Деяния 26 глава

Деяния
Слово Жизни → Открытый перевод

 
 

— Тебе предоставляется возможность говорить в свою защиту, — объявил Aгриппа. Павел поднял руку и начал защищать себя:
 
Агриппа сказал Павлу: — Можешь говорить о себе. Тогда Павел, протянув руку, стал защищаться:

— Царь Aгриппа! Я счастлив, что могу сегодня защищаться перед тобой против всех обвинений иудеев,
 
— во всём, в чём обвиняют меня евреи, царь Агриппа, я считаю себя счастливым защищаться сегодня перед тобой,

тем более что ты хорошо знаком с обычаями и спорными вопросами иудеев. Прошу поэтому терпеливо меня выслушать.
 
тем более, что ты знаток всех еврейских обычаев и спорных мнений. Поэтому прошу выслушать меня терпеливо.

Иудеям хорошо известна моя жизнь среди моего народа в Иерусалиме от самой юности.
 
Жизнь мою с юности, которую я изначально проводил среди моего народа в Иерусалиме, знают все евреи,

Они давно знают меня и могут быть свидетелями того, что я жил как фарисей, принадлежа к строжайшему направлению в нашей религии.
 
зная обо мне издавна, если захотят свидетельствовать, что я жил фарисеем, по строжайшему учению в нашем вероисповедании.

Сегодня же я стою перед судом за надежду на обещание Бога, данное нашим отцам.
 
И теперь я стою перед судом за надежду на обещание, данное Богом нашим отцам,

Исполнения этого обещания надеются достичь двенадцать племен нашего народа, день и ночь ревностно служа Богу. За эту надежду, царь, иудеи меня и обвиняют.
 
исполнения которого надеются достичь наши двенадцать колен, усердно поклоняясь день и ночь. За эту надежду, царь, и обвиняют меня евреи.

Почему люди считают невозможным то, что Бог воскрешает мертвых?
 
Почему у вас считается невероятным, что Бог поднимает мёртвых?

— Я тоже считал, что должен делать все возможное против имени Иисуса из Назарета.
 
Ведь я и сам думал, что мне многое сделать против имени Иисуса Назорея.

Этим я и занимался в Иерусалиме, получив полномочия от первосвященников. Я отправлял в тюрьмы многих святых, и когда их приговаривали к смерти, я подавал против них свой голос.
 
Что и делал в Иерусалиме: и многих святых я заключал в тюрьмы, получив власть от первосвященников, а когда расправлялись с ними — подавал камень.

Я часто наказывал их в синагогах, чтобы заставить их богохульствовать. Я был так разъярен на них, что преследовал их даже в чужеземных городах.
 
И по всем синагогам, многократно истязая их, принуждал к богохульству и, в чрезмерной ярости против них, преследовал даже в чужих городах.

— Однажды с этой целью я шел в Дамаск с полномочиями и с поручением от первосвященников,
 
В это время, идя в Дамаск с властью и полномочием от первосвященников,

и в полдень на пути, царь, я увидел свет с неба, который светил ярче солнца. Он осиял меня и моих спутников.
 
в полдень на дороге я увидел, царь, свет с неба, сильнее сияния солнца, засиявший вокруг меня и шедших со мной.

Мы все упали на землю, и я услышал голос, который говорил мне по-еврейски: "Савл, Савл, почему ты преследуешь Меня? Трудно тебе идти против рожна".
 
И когда все мы упали на землю, я услышал голос, говорящий мне на по-еврейски: «Савл, Савл, что ты Меня преследуешь? Трудно тебе брыкаться против рожна».

Я спросил: "Кто Ты, Господи?" "Я Иисус, которого ты преследуешь, — ответил Господь.
 
Я сказал: «Кто ты, Господин?» А Господин сказал: «Я Иисус, которого ты преследуешь.

— Вставай на ноги, Я пришел, чтобы сделать тебя слугой и свидетелем того, что ты видел Меня, и того, что Я тебе еще покажу.
 
Но поднимись и встань на ноги. Ибо Я явился тебе для того, чтобы избрать тебя служителем и свидетелем и того, что ты видел, и того, что открою тебе,

Я спасу тебя от твоего народа и от язычников, к которым Я тебя посылаю.
 
избавляя тебя от этого народа и от иноверцев, к которым Я посылаю тебя

Ты откроешь им глаза и обратишь их от тьмы к свету, от власти сатаны к Богу, чтобы грехи их были прощены и чтобы они тоже были среди тех, кого Я освятил верой в Меня".
 
открыть им глаза, обратить их от тьмы к свету и от власти Сатаны к Богу, и верой в Меня получить им прощение грехов и наследие среди освящённых».

— Царь Aгриппа, я не мог не подчиниться небесному видению
 
Поэтому, царь Агриппа, я не стал непокорным небесному видению,

и проповедовал вначале тем, кто был в Дамаске, потом в Иерусалиме и по всей Иудее; и язычникам я проповедовал, чтобы они раскаялись и обратились к Богу и чтобы их дела были достойны покаяния.
 
но сначала тем, кто в Дамаске и Иерусалиме, и по всей стране Иудейской, и иноверцам возвещал обращаться и возвращаться к Богу, совершая дела, достойные обращения.

Поэтому иудеи и схватили меня в храме и хотели убить.
 
Из-за этого евреи, схватив меня в храме, пытались убить.

Но Бог до сегодняшнего дня помогает мне, и вот я стою здесь и свидетельствую малым и великим. Я не говорю ничего больше того, что предсказали пророки и Моисей —
 
Но, получив помощь от Бога, я до этого дня стою, свидетельствуя малому и великому, не говоря ничего, кроме того, о чём возвестили Пророки и Моисей, что должно это случиться:

а именно, что Мессия должен был перенести страдания и, первым воскреснув из мертвых, возвестить свет своему народу и язычникам!
 
Христу — пострадать и, воскреснув первому из мертвых, возвещать свет и этому народу и иноверцам.

Когда он таким образом защищался, Фест прервал его. — Ты не в своем уме, Павел, — закричал он, — твоя ученость довела тебя до безумия!
 
Когда он так защищался, Фест громким голосом говорит: — Ты безумствуешь, Павел! Большая ученость доводит тебя до безумия!

Павел ответил: — Уважаемый Фест, я не сумасшедший, и то, что я говорю, истинно и разумно.
 
А Павел говорит: — Я не безумствую, достопочтенный Фест, но возглашаю слова истины и здравого смысла.

Царю знакомо все это, и поэтому я могу говорить ему свободно. Я знаю, что ничего из этого не прошло мимо его внимания, так как все это происходило не в углу.
 
Ибо знает об этом царь, которому безбоязненно говорю. Ведь я не верю, чтобы от него было скрыто что-либо из этого, ибо не в углу это происходило.

Царь Aгриппа, ты веришь пророкам? Я знаю, что веришь.
 
Веришь ли, цар Агриппа, Пророкам? Знаю, что веришь.

— Ты думаешь в такой короткий срок и меня сделать христианином? — сказал Aгриппа.
 
Но Агриппа Павлу: — Ещё немного, и ты будешь убеждать меня сделаться христианином.

Павел ответил: — Каким бы этот срок ни был, коротким или длинным, я молюсь Богу, чтобы не только ты, но и все, кто слушает меня сегодня, стали такими, как я во всем... кроме этих кандалов.
 
А Павел: — Молил бы я Бога, чтобы мало ли, много ли, не только ты, но и все слушающие меня сегодня, стали такими как я, кроме этих цепей.

Царь поднялся, и с ним поднялись правитель, Вереника и те, кто сидел с ними.
 
Встал царь и наместник и Вереника и сидевшие с ними,

Они вышли, говоря друг другу: — Этот человек не сделал ничего, заслуживающего смерти или тюрьмы.
 
и, отойдя, говорили между собой, что этот человек не делает ничего, заслуживающего смерти или тюрьмы.

Можно было бы его освободить, если бы он не потребовал суда императора, — сказал Aгриппа Фесту.
 
И Агриппа сказал Фесту: — Этого человека можно было бы освободить, если бы он не апеллировал к Цезарю.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.