Деяния 2 глава

Деяния
Слово Жизни → Cовременный перевод WBTC

 
 

Наступил день Пятидесятницы, и все ученики были вместе.
 
В день Пятидесятницы все апостолы собрались в одном месте.

Вдруг с небес послышался звук, напоминающий шум ураганного ветра, который заполнил весь дом, где они сидели.
 
Вдруг с небес раздался звук, похожий на шум неистового порыва ветра, и наполнил весь дом, где они сидели.

Ученики увидели нечто похожее на огненные языки, которые разделились и остановились по одному на каждом из них.
 
И явилось им нечто, подобное языкам пламени, эти языки разделились, и на каждого из апостолов пал такой огненный язык.

Все они исполнились Святым Духом и начали говорить на других языках: Дух давал им такую способность.
 
И исполнились они все Духом Святым, и стали говорить на разных языках, ибо Святой Дух даровал им эту способность.

В Иерусалим в это время пришли набожные иудеи из разных стран.
 
В Иерусалиме же, находились очень набожные Иудеи.

На шум собралось много народа; люди недоумевали, потому что каждый из них слышал, как апостолы говорили на его родном языке!
 
И когда раздался этот звук, собралась толпа; люди были удивлены, ибо каждому из них слышалось, что апостолы говорят на его родном языке.

Вне себя от изумления, они спрашивали: — Разве все эти люди не галилеяне?
 
Все были поражены и, недоумевая, говорили: "Разве все эти люди, которые говорят, не галилеяне?

Как же это каждый из нас слышит их говорящими на нашем родном языке?
 
Как же это каждому из нас слышится, что они говорят на его родном языке?

Среди нас есть парфяне, мидяне, эламиты, жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Aсии,
 
Среди нас и парфяне, и мидяне, и эламиты, жители Месопотамии и Иудеи, и каппадокийцы, жители Понта и Азии,

Фригии и Памфилии, Египта, окрестностей Ливии, прилегающих к Кирене, римляне,
 
Фригии и Памфилии, Египта, и обитатели тех частей Ливии, что примыкают к Киринее, и римляне,

евреи и обращенные в иудаизм, критяне и арабы, и все мы слышим, как они говорят о великих делах Божьих на наших языках!
 
и критяне, и аравийцы, и иудеи, и обращённые — все мы слышим, как они рассказывают о великих делах Божьих на наших родных языках".

Удивленные и растерянные, они спрашивали друг друга: — Что бы это могло значить?
 
Все они были изумлены и озадачены и спрашивали друг друга: "Что это значит?"

Некоторые же посмеивались: — Они напились сладкого вина!
 
Но некоторые, насмехаясь, говорили: "Они выпили слишком много сладкого вина".

Петр, поднявшись вместе с другими одиннадцатью апостолами и обращаясь к народу, громко сказал: — Иудеи и все жители Иерусалима! Чтобы вам стало понятно, выслушайте внимательно, что я скажу.
 
Тогда Пётр и остальные одиннадцать апостолов поднялись, и Пётр, возвысив голос, обратился к народу: "Мужи иудейские и жители Иерусалима! Я объясню вам, что это значит. Слушайте внимательно слова мои!

Люди эти не пьяны, как вы думаете: сейчас ведь всего девять часов утра.
 
Люди эти не пьяны, как вы думаете, ибо сейчас только девять часов утра,

Но это исполняются слова пророка Иоиля:
 
но то, что вы видите, предсказано через пророка Иоиля:

"В последние дни, — говорит Бог, — Я пролью Дух Мой на всех людей. Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, молодые будут видеть видения, а пожилым будут сниться пророческие сны.
 
"И в эти дни последние, — говорит Бог, — Я изолью Дух Мой на всех людей. И дочери, и сыновья ваши будут пророчествовать, и юноши ваши будут иметь видения, а старикам вашим будут сниться сны.

На слуг и на служанок Моих, Я изолью в те дни Мой Дух, и они будут пророчествовать.
 
Да, в эти дни Я изолью Дух Свой на рабов и рабынь Своих, и будут они пророчествовать.

Я покажу чудеса в вышине небес и знамения внизу на земле: кровь, огонь и клубы дыма.
 
И явлю Я знамения вверху, на небесах, и внизу, на земле: кровь, огонь и клубы дыма.

Солнце превратится в тьму и луна в кровь, перед тем, как наступит великий и славный день Господа.
 
Солнце померкнет, а луна станет красной, как кровь. А затем настанет великий и славный День Господний,

И каждый, кто призовет имя Господа, — будет спасен".
 
и всякий, взывающий к имени Господа, спасён будет".

— Израильтяне, выслушайте, что я вам скажу: Иисуса из Назарета, которого Бог отрекомендовал вам могущественными делами, чудесами и знамениями, которые, как вы сами знаете, Бог совершал у вас на глазах, —
 
Мужи иудейские, выслушайте слова мои: Иисус из Назарета был Человек, Чья Божественная власть была ясно доказана вам всеми силами, чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него. Вы сами знаете это, ибо произошло это здесь, среди вас.

Его, преданного по замыслу и предведению Бога, вы, пригвоздив руками беззаконников, убили.
 
Этот человек был отдан в вашу власть по намерению и предвидению Божьему, а вы убили Его руками беззаконных, пригвоздив к кресту.

Но Бог воскресил Его, освободив из плена смерти, и смерть была не в силах Его удержать.
 
Но Бог воскресил Его и освободил от смертных мук, потому что Он не мог быть во власти смерти.

— Давид говорит о Нем: "Я всегда видел Господа перед собой: Он по правую руку от меня, чтобы я не поколебался.
 
Давид говорит о Нём: "Я непрестанно видел Господа передо мною. Он — по правую руку от меня, дабы я не поколебался.

Поэтому веселится мое сердце и радуется язык, и тело мое будет жить надеждой!
 
от этого сердце моё ликует, уста мои произносят речи радостные, и даже тело моё пребывает в надежде,

Ведь Ты не оставишь мою душу в мире мертвых! Ты не дашь Твоему святому увидеть тление!
 
ибо не оставишь души моей в царстве мёртвых. И не дашь телу Святого Твоего увидеть тление.

Ты показал мне путь жизни и исполнишь меня радостью перед лицом Твоим!"
 
Ты наставил меня на путь жизни, и Твоё присутствие наполнит меня радостью".

— Братья, я могу с уверенностью сказать вам, что праотец Давид умер и был похоронен. Его могила сохранилась у нас до сегодняшнего дня.
 
Братья мои! С уверенностью могу сказать вам о патриархе Давиде: он умер и был погребён, и могила его здесь до сего дня с нами.

Он был пророком, и зная о том, что Бог обещал ему с клятвой возвести на его престол одного из его потомков,
 
Но он был пророк и знал, что Бог поклялся ему, что возведёт на престол Давида одного из его потомков.

он, провидя будущее, говорил о воскресении Мессии, что Он не был оставлен в мире мертвых и Его тело не увидело тления.
 
Предвидел он и воскресение Христа, когда сказал: "Не был Он оставлен в царстве мёртвых, и тело Его не истлело в могиле".

И вот Бог воскресил Иисуса, и мы все этому свидетели!
 
Бог воскресил Иисуса, и все мы свидетели тому.

Он был вознесен рукой Бога и, получив от Отца обещанного Святого Духа, совершил то, что вы сейчас видите и слышите.
 
Теперь Он вознесён по правую руку от Бога и, получив от Отца обещанного Святого Духа, Он излил на вас то, что вы видите и слышите.

Ведь Давид не поднимался на небеса, но он сказал: "Господь сказал моему Господу: сядь по правую руку от Меня,
 
Ибо, хотя Давид сам не был вознесён на небо, однако вот его слова: "Господь сказал Господу моему: Сядь по правую руку Мою

пока Я не повергну врагов Твоих к Твоим ногам".
 
до тех пор, пока не повергну врагов Твоих к ногам Твоим".

— Поэтому пусть весь дом Израиля будет уверен в том, что этого Иисуса, которого вы распяли, Бог сделал и Господом, и Мессией!
 
Так знай же, род Израилев, что Бог сделал Иисуса Господом и Христом, а вы распяли Его!"

Когда люди услышали это, их сердца стали терзаться муками совести. Они спрашивали Петра и других апостолов: — Братья, что нам делать?
 
Услышав это, они были поражены в самое сердце и сказали Петру и другим апостолам: "Братья, что же нам делать?"

Петр отвечал: — Покайтесь, и пусть каждый из вас будет крещен во имя Иисуса Христа для прощения ваших грехов, и вы получите дар Святого Духа.
 
"Покайтесь — ответил Пётр — и каждый из вас должен быть крещён во имя Иисуса Христа во искупление грехов ваших, и получите вы в дар Святого Духа.

Потому что это обещание относится к вам, вашим детям и к дальним: ко всем, кто будет призван Господом нашим Богом.
 
Ибо обещано это вам и детям вашим, и всем, кто ещё далёк от Бога, всем, кого призовёт к Себе Господь Бог наш".

И многими другими словами Петр убеждал их, говоря: — Спасайтесь от этого развращенного рода.
 
И многими другими словами предостерегал он их и молил, говоря: "Оберегайте себя от зла живущих ныне!"

Те, кто принимал его проповедь, были крещены. В тот день присоединилось около трех тысяч человек.
 
Те, кто принял его слово, были крещены, а всего в тот день около трёх тысяч человек прибавилось к числу верующих.

Они держались учения апостолов, участвуя в общении, в преломлении хлеба и в молитвах.
 
И они проводили время в постоянном приобщении к апостольским учениям и в общении друг с другом, ели все вместе и молились вместе.

Все были полны трепета перед Богом, а через апостолов совершалось много чудес и знамений.
 
И чувство благоговейного трепета овладело каждым, и много чудес и знамений совершено было апостолами.

Все верующие были вместе, и все у них было общее.
 
Все уверовавшие держались вместе и делились друг с другом всем.

Они продавали свои владения и имущество и раздавали всем, в зависимости от нужды каждого.
 
И стали они продавать своё имущество и владения свои и раздавать всем, кто в этом нуждался.

Каждый день они собирались в храме и по домам, где преломляли хлеб и ели с радостью и в простоте сердца,
 
Каждый день они собирались вместе в храме, а в домах у себя ели все вместе, радостно и щедро делясь друг с другом пищей,

прославляя Бога и пользуясь добрым расположением всего народа. Господь же ежедневно прибавлял к ним спасаемых.
 
восхваляя Бога и радуясь доброму отношению всего народа. А Господь ежедневно прибавлял к ним спасённых.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.