К Колоссянам 1 глава

К Колоссянам
Слово Жизни → Переклад Хоменка

 
 

От Павла, по воле Бога апостола Иисуса Христа, и от брата Тимофея,
 
Павло, Божою волею, апостол Христа Ісуса, та брат Тимотей

святым и верным братьям во Христе, находящимся в Колоссах. Благодать и мир вам от Бога — нашего Отца.
 
святим у Колоссах і вірним братам у Христі: благодать вам і мир від Бога, Отця нашого!

Мы всегда в молитвах благодарим за вас Бога — Отца нашего Господа Иисуса Христа,
 
Ми дякуємо Богові й Отцеві Господа нашого Ісуса Христа завжди молячися за вас,

потому что до нас доходят слухи о вашей вере в Христа Иисуса и о вашей любви ко всем святым.
 
відколи ми почули про вашу віру в Христа Ісуса та про любов, що маєте до всіх святих

Ваши вера и любовь порождены надеждой на то, что ожидает вас в небесах. Вы слышали об этом раньше в слове истины, в Евангелии,
 
задля надії, що вам збережена на небі, що про неї оповіщення ви нещодавно чули у проповіді Євангелії правди,

которое пришло и к вам и которое распространяется и приносит плоды по всему миру, как и у вас с того дня, как вы впервые услышали его и познали истину о милости Божьей.
 
яка до вас прибула, і як у всьому світі дає плоди і зростає, так і у вас, від того дня, коли ви почули і спізнали благодать Божу в правді.

Вы узнали о нем от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Христу среди вас.
 
Ви навчилися від Епафра, нашого любого товариша в службі, який для вас є вірним Христовим слугою.

Он и рассказал нам о любви, которую дал вам Дух.
 
Він і виявив нам любов вашу духовну.

Поэтому с тех пор как мы о вас впервые услышали, мы постоянно о вас молимся и просим, чтобы Бог дал вам знание Его воли, ясное мышление и духовную мудрость.
 
Тому й ми від того дня, коли почули, не перестаємо за вас молитися та просити, щоб ви дійшли до повного спізнання Божої волі в усякій мудрості та духовнім розумінні,

Мы молимся о том, чтобы вы жили достойно Господа и чтобы во всем угождали Ему, принося плоды ваших добрых дел и все ближе узнавая Его.
 
щоб жити вам життям, достойним Господа, і подобатися йому в усьому, приносячи плід у всякому доброму ділі і зростаючи у спізнанні Бога,

Пусть Его всемогущество вселяет в вас силы и делает вас выносливыми, терпеливыми и радостными.
 
покріплені всякою силою завдяки його славній потузі, щоб осягнути всяку витривалість і довготерпеливість із радістю.

Благодарите Отца, который сделал вас способными получить часть в наследии святых во свете.
 
Дякуйте Отцеві, який зробив нас гідними мати участь у долі святих у світлі.

Он избавил нас от власти мрака и ввел в Царство своего любимого Сына.
 
Він вирвав нас із влади тьми й переніс у царство свого улюбленого Сина,

В Нем мы обрели искупление, прощение грехи.
 
в якому ми маємо відкуплення, прощення гріхів.

Он образ невидимого Бога, первенец всего творения.
 
Він — образ невидимого Бога, первородний усякого створіння,

Через Него было сотворено все на небе и на земле, все видимое и невидимое: будь то престолы, господства, правители или власти — все было сотворено через Него и для Него.
 
бо в ньому все було створене, що на небі і що на землі, видиме й невидиме: чи то престоли, чи господьства, чи начала, чи власті, все було ним і для нього створене.

Еще до того, как все было сотворено, Он уже существовал, и все существует в Нем.
 
Він раніш усього, і все існує в ньому.

Он — глава тела, то есть Церкви, Он начало всего, первый среди воскресших из мертвых, чтобы во всем быть первым.
 
Він також голова тіла, тобто Церкви. Він — начало, первородний з мертвих, так, щоб у всьому він мав першенство,

Все, чем обладает Бог, по воле Бога обитает и во Христе.
 
бо сподобалося Богові, щоб уся повнота перебувала в ньому

Благодаря Его крови, пролитой на кресте, Бог примирил в Нем с собою все, что на небесах и на земле.
 
і щоб через нього примирити з собою все чи то земне, а чи небесне, встановивши мир кров'ю його хреста.

Когда-то вы были далеки от Бога и враждебны Ему в своем разуме, направленном на злые дела.
 
І вас самих, що колись були Богові чужі й вороги йому думкою та лихими вчинками, —

Но сейчас Бог примирил вас с собой тем, что Христос в своем земном теле прошел через смерть. Он поставит вас перед собою как святых и непорочных, и незаслуживающих упрека;
 
тепер він примирив на смертнім його тілі, щоб вас зробити святими, без плями та бездоганними перед собою.

главное, чтобы вы продолжали стоять на твердом основании веры, не изменяли надежде, которую вам дало услышанное вами Евангелие, проповеданное всем живущим под небесами. А я, Павел, — служитель этого Евангелия.
 
Тільки ж перебувайте у вірі, утверджені та постійні, не відхиляючись від надії Євангелії, яку ви чули, проповідану всьому створінню, що під небом, а якої я, Павло, став слугою.

Теперь я радуюсь, что мне приходится страдать за вас. Я дополняю в своем теле страдания Христа за Его тело, то есть за церковь,
 
Тепер я радію стражданнями за вас і доповняю на моїм тілі те, чого ще бракує скорботам Христовим для його тіла, що ним є Церква;

служителем которой я стал по поручению Бога. Он поручил мне представить вам Его Слово во всей Его полноте.
 
якої я став слугою, згідно з розпорядженням Божим, даним мені заради вас, щоби звістувати повнотою між вами слово Боже,

Его Слово оставалось тайной для людей из века в век и из поколения в поколение, а сейчас оно открывается Его святым.
 
оту тайну, заховану від віків та поколінь, але яка тепер відкрита для його святих.

Бог захотел открыть им, как велико среди язычников богатство славы этой тайны, которая заключается в том, что Христос находится в вас! Он ваша надежда на будущую славу!
 
їм Бог зізволив об'явити, яке то величне багатство цієї тайни між поганами, що є — Христос між вами, надія слави.

Мы говорим о Нем, направляя и уча каждого человека. Мы используем всю нашу мудрость, чтобы сделать каждого зрелым христианином.
 
Його ми проповідуємо, настановлюючи кожну людину та повчаючи в усякій мудрості, щоб появити досконалою кожну людину у Христі.

Ради этого я собственно и тружусь, и борюсь действующей во мне силой, которую я получаю от Него.
 
Власне, для цього я і працюю, змагаючись його силою, яка діє в мені потужно.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.