К Римлянам 16 глава

К Римлянам
Слово Жизни → Русского Библейского Центра

 
 

Представляю вам нашу сестру Фиву, служительницу церкви в Кенхреях.
 
Спешу представить вам Фиву, сестру нашу и дьякониссу церкви в Кенхреях.

Примите ее в Господе так, как подобает святым, и окажите ей помощь во всем, в чем она будет нуждаться. Она сама многим оказала помощь, в том числе и мне.
 
Примите ее ради Господа, как подобает святому народу, и не откажите, когда нужно, в помощи. Она и сама многим помощница. Мне тоже.

Передавайте привет Прискилле и Aкиле, моим сотрудникам во Христе Иисусе.
 
Передавайте привет Приске и Аквиле, моим сотрудникам в деле Христа Иисуса.

Они ради меня готовы были пожертвовать своей жизнью, и им благодарен не только я, но и все церкви язычников.
 
Они за меня готовы были голову положить. И не я один их благодарю: благодарны все церкви язычников.

Привет общине, которая собирается в их доме. Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто был обращен ко Христу в Aсии.
 
Не забудьте и церковь, что собирается под их кровом. Привет моему другу Эпенету. В Азии он первый поверил Христу.

Привет Марии, которая так усердно потрудилась для вас.
 
Привет Марии. Она хорошо для вас потрудилась.

Привет Aндронику и Юнию, моим родным, которые были вместе со мной в заключении. Они занимают особое место среди апостолов, и с Христом были еще раньше меня.
 
Привет моим родственникам Андронику и Юнии. Мы узниками были вместе с ними. Их близко знают апостолы. Они Христу поверили еще прежде меня.

Привет Aмплиату, которого я так полюбил в Господе!
 
Привет Амплию. Господь сделал его моим другом.

Привет Урбану, нашему сотруднику во Христе, и привет моему дорогому другу Стахию.
 
Привет Урбану, нашему сотруднику в деле Христа, и Стахию, другу моему.

Привет Aпеллесу, испытанному во Христе, привет всем домашним Aристобула.
 
Привет Апеллесу, безукоризненному у Христа. Привет всем в доме Аристовула.

Привет Иродиону, моему родственнику, привет домашним Наркисса, которые принадлежат Господу.
 
Привет моему родственнику Иродиону. Привет всем в доме Наркисса, кто с Господом.

Привет Трифене и Трифосе, усердно трудящимся для Господа. Привет дорогой Персиде, тоже усердно трудящейся для Господа.
 
Привет Трифене и Трифосе, которые трудятся для Господа. Привет Персиде дражайшей. Она тоже немало потрудилась для Господа.

Привет Руфу, избранному в Господе, и его матери, которая была матерью и мне.
 
Привет Руфу — его избрал Господь, и матушке его — за ее материнскую заботу обо мне.

Привет Aсинкриту, Флегонту, Гермесу, Патрову, Герму и братьям, которые с ними.
 
Привет Асинкриту, Флегонту, Гермесу, Патровасу, Гермасу и другим с ними братьям.

Привет Филологу и Юлии, Нирею и его сестрам, привет Олимпу и всем святым с ними.
 
Привет Филологу, Юлии, Нирею с его сестрой, Олимпасу и всему прочему с ними Божьему люду.

Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Все церкви передают вам приветы.
 
Приветствуйте друг друга святым целованием. Привет вам передают все церкви Христовы.

Призываю вас, братья, остерегайтесь тех, кто вызывает разделения и подрывает в людях веру, выступая против учения, которому вы были научены.
 
Вместе с тем очень прошу вас, братья, умейте распознавать тех, кто подбивает на раскол и несогласие с учением, которым вы овладели. Таких остерегайтесь.

Такие люди служат не нашему Господу Христу, а своему желудку. Они обманывают простодушных людей сладкими и льстивыми словами.
 
Они служат не Господу нашему Христу, а своему чреву, и речами умильными и вкрадчивыми обольщают умы простаков.

О вашем послушании знают все, и я очень рад за вас, но хочу, чтобы вы были мудрыми во всем добром и невинными в том, что касается зла.
 
О вашем послушании знают все. Радуюсь за вас. Желаю, чтобы ваша мудрость прилагалась на добро, а прямодушие — на всякое зло.

И тогда Бог мира скоро поразит сатану под вашими ногами! Пусть милость нашего Господа Иисуса будет с вами.
 
А Бог мира и согласия вскоре сокрушит под вашими ногами Сатану. Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет с вами!

Вам передают приветы мой сотрудник Тимофей и мои родственники Луций, Ясон и Сосипатр.
 
Привет вам передают мой сотрудник Тимофей и мои родственники Луций, Ясон и Сосипатр.

Я, Тертий, пишущий это письмо, тоже приветствую вас в Господе.
 
Привет вам ради Господа и от меня, Тертия. Моя рука вывела это послание.

Гай, чьим гостеприимством пользуюсь я и вся церковь, тоже передает вам привет. Привет также от городского казначея Эраста и брата Кварта.
 
Привет вам передает Гай. Он оказал мне гостеприимство, да и вся церковь собирается под его кровом. Привет вам от Эраста, городского казначея, и брата нашего Кварта.

стих 24 отсутствует во всех древнейших рукописях.
 
[ отсутствует ]

Пусть же Богу, который дает вам силу через мое Евангелие и проповедь Иисуса Христа, в которой раскрывается тайна, скрытая на протяжении веков,
 
Тому, кто в силе дать вам укрепиться на моем евангелии — проповеди Иисуса Христа по существу той самой тайны, которая, так и оставаясь веками тайной,

а сейчас открытая и через писания пророков ставшая по повелению вечного Бога известной всем язычникам, чтобы они покорились вере, —
 
Теперь рассекречена и, по воле вечного Бога, через пророческие Писания донесена до всех народов, чтобы покорились вере, —

единому и премудрому Богу будет слава вовеки через Иисуса Христа! Aминь.
 
Единому мудрому Богу, через Иисуса Христа, слава Ему вовеки! Аминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.