От Матфея 26 глава

От Матфея
Слово Жизни → Аверинцев: отдельные книги

 
 

Закончив говорить это, Иисус сказал ученикам:
 
И было, когда окончил Иисус все слова эти, сказал Он ученикам Своим:

— Вы знаете, что через два дня будет Пасха и Сына Человеческого отдадут на распятие.
 
«Вы знаете, что через два дня Пасха; и Сын Человеческий будет отдан на распятие».

A во дворце первосвященника Каиафы в это время собрались первосвященники и старейшины народа.
 
Тогда же собрались первосвященники и старейшины Израиля во дворце первосвященника именем Каиафа

Они решили хитростью схватить Иисуса и убить.
 
и сговорились взять Иисуса обманом и убить.

— Только не во время Пасхи, — говорили они, — иначе народ может взбунтоваться.
 
Но они говорили: «Только не в праздник, чтобы не случилось смуты в народе!»

Иисус находился в Вифании, в доме прокаженного Симона.
 
А когда Иисус был в Вифании, в доме Симона Прокаженного,

И когда Он был за столом, к Нему подошла женщина с алебастровым кувшином, в котором было очень дорогое ароматное масло, и вылила это масло Ему на голову.
 
приблизилась к Нему, возлежащему на застольи, женщина с алебастровым сосудом многоценного мира, и стала возливать Ему на голову.

Увидев это, ученики рассердились: — Зачем такая трата?
 
Увидев это, ученики возмутились и говорили: «К чему такая расточительность?

Это ароматное масло можно было продать за большую сумму, и вырученные деньги раздать нищим.
 
Ведь можно было продать это за большие деньги и раздать их нищим!»

Иисус узнал, что они говорят, и сказал им: — Что вы упрекаете женщину? Она прекрасно поступила.
 
Но Иисус, приметив такое, сказал им: «Что вы огорчаете эту женщину? Она сделала для Меня доброе дело.

Нищие всегда будут с вами, а Меня с вами скоро уже не будет.
 
Ведь нищие всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами.

Вылив на Меня это масло, она тем самым приготовила Меня к погребению.
 
Да, излив миро это на тело Мое, она готовила Меня к погребению!

Говорю вам истину: везде, где будет проповедана Радостная весть, там в память об этой женщине будет рассказано и о том, что она сделала.
 
Воистину говорю вам, где ни будет возвещаемо Благовестие сие по всему миру, будет сказано и о том, что сделала она, в память о ней».

Затем Иуда Искариот, один из двенадцати, пошел к первосвященникам
 
Тогда один из Двенадцати, именем Иуда Искариот, пошел к первосвященникам

с предложением. — Что вы мне дадите, если я предам вам Иисуса? — спросил он их. Те отсчитали ему тридцать серебряных монет.
 
и спросил: «Что вы мне соблаговолите дать? И я предам вам Его». А они назначили ему тридцать серебряных монет.

И с того момента Иуда стал искать благоприятного случая, чтобы предать Иисуса.
 
И с той поры он стал искать случая, чтобы предать Его.

В первый день праздника Пресного хлеба ученики спросили Иисуса: — Где нам приготовить Тебе пасхальный ужин?
 
А в первый день праздника Опресноков приблизились ученики к Иисусу со словами: «Где пожелаешь Ты, чтобы мы приготовили для Тебя пасхальную трапезу?»

Иисус ответил: — Идите в город к такому-то и скажите ему: "Учитель говорит, что Его время уже подошло, и Он хочет в твоем доме отпраздновать Пасху со своими учениками".
 
"А Он сказал: «Ступайте в город к такому-то и скажите ему: "Учитель говорит: "Час Мой близок; у тебя буду Я праздновать Пасху с учениками Моими"»."

Ученики сделали все, как им велел Иисус, и приготовили пасхальный ужин.
 
И сделали ученики, как велел им Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.

Вечером Иисус и двенадцать учеников собрались у стола.
 
А когда наступил вечер, возлег Он за столом вместе с Двенадцатью;

Во время ужина Иисус вдруг сказал: — Говорю вам истину: один из вас предаст Меня.
 
и когда они ели, Он сказал: «Воистину говорю вам, что один из вас предаст Меня».

Ученики сильно опечалились и начали спрашивать один за другим: — Не я ли, Господи?
 
Весьма опечалившись, начали они один за другим спрашивать Его: «Не я ли, Господи?»

А Иисус сказал: — Тот, кто опустил руку в блюдо вместе со Мной, тот предаст Меня.
 
Он же сказал в ответ: «Кто опустил руку свою в одно блюдо со Мной, тот предаст Меня. [33]

С Сыном Человеческим все произойдет так, как о Нем сказано в Писании, но горе тому человеку, кто предаст Сына Человеческого! Лучше ему было бы не родиться.
 
Сын Человеческий идет Своим путем, как предречено о Нем в Писании; но горе тому человеку, через которого Сын Человеческий будет предан! Лучше было бы тому человеку не родиться».

Тогда Иуда, предатель, тоже спросил: — Уж не я ли, Учитель? — Ты сам это сказал, — ответил Иисус.
 
Тогда Иуда, что предавал Его, вставил слово: «Не я ли, Равви?» Говорит ему Иисус: «Ты сказал».

За ужином, Иисус взял хлеб, благословил его, разломил и дал своим ученикам со словами: — Возьмите и ешьте, это тело Мое.
 
А когда они ели, Иисус, взяв в руки хлеб и произнеся над ним благословение, разломил и, раздавая ученикам Своим, сказал: «Возьмите, вкусите! Это есть Тело Мое».

Затем Он взял чашу, поблагодарил за нее Бога и предложил ее ученикам со словами: — Пейте из нее все.
 
И взяв чашу, и произнеся благодарение, Он дал ее им, говоря: «Пейте из нее все!

Это Моя кровь завета, проливаемая за многих людей для прощения грехов.
 
Это Кровь Моя, Кровь Нового Завета, за многих изливаемая ради прощения грехов.

Говорю вам, что Я уже не буду пить вина до того дня, когда Я буду пить с вами новое вино в Царстве Моего Отца.
 
Говорю вам: не пить Мне отныне от этого плода виноградной лозы до Дня того, когда буду пить вино новое вместе с вами в Царствии Отца Моего». [34]

Они спели псалом и отправились на Масличную гору.
 
И воспев пасхальное славословие, вышли они из дома к Горе Маслин. [35]

Тогда Иисус сказал им: — В эту ночь вы все оставите Меня, как написано: "Я поражу пастуха, и разбегутся овцы".
 
"Тогда говорит им Иисус: «Все вы впадете в соблазн обо Мне, этой же ночью, ибо сказано в Писании: "Я поражу пастуха, и овцы стада рассеются". [36]"

Когда же Я воскресну, то буду прежде вас в Галилее.
 
Но восстав от смерти, Я буду ждать вас в Галилее».

Петр ответил: — Даже если все Тебя оставят, я этого никогда не сделаю.
 
Сказал Петр Ему в ответ: «Даже если все впадут в соблазн о Тебе, я не впаду в соблазн никогда».

— Говорю тебе истину, — сказал ему Иисус, — в эту ночь, прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня.
 
Сказал Ему Иисус: «Воистину говорю тебе, что этой же ночью, прежде, чем пропеть петуху, ты трижды отречешься от Меня».

Но Петр уверял: — Даже если бы мне пришлось и умереть с Тобой, я никогда не предам Тебя. То же самое говорили и остальные ученики.
 
Говорит Ему Петр: «Хотя бы мне пришлось умереть вместе с Тобою, не отрекусь от Тебя!» Подобное же говорили и все прочие ученики.

Иисус пришел с ними на место, называемое Гефсимания, и сказал им: — Посидите здесь, а Я пойду и помолюсь.
 
Тем временем приходит с ними Иисус в местность, именуемую Гефсимания, и говорит Он ученикам: [37]

Он пошел, взяв с собой Петра и двух сыновей Зеведея, и Его охватила тоска и тревога.
 
«Посидите здесь, пока Я отойду туда для молитвы». И взяв с Собою Петра и обоих сыновей Зеведеевых, Он начал скорбеть и томиться.

Тогда Он сказал ученикам: — Душа Моя объята смертельной печалью. Побудьте здесь и бодрствуйте со Мной.
 
Тогда говорит Он им: «В смертной муке душа Моя: побудьте здесь и бодрствуйте вместе со Мною!»

Отойдя немного, Иисус упал лицом на землю и стал молиться: — Отец Мой, если возможно, то пусть минует Меня эта чаша, но пусть будет все не как Я хочу, а как Ты хочешь.
 
И пройдя немного вперед, Он пал на лицо Свое, молясь так: «Отче Мой, если только возможно, да минует Меня чаша эта! Однако не как Я хочу, но как Ты».

Затем Он возвратился к ученикам и нашел их спящими. — Неужели вы даже часу не могли пободрствовать вместе со Мной? — спросил Он Петра.
 
И подходит Он к ученикам, и застает их спящими, и говорит Петру: «Так-то вы и единого часа не могли бодрствовать со Мною?

— Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не впасть в искушение. Дух бодр, плоть же слаба.
 
Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть вам во искушение; дух ревностен, но плоть слаба».

И во второй раз Он пошел и молился: — Отец Мой, если невозможно, чтобы эта чаша миновала Меня и чтобы Мне не пить из нее, то пусть все будет по Твоей воле.
 
Снова, во второй раз, Он отошел и стал молиться, говоря: «Отче Мой, если не может чаша эта миновать Меня, чтобы не пить Мне от нее, да будет воля Твоя!»

Вернувшись, Он опять увидел, что ученики спят — их веки отяжелели.
 
И снова, вернувшись, Он застал их спящими; ибо глаза их отяжелели.

И оставив их, Иисус отошел и стал молиться в третий раз теми же словами.
 
И оставив их, Он снова отошел и в третий раз молился, говоря те же слова.

Затем Он возвратился к ученикам и сказал: — Вы все спите и отдыхаете? Вот, время настало, и Сын Человеческий предается в руки грешников.
 
Затем возвращается Он к ученикам и говорит им: «Вы все дремлете и почиваете? Вот, час близок, и Сын Человеческий предается в руки грешников.

Вставайте, идем. Вот уже и Мой предатель пришел.
 
Вставайте, пойдем; вот, близко предающий Меня».

Не успел еще Иисус сказать это, как подошел один из Его двенадцати учеников — Иуда, и с ним большая толпа, вооруженная мечами и кольями. Этих людей послали первосвященники и старейшины народа.
 
И вот, пока Он еще говорил, пришел Иуда, один из Двенадцати, и с ним многолюдная толпа с мечами и дрекольем, посланная от первосвященников и старейшин Израиля. [38]

Предатель условился с ними о знаке: — Хватайте того, кого я поцелую.
 
А предающий заранее условился с ними: «Кого я поцелую, это Он и есть; берите Его!»

Подойдя сразу же к Иисусу, Иуда сказал: — Здравствуй, Учитель! — и поцеловал Его.
 
И подошел Он прямо к Иисусу и сказал: «Здравствуй, Равви!» — и поцеловал Его.

Иисус же сказал ему: — Друг, делай то, для чего пришел. Тут подошли люди и схватили Иисуса.
 
Иисус же сказал: «Любезный, так вот зачем ты здесь!» [39] Тогда они подошли, и наложили руки на Иисуса, и схватили Его.

Тогда один из тех, кто был с Иисусом, выхватил меч и, ударив слугу первосвященника, отсек ему ухо.
 
И тут один из тех, что были с Иисусом, протянув руку, выхватил меч свой и, поразив первосвященникова раба, отсек ему ухо.

— Верни свой меч на место, — сказал ему Иисус. — Все, кто берется за меч, от меча и погибнут.
 
Тогда говорит ему Иисус: «Вложи меч в ножны, ибо все, кто возьмут меч, от меча и погибнут.

Неужели ты думаешь, что Я не мог бы попросить Моего Отца, чтобы Он немедленно прислал Мне более двенадцати легионов ангелов?
 
Или Ты думаешь, что Я не могу обратить мольбу ко Отцу Моему, и Он тотчас же не пошлет ко Мне более нежели двенадцать легионов ангелов?

Но как же тогда исполнится Писание, где говорится, что должно произойти именно то, что сейчас и происходит?
 
Но как тогда исполнится сказанное в Писании о том, что этому должно быть?»

Затем Иисус обратился к толпе: — Почему вы вышли на Меня с мечами и кольями, как на разбойника? Каждый день Я сидел и учил в храме, и вы не арестовали Меня.
 
В тот час сказал Иисус к толпе: «Словно на разбойника вышли вы на Меня с мечами и дрекольем, чтобы взять Меня! Каждый день сидел Я во Храме и учил, и вы не схватили Меня.

Но все произошло так для того, чтобы исполнились писания пророков. Тогда все ученики оставили Его и убежали.
 
Но все это совершилось, дабы исполнились писания пророков». Тогда все ученики, покинув Его, бежали.

Aрестовавшие Иисуса привели Его к первосвященнику Каиафе, у которого уже собрались учителя закона и старейшины.
 
А те, что схватили Иисуса, отвели Его к первосвященнику Каиафе, где уже собрались книжники и фарисеи.

Петр следовал за Иисусом на некотором расстоянии и прошел прямо во двор первосвященника. Войдя внутрь, он сел рядом со стражниками, чтобы увидеть, чем все кончится.
 
Петр же шел за Ним поодаль до двора первосвященника и, зайдя внутрь, сел вместе со слугами, чтобы видеть, чем дело кончится.

Первосвященники и весь Высший совет искали ложных показаний против Иисуса, чтобы иметь основание приговорить Его к смерти.
 
А первосвященники и весь Синедрион добивались ложных свидетельств против Иисуса, чтобы предать Его смерти,

Но они ничего не могли найти, хотя и пришло много лжесвидетелей. Наконец вышли два человека
 
однако не преуспели, хотя и много явилось лжесвидетелей. Наконец, явилось двое,

и заявили: — Этот человек говорил: "Я могу разрушить Божий храм и восстановить его за три дня".
 
"которые сказали: «Этот человек говорил: "Я могу разрушить Храм Божий и в три дня восстановить его"»."

Тогда первосвященник встал и спросил Иисуса: — Тебе нечего ответить на эти свидетельства против Тебя?
 
И первосвященник, встав, сказал Ему: «Ты ничего не имеешь ответить на то, что они против Тебя свидетельствуют?»

Иисус молчал. Первосвященник сказал Ему: — Я заклинаю Тебя живым Богом, скажи нам: Ты Мессия, Сын Божий?
 
Но Иисус молчал, и первосвященник сказал Ему: «Богом Живым заклинаю Тебя, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий?»

— Ты сам так сказал , — ответил Иисус, — но говорю вам, что отныне вы будете видеть "Сына Человеческого, сидящим по правую руку Всемогущего и идущим по облакам небесным"!
 
Говорит ему Иисус: «Ты сказал. Более того говорю вам: отныне узрите Сына Человеческого, воссевшего по правую руку Силы и шествующего по облакам небесным». [40]

Тогда первосвященник разорвал на себе одежду и сказал: — Он произнес богохульство! Какие нам еще нужны свидетели? Вот, вы сами слышали богохульство!
 
Тогда первосвященник разорвал на себе одежды и сказал: «Он изрек богохульство! Для чего нам еще свидетели? Вот, теперь вы слышали богохульство;

Как вам кажется? Они ответили: — Он виновен и заслуживает смерти.
 
что вы решите?» Они же сказали ему в ответ: «Он должен умереть!»

Тогда Иисусу стали плевать в лицо и бить Его кулаками, некоторые же били Его по щекам и
 
Тут они стали плевать Ему в лицо и бить кулаками; а иные, ударяя Его по щекам,

спрашивали: — Прореки нам, Мессия, кто Тебя ударил?
 
приговаривали: «Изреки нам пророчество, Христос: кто Тебя ударил?»

Петр же сидел снаружи, во дворе, когда к нему подошла служанка. — Ты тоже был с Иисусом Галилеянином, — сказала она.
 
А Петр сидел снаружи, на дворе; и подошла к нему одна служанка со словами: «Ты тоже был с Иисусом Галилеянином!»

Петр стал отказываться перед всеми: — Я не знаю, о чем ты говоришь.
 
Но он отрекся перед всеми, говоря: «Не знаю, что такое ты говоришь».

Когда он выходил через ворота, его увидела другая женщина. Она тоже сказала стоявшим там: — Этот человек был с Иисусом Назарянином.
 
А когда хотел он выйти из ворот, увидела его другая служанка и говорит тем, что были возле: «Вот этот был с Иисусом Назореем!»

Петр опять отказался, поклявшись, что он не знает этого человека.
 
И снова отрекался он под клятвой, что, мол, не знаю я такого человека.

Вскоре к нему опять подошли люди и сказали: — Ты и в самом деле один из них, тебя и выговор твой выдает.
 
А немного спустя подошли стоявшие и сказали Петру: «Вправду ты из них! Вот и по говору можно распознать». [41]

Тогда Петр начал клясться и божиться: — Я не знаю этого человека! И тотчас пропел петух.
 
Тут Петр принялся клясться самыми страшными клятвами, что-де не знаю такого человека; и тотчас запел петух.

И тогда Петр вспомнил слова Иисуса: "Прежде, чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня". Он вышел на улицу и горько заплакал.
 
И вспомнил Петр слово, сказанное Иисусом: что прежде, нежели запоет петух, ты трижды отречешься от Меня. И, выйдя со двора, он горько заплакал.

Примечания:

 
 
Аверинцев: отдельные книги

23  [33] — Опустить руку именно в блюдо, стоящее перед Иисусом (при очевидном наличии хотя бы еще одного блюда за столом), означает в традиционном кодексе Востока претензию на особую степень дружеской близости и доверительных отношений. Обычная древняя символика совместного вкушения еды в этом пункте особенно усиливается.

29  [34] — Дня того — характерный случай, когда самое простое слово «день» выступает как эсхатологический символ и термин.

30  [35] — Пасхальное славословие — халлель, входящий в обрядность иудейской Пасхи. Гора Маслин — высокий холм к востоку от Иерусалима, отделенный от города оврагом реки Кидрон. В традиционном переводе — «Масличная гора»; церковнославянская транскрипция греческого топонима — «Елеон» («Елеонская гора»). На холме до сих пор растут маслины (есть очень старые деревья).

31  [36] — Ср. Зах 13:7: «О, меч! поднимись на пастыря Моего и на ближнего Моего, говорит Господь Саваоф: порази пастыря, и рассеются овцы! И Я обращу руку Мою на малых».

36  [37] — Гефсимания (евр. «Дом Точила», т. е. место, где было устройство для выдавливания сока из виноградных гроздьев) — место на западном склоне Горы Маслин.

47  [38] — Один из Двенадцати — высокое избрание Иуды еще раз многозначительно подчеркнуто (на ином языке, чуждом миру Евангелий, это можно было бы назвать трагической иронией).

50  [39] — Любезный — греч. εταίρε. Так же обращается в притче царь к рабу, явившемуся на брачный пир без подобающего одеяния (Мт 22:12).

64  [40] — Ср. Дан 7:13: «Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему»; Пс 109/110:1: «Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».

73  [41] — В талмудической литературе встречается отголосок анекдотов о галилейском говоре, не всегда понятном жителям Иерусалима и забавлявшем их.

 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.