, увечных, немых и прочих. Их оставляли у Его ног, и Он исцелял их.

Люди удивлялись и славили Бога Израиля, когда видели немых говорящими, калек здоровыми, хромых ходящими и слепых зрячими.
 
Глядя на то, как немые начинают говорить, увечные — исцеляться, хромые — ходить, слепые — видеть, народ изумлялся и славил Бога Израилева.

Иисус созвал своих учеников и сказал: — Мне жалко этих людей, они со Мной вот уже три дня, и у них не осталось еды. Я не хочу отпускать их голодными, ведь от голода они могут ослабеть и упасть в дороге.
 
Иисус, подозвав учеников, сказал: «Мне жалко этих людей: они уже три дня со Мной, а есть им нечего. Не хочу отпускать их голодными, ведь им не хватит сил на дорогу».

Ученики ответили: — Где же мы возьмем здесь, в таком отдаленном месте, столько хлеба, чтобы хватило на все это множество людей?
 
Ученики спросили: «Как нам в этом безлюдном месте достать хлеба на такую толпу?»

— Сколько у вас есть хлеба? — спросил Иисус. — Семь хлебов и несколько рыбок, — ответили они.
 
А Иисус их спросил: «Сколько у вас хлебов?» Они ответили: «Семь, и несколько рыбёшек».

Иисус велел людям сесть на землю.
 
Тогда, велев народу возлечь на земле,

Затем Он взял семь хлебов и рыбу, поблагодарил за них Бога и стал разламывать на куски, передавая ученикам, а те, в свою очередь, — народу.
 
Он взял в руки хлеб и рыбу, произнёс благодарственную молитву и, разломив, роздал их ученикам, а те — народу.

Все ели и наелись досыта. Потом ученики собрали еще семь корзин остатков!
 
Все ели, и наелись досыта, и унесли семь полных корзин с остатками.

Всего ело четыре тысячи одних только мужчин, не считая женщин и детей.
 
А евших хлеб и рыбу было четыре тысячи, не считая женщин и детей.

Отпустив народ, Иисус сел в лодку и отправился в окрестности Магдалы.
 
Отпустив народ, Иисус сел в лодку и отправился в область Магдалы51.

Примечания:

 
 
Открытый перевод
[47] Исх 20:12; Втор 5:16.
[48] Исх 21:17; Лев 20:9.
[49] По некоторым рукописям «Божий Закон», по другим — «Божью заповедь».
[50] Ис 29:13 греч.
[51] В некоторых важных рукописях «в область Магадана».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.