поэтому, если кто скажет вам: "Он там, в пустыне", — не ходите, или: "Он там, в потайной комнате", — не верьте,
ἐὰν Если 1437 COND οὖν итак 3767 CONJ εἴπωσιν сказали 3004 V-2AAS-3P ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S ἐν в 1722 PREP τῇ 3588 T-DSF ἐρήμῳ пустыне 2048 A-DSF ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S μὴ не 3361 PRT-N ἐξέλθητε· выйдите; 1831 V-2AAS-2P Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S ἐν в 1722 PREP τοῖς 3588 T-DPN ταμείοις, комнатах, 5009 N-DPN μὴ не 3361 PRT-N πιστεύσητε· поверьте; 4100 V-AAS-2P