От Матфея 25 глава

От Матфея
Слово Жизни → Синода́льный перево́д

 
 

— Тогда Небесное Царство будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
 
Тогда́ подо́бно бу́дет Ца́рство Небе́сное десяти́ де́вам, кото́рые, взяв свети́льники свои́, вы́шли навстре́чу жениху́.

Пять из них были глупыми, а другие пять умными.
 
Из них пять бы́ло му́дрых и пять неразу́мных.

Глупые девушки взяли лампы, но не взяли для них масла.
 
Неразу́мные, взяв свети́льники свои́, не взя́ли с собо́ю ма́сла.

A умные вместе с лампами взяли и масло в кувшинах.
 
Му́дрые же, вме́сте со свети́льниками свои́ми, взя́ли ма́сла в сосу́дах свои́х.

Жених задержался, и они все стали дремать и заснули.
 
И как жени́х заме́длил, то задрема́ли все и усну́ли.

Около полуночи раздался крик: "Жених идет! Выходите встречать его!"
 
Но в по́лночь разда́лся крик: «вот, жени́х идёт, выходи́те навстре́чу ему́».

Девушки проснулись и стали поправлять свои лампы.
 
Тогда́ вста́ли все де́вы те и попра́вили свети́льники свои́.

Глупые сказали умным: "Дайте нам немного масла, наши лампы гаснут".
 
Неразу́мные же сказа́ли му́дрым: «да́йте нам ва́шего ма́сла, потому́ что свети́льники на́ши га́снут».

"Нет, — ответили те, — если мы поделимся с вами маслом, то не хватит ни вам, ни нам. Пойдите лучше к торговцам и купите".
 
А му́дрые отвеча́ли: «что́бы не случи́лось недоста́тка и у нас и у вас, пойди́те лу́чше к продаю́щим и купи́те себе́».

Только они ушли за маслом, пришел жених. Девушки с зажженными лампами вошли с ним на свадебный пир, и дверь за ними закрылась.
 
Когда́ же пошли́ они́ покупа́ть, пришёл жени́х, и гото́вые вошли́ с ним на бра́чный пир, и две́ри затвори́лись;

Позже вернулись и остальные девушки и стали просить: "Господин! Господин! Открой нам!"
 
по́сле прихо́дят и про́чие де́вы, и говоря́т: «Го́споди! Го́споди! отвори́ нам».

Но жених ответил: "Говорю вам правду: я не знаю вас".
 
Он же сказа́л им в отве́т: «и́стинно говорю́ вам: не зна́ю вас».

Поэтому будьте всегда наготове: ведь вы не знаете ни дня, ни часа.
 
Ита́к, бо́дрствуйте, потому́ что не зна́ете ни дня, ни ча́са, в кото́рый прии́дет Сын Челове́ческий.

— Тогда будет, как у того человека, который, отправляясь в далекое путешествие, созвал своих слуг и поручил им свое имущество.
 
И́бо Он посту́пит, как челове́к, кото́рый, отправля́ясь в чужу́ю страну́, призва́л рабо́в свои́х и поручи́л им име́ние своё:

Одному он дал пять талантов, другому — два, третьему один, каждому по его способностям.
 
и одному́ дал он пять тала́нтов, друго́му два, ино́му оди́н, ка́ждому по его́ си́ле; и то́тчас отпра́вился.

Получивший пять талантов сразу пошел, вложил деньги в дело и приобрел еще пять.
 
Получи́вший пять тала́нтов пошёл, употреби́л их в де́ло и приобрёл други́е пять тала́нтов;

Получивший два таланта тоже приобрел еще два.
 
то́чно так же и получи́вший два тала́нта приобрёл други́е два;

A тот, который получил один талант, пошел, вырыл яму и закопал деньги, которые ему доверил хозяин.
 
получи́вший же оди́н тала́нт пошёл и закопа́л его́ в зе́млю и скрыл серебро́ господи́на своего́.

Прошло много времени, и вот хозяин этих слуг вернулся и потребовал у них отчета.
 
По до́лгом вре́мени, прихо́дит господи́н рабо́в тех и тре́бует у них отчёта.

Человек, которому было доверено пять талантов, принес и другие пять: "Смотри, — сказал он хозяину, — ты доверил мне пять талантов, и я выручил еще пять!"
 
И, подойдя́, получи́вший пять тала́нтов принёс други́е пять тала́нтов и говори́т: «господи́н! пять тала́нтов ты дал мне; вот, други́е пять тала́нтов я приобрёл на них».

Хозяин сказал: "Молодец! Ты хороший и верный слуга! Ты был верен мне в малом, и я поручу тебе более важное дело. Заходи и веселись со своим хозяином!"
 
Господи́н его́ сказа́л ему́: «хорошо́, до́брый и ве́рный раб! в ма́лом ты был ве́рен, над мно́гим тебя́ поста́влю; войди́ в ра́дость господи́на твоего́».

Пришел и человек с двумя талантами. "Хозяин, — сказал он, — ты доверил мне два таланта, смотри, я выручил еще два!"
 
Подошёл та́кже и получи́вший два тала́нта и сказа́л: «господи́н! два тала́нта ты дал мне; вот, други́е два тала́нта я приобрёл на них».

Хозяин сказал: "Молодец! Ты хороший и верный слуга! Ты был верен мне в малом, и я смогу поручить тебе более важное дело. Заходи и веселись со своим хозяином!"
 
Господи́н его́ сказа́л ему́: «хорошо́, до́брый и ве́рный раб! в ма́лом ты был ве́рен, над мно́гим тебя́ поста́влю; войди́ в ра́дость господи́на твоего́».

Затем пришел и тот, кому была доверен один талант. "Господин, — говорит он, — я знал, что ты человек суровый, жнешь там, где не сеял, и собираешь там, где не рассыпал.
 
Подошёл и получи́вший оди́н тала́нт и сказа́л: «господи́н! я знал тебя́, что ты челове́к жесто́кий, жнёшь, где не се́ял, и собира́ешь, где не рассыпа́л,

Я очень боялся и поэтому пошел и спрятал твой талант в землю. Вот то, что тебе принадлежит".
 
и, убоя́вшись, пошёл и скрыл тала́нт твой в земле́; вот тебе́ твоё».

Хозяин же ответил: "Злой и ленивый слуга! Значит, ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал?
 
Господи́н же его́ сказа́л ему́ в отве́т: «лука́вый раб и лени́вый! ты знал, что я жну, где не се́ял, и собира́ю, где не рассыпа́л;

В таком случае ты должен был пустить мои деньги в оборот, чтобы, когда я вернусь, ты мог отдать мне их с прибылью.
 
посему́ надлежа́ло тебе́ отда́ть серебро́ моё торгу́ющим, и я, придя́, получи́л бы моё с при́былью;

Заберите у него этот талант и дайте тому, у кого десять талантов.
 
ита́к, возьми́те у него́ тала́нт и да́йте име́ющему де́сять тала́нтов,

Потому что всякому имеющему прибавится еще, и у него будет избыток. А у кого ничего нет, будет отнято и то, что у него есть.
 
и́бо вся́кому име́ющему да́стся и приумно́жится, а у неиме́ющего отни́мется и то, что име́ет;

Выбросьте этого негодного слугу вон, во тьму, туда, где плачут и скрежещут зубами".
 
а него́дного раба́ вы́бросьте во тьму вне́шнюю: там бу́дет плач и скре́жет зу́бов». Сказа́в сие́, Иису́с возгласи́л: кто име́ет у́ши слы́шать, да слы́шит!

— Когда Сын Человеческий придет в своей славе и с Ним все ангелы, тогда Он сядет на престоле своей славы.
 
Когда́ же прии́дет Сын Челове́ческий во сла́ве Свое́й и все святы́е А́нгелы с Ним, тогда́ ся́дет на престо́ле сла́вы Свое́й,

Перед Ним будут собраны все народы, и Он отделит одних людей от других, как пастух отделяет овец от козлов.
 
и соберу́тся пред Ним все наро́ды; и отде́лит одни́х от други́х, как па́стырь отделя́ет ове́ц от козло́в;

"Овец" Он соберет по правую сторону от себя, а "козлов" — по левую.
 
и поста́вит ове́ц по пра́вую Свою́ сто́рону, а козло́в — по ле́вую.

Тогда Царь скажет тем, кто по правую сторону: "Придите ко Мне, благословенные Моим Отцом, получите ваше наследство — Царство, приготовленное вам еще от создания мира.
 
Тогда́ ска́жет Царь тем, кото́рые по пра́вую сто́рону Его́: «прии́дите, благослове́нные Отца́ Моего́, насле́дуйте Ца́рство, угото́ванное вам от созда́ния ми́ра:

Потому что Я был голоден, и вы накормили Меня; Я хотел пить, и вы напоили Меня; Я искал приюта, и вы пригласили Меня в свой дом.
 
и́бо алка́л Я, и вы да́ли Мне есть; жа́ждал, и вы напои́ли Меня́; был стра́нником, и вы при́няли Меня́;

Я был наг, и вы одели Меня; Я был болен, и вы ухаживали за Мной; Я был в тюрьме, и вы пришли навестить Меня".
 
был наг, и вы оде́ли Меня́; был бо́лен, и вы посети́ли Меня́; в темни́це был, и вы пришли́ ко Мне».

Тогда праведные скажут: "Господи, когда мы видели Тебя голодным и накормили Тебя? Когда Ты хотел пить, и мы дали Тебе напиться?
 
Тогда́ пра́ведники ска́жут Ему́ в отве́т: «Го́споди! когда́ мы ви́дели Тебя́ а́лчущим, и накорми́ли? и́ли жа́ждущим, и напои́ли?

Когда мы видели Тебя без приюта и приняли Тебя, или видели нагим и одели?
 
когда́ мы ви́дели Тебя́ стра́нником, и при́няли? и́ли наги́м, и оде́ли?

Когда мы видели Тебя больным или в тюрьме и навестили Тебя?"
 
когда́ мы ви́дели Тебя́ больны́м, и́ли в темни́це, и пришли́ к Тебе́?»

Царь им ответит: "Говорю вам истину: то, что вы сделали одному из наименьших Моих братьев, вы сделали Мне".
 
И Царь ска́жет им в отве́т: «и́стинно говорю́ вам: так как вы сде́лали э́то одному́ из сих бра́тьев Мои́х ме́ньших, то сде́лали Мне».

Тогда Он скажет и тем, кто будет по левую сторону: "Идите от Меня, проклятые, в вечный огонь, приготовленный для дьявола и его ангелов.
 
Тогда́ ска́жет и тем, кото́рые по ле́вую сто́рону: «иди́те от Меня́, про́клятые, в ого́нь ве́чный, угото́ванный диа́волу и а́нгелам его́:

Потому что Я был голоден, и вы не накормили Меня; Я хотел пить, и вы не напоили Меня;
 
и́бо алка́л Я, и вы не да́ли Мне есть; жа́ждал, и вы не напои́ли Меня́;

Я искал приюта, и вы не пустили Меня в дом; Я был наг, и вы не одели Меня; Я был болен и в тюрьме, и вы не навестили Меня".
 
был стра́нником, и не при́няли Меня́; был наг, и не оде́ли Меня́; бо́лен и в темни́це, и не посети́ли Меня́».

Они тоже спросят: "Господи, когда мы видели Тебя голодным, или когда Ты хотел пить, или нуждался в приюте или в одежде, или был болен, или в тюрьме, и мы не помогли Тебе?"
 
Тогда́ и они́ ска́жут Ему́ в отве́т: «Го́споди! когда́ мы ви́дели Тебя́ а́лчущим, и́ли жа́ждущим, и́ли стра́нником, и́ли наги́м, и́ли больны́м, и́ли в темни́це, и не послужи́ли Тебе́?»

Он им ответит: "Говорю вам истину: все, чего вы не сделали для одного из наименьших, вы не сделали Мне".
 
Тогда́ ска́жет им в отве́т: «и́стинно говорю́ вам: так как вы не сде́лали э́того одному́ из сих ме́ньших, то не сде́лали Мне».

И они пойдут в вечное наказание, а праведники — в вечную жизнь.
 
И пойду́т сии́ в му́ку ве́чную, а пра́ведники в жизнь ве́чную.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.