1 Иоанна 5 глава

1-е Иоанна
Слово Жизни → Сучасний переклад

 
 

Кто верит в то, что Иисус — Мессия, тот рожден от Бога, а кто любит Отца, тот любит и рожденного от Него.
 
Хто вірить, що Ісус — Христос, той народився від Бога. А кожен, хто любить Отця, любить і дітей Його.

Мы узнаем, что любим Божьих детей, если любим Бога и исполняем Его заповеди.
 
Так дізнаємося ми, що любимо дітей Божих: полюбивши Бога і дотримуючись заповідей Його.

Любовь к Богу проявляется в исполнении Его заповедей. Заповеди Его необременительны,
 
Ми виявляємо свою любов до Нього, виконуючи Його заповіді, котрі не такі й важкі для нас.

потому что тот, кто рожден от Бога, побеждает мир, и эта победа одержана благодаря нашей вере.
 
Бо кожен, хто народився від Бога, перемагає світ.

Кто побеждает мир, как не тот, кто верит, что Иисус — Божий Сын?
 
Так, наша віра перемогла світ. То хто ж переможе світ, як не той, хто вірить, що Ісус — Син Божий?

Иисус Христос пришел через воду и кровь. И свидетель этому — Дух, потому что Дух есть истина.
 
Ісус Христос — це Той, Хто прийшов до нас із водою і кров’ю.[13] Він прийшов не тільки з водою, а й з кров’ю, і Дух свідчить про те, а Дух — то істина.

Итак, есть три свидетеля:
 
Тому є три свідки:

Дух, вода и кровь, — и все они свидетельствуют об одном.
 
Дух, вода і кров. І всі троє стверджують одне й те саме.

Мы верим свидетельству людей, но свидетельство Бога намного сильнее, потому что это свидетельство Бога: Он засвидетельствовал о своем Сыне.
 
Якщо ми довіряємо свідченням людей, то маємо визнати, що Господнє свідчення — набагато значніше. Бо цінність Божого свідчення в тому, що Він свідчить про Свого власного Сина.

Кто верит в Божьего Сына, у того это свидетельство в нем самом, и кто не верит Богу, тот представляет Бога лжецом, потому что он не верит тому, что Бог говорит о своем Сыне.
 
Той, хто вірить в Сина Божого, несе це свідчення у собі самому. А хто не вірить Богу, робить із Нього брехуна, бо не вірить Його свідченню про Сина Свого.

Вот это свидетельство: Бог дал нам вечную жизнь, и жизнь эта — в Его Сыне.
 
Ось у чому це свідчення полягає: Бог дарував нам вічне життя, і життя це у Сині Його.

Кто имеет Сына — имеет жизнь, и кто не имеет Сына — не имеет жизни.
 
Той, хто має Сина, має життя, а хто не має Сина, не має й життя.

Я написал это вам, верящим во имя Божьего Сына, чтобы вы знали, что у вас есть вечная жизнь.
 
Я пишу про це вам, хто вірує в ім’я Сина Божого, щоб знали ви, що маєте життя вічне.

Мы приходим к Богу с полной уверенностью в том, что если просим Его о чем-либо в согласии с Его волей, то Он нас слышит.
 
Ми маємо впевненість в Бога, і якщо ми попросимо про щось згідно з волею Його, Він почує нас.

И если мы знаем, что Он слышит нас, о чем бы мы ни просили, то знаем, что получим то, что просим у Него.
 
І якщо ми знаємо, що Всевишній чує нас, то хоч би про що ми просили, неодмінно одержимо від Нього.

Когда вы видите своего брата согрешающим и если этот грех не ведет к смерти, то молитесь об этом брате, и Бог даст ему жизнь. Я говорю здесь о таких грехах, которые не ведут к смерти. Есть грех, последствием которого может быть только смерть, и я не говорю вам молиться о грешнике, виновном в таком грехе.
 
Якщо хтось бачить, що брат його чинить гріх, але не смертний, мусить молитися за брата, і Бог даруватиме грішному життя. Але це так, якщо той гріх не веде до смерті. Бо є гріхи, які ведуть до смерті, і я не про них кажу, щоб ви молилися.

Всякий неправедный поступок — это уже грех, но есть грех, не влекущий непосредственно за собой смерти, и для такого грешника есть покаяние и прощение.
 
Всякий неправедний вчинок є гріховним, але існує гріх, який не веде до смерті.

Мы знаем, что всякий рожденный от Бога не грешит. Рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к такому человеку.
 
Ми знаємо, що хто став дитям Божим, більше не грішить. Навпаки, Син Божий охороняє його, [14] і лукавий не може завдати йому ніякої шкоди.[15]

Мы знаем, что мы от Бога, а весь мир лежит во власти лукавого.
 
Ми знаємо, що належимо Богу, хоча світ — під владою лукавого.

Мы знаем и то, что Сын Божий пришел и дал нам понимание, чтобы мы узнали Истинного Бога. И мы — в Истинном и в Его Сыне Иисусе Христе. Он — истинный Бог и вечная жизнь!
 
Але знаємо ми, що Син Божий прийшов і дав нам розуміння, щоб ми пізнали Того, Хто є істинний. І ми справді у Тому, Хто істинний, оскільки ми в Його Сині, Ісусі Христі. Він — істинний Бог і вічне життя.

Дети, храните себя от идолов.
 
Діти мої! Бережіть себе від лжебогів.[16]



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.