2 Коринфянам 6 глава

2-е Коринфянам
Слово Жизни → Синодальный перевод (МП)

 
 

Будучи соработниками Бога, мы умоляем вас не пренебрегать Божьей благодатью.
 
Мы же, как споспешники, умоляем вас, чтобы благодать Божия не тщетно была принята вами.

Ведь Он говорит: "В благоприятное время Я услышал тебя и в день спасения Я помог тебе". Говорю вам, что именно сейчас благоприятное время, и сегодня — день спасения.
 
Ибо сказано: во время благоприятное Я услышал тебя и в день спасения помог тебе. Вот, теперь время благоприятное, вот, теперь день спасения.

Мы не хотим ни для кого быть камнем преткновения, чтобы никто не мог ни в чем упрекнуть наше служение.
 
Мы никому ни в чем не полагаем претыкания, чтобы не было порицаемо служение,

Мы проявляем себя служителями Божьими во всем: в великом терпении, в несчастьях, в нужде, в трудностях;
 
но во всем являем себя, как служители Божии, в великом терпении, в бедствиях, в нуждах, в тесных обстоятельствах,

когда нас бьют, заключают в тюрьмы или же подстрекают людей против нас; в тяжелом труде, в бессонных ночах и постах;
 
под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, в бдениях, в постах,

в чистоте, в знании, в стойкости, в доброте, в Духе Святом и искренней любви,
 
в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви,

в слове истины, в Божьей силе, с оружием правды в правой и левой руке;
 
в слове истины, в силе Божией, с оружием правды в правой и левой руке,

в славе и бесчестии, встречая как поношения, так и одобрение. Нас считают обманщиками, но мы верны.
 
в чести и бесчестии, при порицаниях и похвалах: нас почитают обманщиками, но мы верны;

Нас знают, хоть и считают безвестными; нас считают умершими, но мы живы; нас наказывают, но мы не убиты;
 
мы неизвестны, но нас узнают; нас почитают умершими, но вот, мы живы; нас наказывают, но мы не умираем;

нас огорчают, но мы всегда радуемся; мы бедны, но многих делаем богатыми; у нас нет ничего, и в то же время мы владеем всем!
 
нас огорчают, а мы всегда радуемся; мы нищи, но многих обогащаем; мы ничего не имеем, но всем обладаем.

Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всем. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь.
 
Уста наши отверсты к вам, Коринфяне, сердце наше расширено.

Мы так любим вас, но вы не проявляете ответной любви к нам.
 
Вам не тесно в нас; но в сердцах ваших тесно.

Я обращаюсь к вам, как к детям, так откройте же и вы в ответ свои сердца!
 
В равное возмездие, — говорю, как детям, — распространитесь и вы.

Не будьте заодно с неверующими. Что общего у праведности с грехом? Что общего у света с тьмой
 
Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою?

или у Христа с Велиаром? Что общего у верующего с неверующими,
 
Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным?

и у храма Божьего с идолами? Ведь мы храм живого Бога, так как Бог сказал о нас: "Я вселюсь в них и буду ходить среди них. Я буду их Богом, и они будут Моим народом".
 
Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить [в них;] и буду их Богом, и они будут Моим народом.

"Выйдите поэтому из их среды и отделитесь, — говорит Господь, — не прикасайтесь к нечистому, и Я приму вас".
 
И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас.

"Я буду вашим Отцом, и вы будете моими сыновьями и дочерями", — говорит Господь Вседержитель.
 
И буду вам Отцем, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
5 бдение — воздержание от сна, без сна.
17 прииму — приму.
18 дщерями — дочерьми, дщерь — дочь.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.