К Евреям 13 глава

К Евреям
Слово Жизни → Синодальный перевод

 
 

Любите друг друга как братья.
 
Братолюбие между вами да пребывает.

Не забывайте проявлять гостеприимство: поступая так, некоторые, сами того не зная, оказали гостеприимство ангелам.
 
Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.

Помните тех, кто в тюрьмах, помогайте им так, будто вы и сами находитесь вместе с ними в заключении. Помните тех, с кем плохо обращаются. Проявляйте к ним такое сочувствие, как если бы вы сами были на их месте.
 
Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.

Пусть все высоко почитают брачный союз, и ваш брак должен быть честным перед Богом. Бог осудит всех, кто неверен мужу или жене и ведет распутный образ жизни.
 
Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.

Не стремитесь разбогатеть, но будьте довольны тем, что у вас есть, потому что Бог сказал: "Я никогда тебя не оставлю и не покину".
 
Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: «не оставлю тебя и не покину тебя»,

Так что мы можем с уверенностью говорить: "Господь — мой помощник, мне нечего бояться. Что мне может сделать человек?"
 
так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»

Помните ваших руководителей, которые учили вас Божьему слову, смотрите на конец их жизни и подражайте их вере.
 
Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.

Иисус Христос неизменен, Он тот же вчера, сегодня и вовеки.
 
Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки Тот же.

Пусть вас не уводят от истины всевозможные чуждые учения. Хорошо, чтобы сердца укреплялись не предписаниями относительно пищи (они не принесли пользы тем, кто их соблюдал), а благодатью Бога.
 
Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.

У нас есть жертвенник, с которого не имеют права есть те, кто служит в скинии.
 
Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.

Первосвященник вносит кровь животных в Святое Святых — это жертва за грех, а сами тела жертв сжигаются за пределами лагеря.
 
Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, —

Так и Иисус был казнен за воротами города, чтобы освятить народ своей собственной кровью.
 
то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.

Поэтому давайте и мы выйдем к Нему за пределы лагеря, чтобы и нам понести на себе тот позор, который понес Он.
 
Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;

Здесь, на земле, у нас нет родины, и мы ожидаем будущего города.
 
ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.

Будем через Иисуса постоянно приносить Богу жертву хвалы, исповедуя Его имя.
 
Итак, будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.

Не забывайте благотворительности и общения друг с другом — такие жертвы приятны Богу.
 
Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.

Слушайтесь ваших руководителей и подчиняйтесь им. Они неусыпно заботятся о вас, ведь им предстоит дать отчет Богу за свой труд. Старайтесь поступать так, чтобы не разочаровывать их, а доставлять им радость, — это послужит ко благу и вам.
 
Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчёт; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.

Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всем стараемся поступать правильно.
 
Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всём желаем вести себя честно.

Особенно я прошу вас молиться о том, чтобы я мог скорее возвратиться к вам.
 
Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращён был вам.

Пусть Бог мира, который благодаря крови, скрепляющей вечный союз, воскресил из мертвых Господа нашего Иисуса — великого Пастыря своих овец,
 
Бог же мира, воздвигший из мёртвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],

укрепит вас на добро для исполнения Его воли, и пусть через Иисуса Христа Он совершает в нас то, что угодно Ему. Пусть Иисусу Христу будет слава во веки веков. Aминь.
 
да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.

Братья, я убедительно прошу вас терпеливо отнестись к этим словам увещевания, ведь мое письмо достаточно коротко.
 
Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.

Знайте, что нашего брата Тимофея освободили. Если он скоро сюда придет, то я вместе с ним навещу вас.
 
Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.

Привет всем вашим руководителям и всему Божьему народу. Вам передают привет христиане из Италии.
 
Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.

Пусть благодать будет со всеми вами.
 
Благодать со всеми вами. Аминь.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
9 яство — еда, пища.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.