Иакова 3 глава

Иакова
Слово Жизни → Синодальный перевод (МП)

 
 

Братья мои, пусть немногие из вас становятся учителями, ведь вы знаете, что мы будем судимы более строго.
 
Братия мои! не многие делайтесь учителями, зная, что мы подвергнемся большему осуждению,

Мы все во многом грешим. Кто не грешит в словах, тот человек совершенный, способный обуздать и все тело.
 
ибо все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело.

Вкладывая удила в рот лошади, чтобы заставить ее повиноваться, мы управляем всем ее телом.
 
Вот, мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем телом их.

Или возьмем, к примеру, корабли: как бы велики они ни были и какой бы ни дул сильный ветер, они направляются небольшим рулем туда, куда хочет штурман.
 
Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий;

Так же и язык: это маленький орган, но он много хвастается. Большой лесной пожар начинается с маленькой искры.
 
так и язык — небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает!

Язык — это тоже огонь, это область неправды среди других наших органов. Он оскверняет все тело и воспламеняет весь ход жизни, сам загораясь от ада.
 
И язык — огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны.

Все звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
 
Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим,

но язык не может укротить никто. Он — необузданное зло, полное смертоносного яда.
 
а язык укротить никто из людей не может: это — неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда.

Языком мы славим Господа и Отца и тем же языком тут же проклинаем людей, сотворенных по подобию Бога.
 
Им благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков, сотворенных по подобию Божию.

Из тех же уст выходят хвала и проклятие! Братья мои, этого быть не должно.
 
Из тех же уст исходит благословение и проклятие: не должно, братия мои, сему так быть.

Разве может из одного и того же источника течь сладкая и горькая вода?
 
Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая [вода?]

Разве могут на инжире расти маслины или же на виноградной лозе — инжир? Так же и из соленого источника не может течь пресная вода.
 
Не может, братия мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза смоквы. Также и один источник не [может] изливать соленую и сладкую воду.

Кто среди вас мудрый и знающий? Пусть он своей достойной жизнью покажет, что его дела совершены с кротостью, которую дает мудрость.
 
Мудр ли и разумен кто из вас, докажи это на самом деле добрым поведением с мудрою кротостью.

Но если вы вынашиваете в сердце горькую зависть и самолюбивые желания, то не хвалитесь и не лгите против истины.
 
Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину.

Такая "мудрость" приходит вовсе не с небес, она земная, суетная, от дьявола.
 
Это не есть мудрость, нисходящая свыше, но земная, душевная, бесовская,

Там, где людьми руководят зависть и самолюбивые желания, там беспорядок и всякого рода зло.
 
ибо где зависть и сварливость, там неустройство и всё худое.

Та же мудрость, которая приходит с небес, чиста, миролюбива, скромна, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и искренна.
 
Но мудрость, сходящая свыше, во-первых, чиста, потом мирна, скромна, послушлива, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна.

Плод же праведности мирно сеется теми, кто творит мир.
 
Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.