От Матфея 22 глава

От Матфея
Слово Жизни → Синода́льный перево́д

 
 

Иисус продолжал учить народ в притчах:
 
Иису́с, продолжа́я говори́ть им при́тчами, сказа́л:

— Небесное Царство можно сравнить с тем, как один царь приготовил свадебный пир для своего сына.
 
Ца́рство Небе́сное подо́бно челове́ку царю́, кото́рый сде́лал бра́чный пир для сы́на своего́

Он разослал к приглашенным своих слуг, чтобы позвать их на свадьбу, но приглашенные не хотели прийти.
 
и посла́л рабо́в свои́х звать зва́ных на бра́чный пир; и не хоте́ли прийти́.

Тогда царь послал других слуг, наказав им: "Пойдите и скажите им, что уже зарезаны откормленные быки и все угощение готово, пусть приходят на свадебный пир".
 
Опя́ть посла́л други́х рабо́в, сказа́в: «скажи́те зва́ным: вот, я пригото́вил обе́д мой, тельцы́ мои́ и что отко́рмлено, зако́лото, и всё гото́во; приходи́те на бра́чный пир».

Приглашенные, однако, не обратили на это никакого внимания и разошлись. Один пошел на свое поле, другой торговать,
 
Но они́, пренебре́гши то, пошли́, кто на по́ле своё, а кто на торго́влю свою́;

а некоторые даже схватили посланных слуг, унизили и убили их.
 
про́чие же, схвати́в рабо́в его́, оскорби́ли и уби́ли их.

Царь был разгневан. Он послал свое войско, уничтожил тех убийц и сжег их город.
 
Услы́шав о сём, царь разгне́вался, и, посла́в войска́ свои́, истреби́л уби́йц о́ных и сжёг го́род их.

Потом он сказал своим слугам: "Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нем.
 
Тогда́ говори́т он раба́м свои́м: «бра́чный пир гото́в, а зва́ные не́ бы́ли досто́йны;

Пойдите теперь на улицы и на перекрестки дорог и приглашайте всех, кого вы встретите".
 
ита́к, пойди́те на распу́тия и всех, кого́ найдёте, зови́те на бра́чный пир».

Слуги пошли по улицам и стали созывать всех, кого встречали, злых и добрых, и пиршественный зал наполнился гостями.
 
И рабы́ те, вы́йдя на доро́ги, собра́ли всех, кого́ то́лько нашли́, и злых и до́брых; и бра́чный пир напо́лнился возлежа́щими.

Когда же царь пришел посмотреть, как гости веселятся, он заметил человека, на котором не было свадебной одежды.
 
Царь, войдя́ посмотре́ть возлежа́щих, уви́дел там челове́ка, оде́того не в бра́чную оде́жду,

"Друг, — спросил царь, — как это ты вошел сюда без свадебной одежды?" Человеку нечего было сказать.
 
и говори́т ему́: «друг! как ты вошёл сюда́ не в бра́чной оде́жде?» Он же молча́л.

Тогда царь приказал слугам: "Свяжите его по рукам и ногам и выбросьте вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов".
 
Тогда́ сказа́л царь слу́гам: «связа́в ему́ ру́ки и но́ги, возьми́те его́ и бро́сьте во тьму вне́шнюю; там бу́дет плач и скре́жет зу́бов»;

Потому что приглашенных много, но избранных мало.
 
и́бо мно́го зва́ных, а ма́ло и́збранных.

После этого фарисеи стали советоваться, как бы им поймать Иисуса на слове.
 
Тогда́ фарисе́и пошли́ и совеща́лись, как бы улови́ть Его́ в слова́х.

Они подослали к Нему своих учеников вместе со сторонниками Ирода. -Учитель, — спросили они, — мы знаем, что Ты справедлив и правильно учишь тому, в чем состоит Божья воля. Ты не смотришь на то, кто перед Тобой стоит, и не заботишься о том, чтобы угодить кому-либо.
 
И посыла́ют к Нему́ ученико́в свои́х с иродиа́нами, говоря́: Учи́тель! мы зна́ем, что Ты справедли́в, и и́стинно пути́ Бо́жию у́чишь, и не забо́тишься об угожде́нии кому́-ли́бо, и́бо не смо́тришь ни на како́е лицо́;

Скажи нам, как Ты считаешь, следует платить налог императору или нет?
 
ита́к, скажи́ нам: как Тебе́ ка́жется, позволи́тельно ли дава́ть пода́ть ке́сарю, и́ли нет?

Иисус знал их коварные намерения и сказал: — Лицемеры, вы пытаетесь поймать Меня в ловушку?
 
Но Иису́с, ви́дя лука́вство их, сказа́л: что искуша́ете Меня́, лицеме́ры?

Покажите Мне монету, которой платится налог. Они принесли Ему динарий.
 
покажи́те Мне моне́ту, кото́рою пла́тится пода́ть. Они́ принесли́ Ему́ дина́рий.

Иисус спросил их: — Чье здесь изображение и чье имя?
 
И говори́т им: чьё э́то изображе́ние и на́дпись?

— Императора, — ответили они. Тогда Иисус сказал: — Так и отдавайте то, что принадлежит императору — императору, а то, что принадлежит Богу — Богу.
 
Говоря́т Ему́: ке́саревы. Тогда́ говори́т им: ита́к, отдава́йте ке́сарево ке́сарю, а Бо́жие Бо́гу.

Такой ответ их озадачил, и оставив Иисуса, они ушли.
 
Услы́шав э́то, они́ удиви́лись и, оста́вив Его́, ушли́.

В тот же день саддукеи, которые считают, что воскресения мертвых не бывает, подошли к Иисусу с вопросом.
 
В тот день приступи́ли к Нему́ саддуке́и, кото́рые говоря́т, что нет воскресе́ния, и спроси́ли Его́:

— Учитель, Моисей сказал, что если человек умрет, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род.
 
Учи́тель! Моисе́й сказа́л: «е́сли кто умрёт, не име́я дете́й, то брат его́ пусть возьмёт за себя́ жену́ его́ и восстано́вит се́мя бра́ту своему́»;

Так вот, у нас тут было семеро братьев. Первый женился и умер, и так как у него не было детей, вдова стала женой его брата.
 
бы́ло у нас семь бра́тьев; пе́рвый, жени́вшись, у́мер и, не име́я дете́й, оста́вил жену́ свою́ бра́ту своему́;

То же самое произошло и со вторым, и с третьим, и со всеми семерыми братьями.
 
подо́бно и второ́й, и тре́тий, да́же до седьмо́го;

В конце концов умерла и женщина.
 
по́сле же всех умерла́ и жена́;

Когда все они воскреснут, которому из семи братьев она будет женой? Ведь все были ее мужьями.
 
ита́к, в воскресе́нии, кото́рого из семи́ бу́дет она́ жено́ю? и́бо все име́ли её.

Иисус ответил: — Вы ошибаетесь, потому что не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.
 
Иису́с сказа́л им в отве́т: заблужда́етесь, не зна́я Писа́ний, ни си́лы Бо́жией,

Воскреснув, люди не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небе.
 
и́бо в воскресе́нии ни же́нятся, ни выхо́дят за́муж, но пребыва́ют, как А́нгелы Бо́жии на небеса́х.

Что же касается воскресения мертвых, то разве вы не читали, что сказал вам Бог:
 
А о воскресе́нии мёртвых не чита́ли ли вы рече́нного вам Бо́гом:

"Я Бог Aвраама, Бог Исаака и Бог Иакова"? Он Бог не мертвых, а живых.
 
«Я Бог Авраа́ма, и Бог Исаа́ка, и Бог Иа́кова»? Бог не есть Бог мёртвых, но живы́х.

Люди слушали и удивлялись Его учению.
 
И, слы́ша, наро́д диви́лся уче́нию Его́.

Фарисеи же, услышав, как Иисус заставил замолчать саддукеев, собрались вокруг Него.
 
А фарисе́и, услы́шав, что Он привёл саддуке́ев в молча́ние, собра́лись вме́сте.

Один из них, учитель закона, спросил Иисуса:
 
И оди́н из них, зако́нник, искуша́я Его́, спроси́л, говоря́:

— Учитель, какая заповедь в законе самая важная?
 
Учи́тель! кака́я наибо́льшая за́поведь в зако́не?

Иисус ответил: — "Люби Господа Бога твоего всем сердцем, всей душой и всем разумом".
 
Иису́с сказа́л ему́: «возлюби́ Го́спода Бо́га твоего́ всем се́рдцем твои́м и все́ю душо́ю твое́ю и всем разуме́нием твои́м» —

Это — первая и самая важная заповедь.
 
сия́ есть пе́рвая и наибо́льшая за́поведь;

Вторая, подобная ей: "Люби твоего ближнего, как самого себя".
 
втора́я же подо́бная ей: «возлюби́ бли́жнего твоего́, как са́мого себя́»;

Весь закон и учение пророков основаны на этих двух заповедях.
 
на сих двух за́поведях утвержда́ется весь зако́н и проро́ки.

Когда фарисеи собрались вместе, Иисус спросил их:
 
Когда́ же собра́лись фарисе́и, Иису́с спроси́л их:

— Что вы думаете о Мессии? Чей Он Сын? — Сын Давида, — ответили Ему.
 
что вы ду́маете о Христе́? чей Он сын? Говоря́т Ему́: Дави́дов.

Иисус говорит им: — Почему же тогда Давид, говоря Духом, называет Его Господом? Ведь он говорит:
 
Говори́т им: как же Дави́д, по вдохнове́нию, называ́ет Его́ Го́сподом, когда́ говори́т:

"Господь сказал моему Господу: сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к Твоим ногам".
 
«сказа́л Госпо́дь Го́споду моему́: се́ди одесну́ю Меня́, доко́ле положу́ враго́в Твои́х в подно́жие ног Твои́х»?

Итак, если Давид называет Его Господом, то как Он может быть ему сыном?
 
Ита́к, е́сли Дави́д называ́ет Его́ Го́сподом, как же Он сын ему́?

В ответ никто не мог сказать ни слова, и с этого дня они больше не решались задавать Иисусу никаких вопросов.
 
И никто́ не мог отвеча́ть Ему́ ни сло́ва; и с того́ дня никто́ уже́ не смел спра́шивать Его́.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.