От Матфея 1 глава

От Матфея
Слово Жизни → Сучасний переклад

 
 

Родословие Иисуса Христа, потомка Давида, потомка Авраама:
 
Ось родовід Ісуса Христа, з роду Давида та Авраама.

Aвраам был отцом Исаака, Исаак — отцом Иакова, Иаков — отцом Иуды и его братьев,
 
Авраам був батьком Ісаака. Ісаак був батьком Якова. Яків був батьком Юди та його братів.

Иуда — отцом Фареса и Зары, а их матерью была Фамарь. Фарес был отцом Эсрома, Эсром — отцом Арама,
 
Юда був батьком Фареса та Зари, а матір’ю їхньою була Тамара. Фарес був батьком Есрома. Есром був батьком Арама.

Aрам был отцом Аминадава, Аминадав — отцом Наасона, Наасон — отцом Салмона,
 
Арам був батьком Аммінадава. Аммінадав був батьком Наасона. Наасон був батьком Салмона.

Салмон — отцом Вооза, матерью Вооза была Рахав. Вооз был отцом Овида, матерью Овида была Руфь. Овид был отцом Иессея, а Иессей — отцом царя Давида.
 
Салмон був батьком Воаза, а матір’ю його була Рахав. Воаз був батьком Йоведа, а матір’ю його була Рут. Йовед був батьком Єссея.

Давид был отцом Соломона, матерью Соломона была бывшая жена Урии.
 
Єссей був батьком царя Давида. Давид був батьком Соломона, а його матір’ю була Урієва жінка.

Соломон был отцом Ровоама, Ровоам — отцом Авии, Авия — отцом Асы,
 
Соломон був батьком Ровоама. Ровоам був батьком Авії. Авія був батьком Аси.

Aса — отцом Иосафата, Иосафат — отцом Иорама, Иорам — отцом Озии,
 
Аса був батьком Йосафата. Йосафат був батьком Йорама. Йорам був батьком Осії.

Озия — отцом Иофама, Иофам — отцом Ахаза, Ахаз — отцом Езекии,
 
Осія був батьком Йоатама. Йоатам був батьком Агаза. Агаз був батьком Езекії.

Езекия — отцом Манассии, Манассия — отцом Амона, Амон — отцом Иосии,
 
Езекія був батьком Манасії. Манасія був батьком Амоса. Амос був батьком Йосії.

Иосия — отцом Иехонии и его братьев. В это время народ был переселен в Вавилон.
 
Йосія був батьком Єхонії [1] та його братів. Це було за часів переселення ізраільського народу до Вавилона.

После переселения в Вавилон Иехония стал отцом Салафиила, Салафиил был отцом Зоровавеля,
 
Після переселення до Вавилона Єхонія був батьком Салатиїла, та Салатиїл був батьком Зерувавела.

Зоровавель — отцом Авиуда, Авиуд — отцом Элиакима, Элиаким — отцом Азора,
 
Зерувавел був батьком Авіюда. Авіюд був батьком Еліакима. Еліаким був батьком Азора.

Aзор — отцом Садока, Садок — отцом Ахима, Ахим — отцом Элиуда,
 
Азор був батьком Задока. Задок був батьком Ахима. Ахим був батьком Еліуда.

Элиуд — отцом Элеазара, Элеазар — отцом Матфана, Матфан — отцом Иакова,
 
Еліуд був батьком Елеазара. Елеазар був батьком Маттана. Маттан був батьком Якова.

Иаков — отцом Иосифа, мужа Марии, которая и родила Иисуса, называемого Христом.
 
Яків був батьком Йосипа, чоловіка Марії, у якої народився Ісус, названий Христом.

Всего от Авраама до Давида было четырнадцать поколений, от Давида до переселения в Вавилон — тоже четырнадцать, и четырнадцать поколений от переселения в Вавилон до Христа.
 
Отже, всього було чотирнадцять поколінь від Авраама до Давида, чотирнадцять поколінь від Давида до переселення у Вавилон і чотирнадцять поколінь від переселення у Вавилон до народження Христа.

Рождение Иисуса Христа происходило так: мать Иисуса, Мария, была обручена с Иосифом, но прежде чем они поженились, оказалось, что она беременна. Ребенок, которого ей предстояло родить, был от Святого Духа.
 
Ось як народився Ісус Христос: Марія, Його мати, була заручена з Йосипом. Ще до їхнього одруження виявилося, що вона вагітна від Святого Духа.

Жених Марии, Иосиф, был порядочным человеком, и узнав о ее беременности, хотел тайно расстаться с ней, не предавая дело огласке, чтобы Мария не была опозорена.
 
Йосип, її чоловік, був людиною порядною й праведною і не хотів її ославити, отже, він вирішив таємно розлучитися з нею.

Но когда он принял такое решение, ему явился во сне ангел Господа и сказал: — Иосиф, потомок Давида! Не бойся взять Марию в жены, потому что ее будущий ребенок — от Святого Духа.
 
Та коли він про це подумав, з’явився йому вві сні Ангел Господній і мовив: «Йосипе, сину Давидів, не бійся взяти шлюб з Марією, бо Дитина, Яка в ній зачата — від Духа Святого.

Она родит сына, и ты назовешь Его Иисусом, потому что Он спасет свой народ от грехов!
 
Марія народить Сина, і ти назвеш Його Ісусом,[2] бо Він спасе людей від їхніх гріхів».

Все произошедшее с ними было исполнением того, что Господь ранее сказал через пророка:
 
Все це сталося так, щоб могли збутися слова Господні, мовлені устами пророка:

"Девушка забеременеет и родит сына, которого назовут Иммануэль", что значит: С нами Бог.
 
«Слухайте! Діва незаймана завагітніє і народить Сина, і назвуть Його Еммануїлом», що означає «З нами Бог».

Утром Иосиф сделал так, как велел ему ангел. Мария стала женой Иосифа,
 
24-25 Прокинувшись, Йосип зробив те, що звелів йому Ангел Господній, і взяв Марію собі за жінку, але не знав він її, аж доки не народила вона Сина. І назвав він Його Ісусом.

но супружеской близости между ними не было, пока она не родила сына, и он назвал Его Иисусом.
 



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.