Филимону 1 глава

Послание к Филимону апостола Павла
Слово Жизни → Русского Библейского Центра

 
 

От Павла, осужденного за веру в Христа Иисуса, и от брата Тимофея. Дорогому нашему сотруднику Филимону,
 
Павел, узник Христа Иисуса, и брат Тимофей — нашему доброму сотруднику Филемону

сестре Aпфии и соратнику нашему Aрхипу, а также общине, которая встречается в твоем доме.
 
И нашей сестре Апфии, нашему сподвижнику Архипу и церкви, что собирается под твоим кровом:

Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
 
Милость вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа!

Я всегда в молитвах благодарю Бога моего за тебя, дорогой Филимон,
 
Благодарю Бога моего всякий раз, когда упоминаю тебя в моих к Нему предстояниях.

так как до меня доходят слухи о твоей вере в Господа Иисуса и о твоей любви ко всем Его последователям.
 
Много наслышан о твоей вере в Господа Иисуса и любви ко всему святому народу.

Я молюсь о том, чтобы твоя вера, которой ты деятельно делишься с другими, привела тебя к познанию всех благ, обретаемых нами в Христе.
 
Именно эта твоя вера, которую ты разделяешь с братьями, подтолкнула тебя на все то доброе, что есть в нас от Христа.

Меня очень радует и утешает твоя любовь: ведь благодаря тебе, брат, успокоились сердца верующих.
 
Велика моя радость и утешение в твоей любви, брат: благодаря тебе святые братья получили передышку, отогрелись душой.

Поэтому, хотя я мог бы смело потребовать от тебя во имя Христа исполнить твой долг,
 
Поэтому, хотя великое мое от Христа дерзновение и позволяет по необходимости приказать,

я предпочитаю обратиться к тебе не с требованием, а с просьбой, потому что люблю тебя. Я, Павел, старик, а теперь еще и заключенный за веру в Христа Иисуса,
 
Но, пожалуй, из любви к тебе лучше будет мне, Павлу, старцу, а сегодня узнику Христа Иисуса, просить.

прошу тебя проявить милость к Онисиму, который здесь в тюрьме стал мне сыном.
 
Прошу тебя о сыне моем Онисиме. Он в моем здесь заточении стал мне сыном.

Может быть, раньше он был для тебя и бесполезным, но сейчас он действительно "Полезный" и тебе и мне.
 
Когда-то он был тебе без надобности, а теперь и у тебя есть в нем надобность, и у меня.

Я посылаю его обратно к тебе, и для меня это все равно что отделить часть самого себя.
 
И вот эту радость моего сердца отсылаю опять к тебе.

Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в тюрьме, куда я заключен за проповедь Радостной вести.
 
Я чуть было не оставил его здесь, чтобы он вместо тебя послужил мне в заточении, где нахожусь за евангелие,

Но я не хочу ничего делать без твоего согласия. Хотелось бы, чтобы твоя доброта была проявлена не по долгу, но по желанию.
 
Но без твоего слова не захотел, а не то бы тебе пришлось давать свое согласие на доброе дело под давлением, а не по собственной воле.

Ведь, может быть, твой раб отсутствовал у тебя некоторое время для того, чтобы возвратиться к тебе навсегда,
 
Но, может быть, он для того только на время и отлучился, чтобы тебе заполучить его уже навсегда,

теперь уже не как раб, а больше чем раб — как дорогой брат. Он очень дорог мне, и я верю, что еще дороже он станет тебе, и как человек, и как христианин.
 
И не как раба, а поверх раба, как брата, особенно дорогого мне, а, может быть, еще больше тебе, и в простом понимании, и в Господе.

Итак, если ты считаешь меня своим сотоварищем, то прими его так, как ты принял бы меня.
 
Да чего там! Разве мы не одно дело делаем? Прими его, как принял бы меня.

Если он обидел тебя чем-то, или же должен тебе — считай это моим долгом.
 
Если же он чем не угодил тебе или задолжал, отнеси это на мой счет.

Я, Павел, пишу тебе своей рукой и даю расписку в том, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам должник передо мной, ты обязан мне самим собой.
 
Я, Павел, пишу это своей рукой: все возмещу. Что говорить, с твоей стороны ты тоже сам себя мне задолжал.

Поэтому, брат, окажи мне услугу в Господе и обрадуй меня этим.
 
Что ж, брат, сделай ради Господа так, чтобы на тебя мне порадоваться. Дай сердцу моему ради Христа успокоение.

Пишу тебе с уверенностью, что ты не только ответишь на мою просьбу, но и сделаешь больше, чем я прошу.
 
Полагаюсь на твое послушание. Пишу тебе в уверенности, что сделаешь сверх того, о чем пишу.

И еще одно. Приготовь, пожалуйста, для меня комнату, так как я надеюсь, что благодаря вашим молитвам я скоро буду возвращен вам.
 
Заодно приготовь для меня где остановиться: надеюсь вашими молитвами и Божьей милостью быть вскоре у вас.

Приветы тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Христа Иисуса,
 
Тебе передают привет Эпафрас, тоже здесь со мной узник Христа Иисуса, Марк, Аристарх, Демас, Лука — мои сотрудники.

и мои сотрудники Марк, Aристарх, Димас и Лука.
 
С духом вашим да будет благодать Господа Иисуса Христа!

Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вашим духом.
 



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.