От Луки 24 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Комментарии Баркли

Синодальный перевод

1 В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;
2 но нашли камень отваленным от гроба.
3 И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.
4 Когда же недоумевали они о сём, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих.
5 И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мёртвыми?
6 Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был ещё в Галилее,
7 сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть.
8 И вспомнили они слова Его;
9 и, возвратившись от гроба, возвестили всё это одиннадцати и всем прочим.
10 То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сём Апостолам.
11 И показались им слова их пустыми, и не поверили им.
12 Но Пётр, встав, побежал ко гробу и, наклонившись, увидел только пелены лежащие, и пошёл назад, дивясь сам в себе происшедшему.
13 В тот же день двое из них шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Эммаус;
14 и разговаривали между собою о всех сих событиях.
15 И когда они разговаривали и рассуждали между собою, и Сам Иисус, приблизившись, пошёл с ними.
16 Но глаза их были удержаны, так что они не узнали Его.
17 Он же сказал им: о чём это вы, идя, рассуждаете между собою, и отчего вы печальны?
18 Один из них, именем Клеопа, сказал Ему в ответ: неужели Ты один из пришедших в Иерусалим не знаешь о происшедшем в нём в эти дни?
19 И сказал им: о чём? Они сказали Ему: что было с Иисусом Назарянином, Который был пророк, сильный в деле и слове пред Богом и всем народом;
20 как предали Его первосвященники и начальники наши для осуждения на смерть и распяли Его.
21 А мы надеялись было, что Он есть Тот, Который должен избавить Израиля; но со всем тем, уже третий день ныне, как это произошло.
22 Но и некоторые женщины из наших изумили нас: они были рано у гроба
23 и не нашли тела Его и, придя, сказывали, что они видели и явление Ангелов, которые говорят, что Он жив.
24 И пошли некоторые из наших ко гробу и нашли так, как и женщины говорили, но Его не видели.
25 Тогда Он сказал им: о, несмысленные и медлительные сердцем, чтобы веровать всему, что предсказывали пророки!
26 Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?
27 И, начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нём во всём Писании.
28 И приблизились они к тому селению, в которое шли; и Он показывал им вид, что хочет идти далее.
29 Но они удерживали Его, говоря: останься с нами, потому что день уже склонился к вечеру. И Он вошёл и остался с ними.
30 И когда Он возлежал с ними, то, взяв хлеб, благословил, преломил и подал им.
31 Тогда открылись у них глаза, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.
32 И они сказали друг другу: не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание?
33 И, встав в тот же час, возвратились в Иерусалим и нашли вместе одиннадцать Апостолов и бывших с ними,
34 которые говорили, что Господь истинно воскрес и явился Симону.
35 И они рассказывали о происшедшем на пути, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба.
36 Когда они говорили о сём, Сам Иисус стал посреди них и сказал им: мир вам.
37 Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа.
38 Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши?
39 Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня.
40 И, сказав это, показал им руки и ноги.
41 Когда же они от радости ещё не верили и дивились, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища?
42 Они подали Ему часть печёной рыбы и сотового мёда.
43 И, взяв, ел пред ними.
44 И сказал им: вот то, о чём Я вам говорил, ещё быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах.
45 Тогда отверз им ум к уразумению Писаний.
46 И сказал им: так написано, и так надлежало пострадать Христу, и воскреснуть из мёртвых в третий день,
47 и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.
48 Вы же свидетели сему.
49 И Я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечётесь силою свыше.
50 И вывел их вон из города до Вифании и, подняв руки Свои, благословил их.
51 И, когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо.
52 Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с великою радостью.
53 И пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога. Аминь.

Комментарии Баркли

ЧТО ВЫ ИЩЕТЕ ЖИВОГО МЕЖДУ МЕРТВЫМИ? (Лк 24:1−12)

Иудейский саббат, наша суббота — последний день недели и он служит напоминанием об отдыхе Бога после шести дней творения. Христианское воскресенье — первый день недели служит напоминанием о воскресении Иисуса. В это первое христианское воскресенье женщины пошли ко гробу, чтобы отдать последний долг дорогому умершему и бальзамировать тело Его своими ароматами.

На востоке гроб часто высекали в скале. Тело заворачивали в длинные узкие куски полотна, как в бинты, и клали на полку в гробу. После этого гроб закрывали большим круглым камнем, подобным колесу, который вкатывался в паз, вырубленный вдоль отверстия. Женщины, придя, увидели, что камень сдвинут.

Здесь мы встречаемся с расхождениями в описании воскресения, на которые так упирают противники христианства. В Евангелии от Марка сказано, что в гробу был юноша, облаченный в белую одежду (Мк 16:5); у Матфея это Ангел Господень (Мф 28:2). Здесь же сказано, что это были два мужа в одеждах блистающих, а у Иоанна два ангела (Ин 20:12). И правда, существует кажущееся расхождение в изложении, но также верно, что, каким бы ни было сопровождающее описание, главный факт, что гроб был пуст, одинаков во всех описаниях, и именно это имеет значение. Никогда еще два человека не описывали одинаково, в одних и тех же выражениях, одно и то же событие. Ни одно событие, столь удивительное, как воскресение, не избежало когда-либо прикрас, которое неоднократно сообщалось и повторялось. Но суть всей истории — чрезвычайно важный факт, что гроб был пуст — содержится во всех упомянутых вариантах.

Женщины вернулись и рассказывали об этом другим ученикам, но они отказались поверить этому. И показались им слова их пустыми. Лука употребил здесь слово, которое употребляли греческие медики для описания лихорадочного бреда больного человека. Но Петр пошел посмотреть и удостовериться, что это все же правда. Уже то, что Петр пришел туда, говорит многое о нем. Все знали, как он отрекся от Учителя, и, тем не менее, у него достало морального мужества посмотреть в лицо тем, кто знал о его постыдном поступке. В Петре было что-то геройское, но и что-то трусливое. Человек неустойчивого характера находится на пути к тому, чтобы превратиться в скалу.

Самым важным во всем этом является вопрос, заданный им у гроба: «Что вы ищете живого между мертвыми?» Многие из нас все еще ищут Иисуса между мертвыми.

1. Это те, кто видят в Нем величайшего из людей и благороднейшего из героев, прожившего самую прекрасную жизнь на земле, но потом умершего. Но ведь это не все. Иисус не мертв, Он жив. Он не герой прошлого, Он живая реальность современности.

Шекспир — он прах, он не придет
Пленять преданием эйвонским,
А Сократ, как и Шелли, спят
Сном Аттики и итальянским.
Они не ведают. Но вы?
Все христиане вы, на площади и с самолета,
Не встретили ли вы, хотя Он был в гробу,
Воскресшего из Назарета.

2. Это те, кто видят в Иисусе просто человека, жизнь и слова Которого надо изучать, а учение исследовать. Распространена тенденция думать о христианстве и о Христе лишь как о предмете исследования. Ее можно видеть уже с того, что создается все больше и больше групп по изучению, а группы совместного моления и размышления постепенно исчезают. Несомненно, изучать надо, но Иисуса мало просто изучать; Его надо встречать, и с Ним Нужно ежедневно жить. Иисус не просто герой книги, даже если эта книга — величайшая в мире. Он жив и рядом с нами.

3. Есть и те, кто видят в Иисусе совершенный образец и пример. Верно, но совершенный образец и пример может быть и самым скучным и подавляющим в мире. Птицы веками служили людям образцом для полета, но люди научились летать лишь в наши дни. У некоторых из нас, в школьное время еще были тетради по каллиграфии. Первая строка каждой была выполнена копировальным способом, а на других строчках мы должны были копировать их. Как разочаровывали нас все наши усилия воспроизвести совершенный образец! Но на помощь приходила учительница и, взяв нашу руку в свою, водила ее по строке, и мы приближались к идеалу. Вот это-то и делает Иисус. Он не только образец и пример. Он помогает нам и направляет нас и придает нам силы следовать этому образцу и примеру. Он не просто образец для жизни; Он всегда рядом и помогает нам жить.

Может быть, наше христианство тоже лишилось чего-то очень важного, потому что мы тоже искали Его, Живого, между мертвыми.

СУМРАЧНАЯ ДОРОГА ОЗАРИЛАСЬ (Лк 24:13−35)

Вот еще один бессмертный рассказ.

1. В нем рассказывается о двух учениках, шедших по дороге на запад. Высказывалось предположение, что именно поэтому они и не узнали Иисуса. Эммаус находился к западу от Иерусалима. Солнце садилось, и так ослепило их, что они не узнали своего Господа. Как бы там ни было, остается истиной, что христианин идет навстречу не заходящему, а восходящему солнцу. Давным-давно детям Израиля было сказано, чтобы они двигались не к наступающей ночи, а к занимающейся заре (Чис 21:11), это-то и позабыли те двое, на дороге в Эммаус, будучи охвачены печалью и разочарованием.

2. Здесь речь идет о том, что Иисус мог влагать во все смысл и душу. Для этих же двоих создавшееся положение, казалось, не имеет никакого смысла. Мечты и надежды их были поколеблены. В их печальных словах «А мы надеялись было, что он есть Тот, Который должен избавить Израиля», остро звучит тоскливое разочарование. Это слова людей, мечты которых окончательно разбиты и похоронены. Когда же Иисус подошел и заговорил с ними, смысл жизни стал ясен им, и тьму пронзил свет. В одном рассказе герой говорит своей возлюбленной: «Я не знал, что такое жизнь, пока не заглянул в твои глаза». Лишь в Иисусе мы, даже в страшные времена, познаем что такое жизнь.

3. В нем рассказывается о том, что Иисус обходителен и не навязывает себя другим, Он лишь дал понять им, что готов пойти дальше, но ждал, что они пригласят Его. Бог дал человеку самый великий и опасный в мире дар — свободу воли; мы можем воспользоваться им и пригласить Христа войти в нашу жизнь, или же дать Ему пройти мимо.

4. В рассказе говорится, что Его узнали по тому, как Он преломил хлеб. Многие думают, что это было таинство. Но это была обычная трапеза в простом доме и когда между возлежавшими за столом делили хлеб, эти люди узнали Иисуса. Кто-то высказал догадку, что они, может быть, присутствовали при насыщении пяти тысяч, и, когда Он преломил хлеб в их доме, они вновь узнали Его руки. Мы можем быть с Христом не только, когда сидим за столом причастия, но также и за обедом. Он Господь не только Церкви, но и гость в каждом доме. Христиане всегда и везде живут в мире, в котором рядом Христос.

5. В рассказе говорится о том, как эти двое так обрадовались, что они спешили поделиться своей радостью. До Иерусалима было более десяти километров, но они не могли оставаться там. Христианское Евангелие никогда не принадлежит всецело нам, если мы не будем делиться им с другими.

6. В нем рассказывается о том, что, вернувшись в Иерусалим, они нашли других и узнали, что они тоже имели встречу с Ним. Слава и величие христианина в том, что он живет в братстве людей, переживших то же, что и он. Кто-то сказал, что истинная дружба начинается тогда, когда людей объединяют общие воспоминания и они могут сказать друг другу: «А помнишь?» Каждый из нас является членом братства людей, которых связывают общие переживания и общая память о нашем Господе.

7. В нем рассказывается о том, что Иисус явился Петру. Это навсегда останется одним из величайших мировых событий, которое так никогда и не было изложено. Но ведь это поразительно, что Иисус первым явился человеку, отрекшемуся от Него. Величие Иисуса и в том, что Он может вернуть раскаявшемуся грешнику свое само уважение.

В ВЕРХНЕЙ КОМНАТЕ (Лк 24:36−49)

Здесь говорится о том, как Иисус пришел к Своим ученикам, собравшимся в верхней комнате. В нем особенно показаны некоторые критерии христианской веры.

1. В нем подчеркивается подлинность воскресения. Воскресший Господь — не призрак, а реальность. Умерший Иисус был воистину Христом, воскресшим из гроба. Исторический факт, что христианство основано не на мечтах, родившихся в расстроенных умах людей, или на видениях из лихорадочных глаз, а на человеке, Который как исторически доказано действительно заглянул смерти в лицо, боролся с ней, вышел победителем и воскрес.

2. В нем подчеркивается необходимость креста. Именно на крест и на распятие указывали все Писания и пророки. Крест не был силой навязан Богу. Он представлял часть плана Божия, который, как ничто другое, воочию показал Его вечную любовь.

3. В нем подчеркивается настоятельность возложенной на Иисуса Христа задачи. Призыв к покаянию и весть о прощении грехов должны были дойти до всех людей. Церковь не должна была навечно поселиться в верхней комнате, она была послана во весь мир. После верхней комнаты наступило время всемирной миссии Церкви. Дни печали прошли, а волны радости должны быть донесены до всех людей.

4. В нем подчеркивается секрет силы. Ученики должны были ждать в Иерусалиме до тех пор, пока не облекутся силою свыше. Бывают случаи, когда христианин, кажется, попусту теряет время, пребывая в мудром ожидании. Неподготовленные действия часто обречены на неудачу. Нужно уметь ждать Бога и нужно познать время трудиться для Бога. Фэй Инчфон пишет о том, как растрачивается жизнь в преодолении массы мелочей. Но даже, если она очень занята делом, она откладывает его в сторону, чтобы быть на момент с Богом. То спокойное время, которое мы проводим в ожидании Бога, никогда не теряется напрасно, потому что в эти моменты мы откладываем в сторону дела нашей будничной жизни, чтобы обрести силу именно для свершения отложенных нами дел.

СЧАСТЛИВОЕ ЗАВЕРШЕНИЕ (Лк 24:50−53)

Вознесение навсегда останется тайной для нас, потому что при этом делается попытка изложить то, что необъяснимо и описать то, что попросту неописуемо. Но очень важно было его как-то запечатлеть. Ибо было немыслимо предполагать, что явления Иисуса станут все реже и реже, а потом прекратятся вообще. Это действительно разрушило бы веру людей. Обязательно должен был наступить день расставания, когда земной Иисус окончательно стал Христом небесным. Но для учеников вознесение Иисуса имело следующие три значения:

1. Это был конец. Позади были дни, когда их вера являлась верой в человека в плоти и крови, и зависела от Его присутствия. Теперь они были связаны с Тем, Который навсегда освободился от времени и пространства.

2. В равной степени это было началом. Ученики не пошли домой с разбитыми сердцами. Они вернулись в Иерусалим с великой радостью, потому что теперь они знали, что у них есть Господь, с Которым их уже ничто больше не может разлучить.

Не знаю я, где берега,
Где пальмы Его растут;
Но знаю, что любовь и забота
Христа меня сберегут.

«Ибо я уверен, — сказал Павел, — что ни смерть, ни жизнь, ни Ангелы, ни Начала, ни Силы, ни настоящее, ни будущее, ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем (Рим 8:38−39).

3. И, кроме того, вознесение придало ученикам уверенность в том, что у них есть друг не только на земле, но и на небесах. Несомненно, нет ничего дороже, чем знать, что на небесах нас ожидает Тот же самый Иисус, который был столь удивительно добр на земле. Умереть — не значит раствориться в темноте; это значит — отправляться к Нему.

И они вернулись в Иерусалим и пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога. Не случайно Евангелие от Луки заканчивается там же, где началось — в доме Господнем.

Примечания:

 
Синодальный перевод
49 облечетесь — буквально: оденетесь; получите, обретёте.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.