1 Паралипоменон 1 глава

Первая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Адам, Сиф, Енос,
 
Адам, Сэт, Энос,

Каинан, Малелеил, Иаред,
 
Кейнан, Магалялеэль, Ярэд,

Енох, Мафусал, Ламех,
 
Энох, Мэтушэлях, Лямэх,

Ной, Сим, Хам и Иафет.
 
Ной, Сэм, Хам і Яфэт.

Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
 
Сыны Яфэта: Гамэр, Магог, Мадай, Яван, Туваль, Мэшэх і Тырас.

Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
 
Сыны Гамэра: Ашкеназ, Рыфат і Тагарма.

Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
 
Сыны Явана: Эліша, Таршыш, Кіттым і Раданім.

Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
 
Сыны Хама: Куш, Міцраім, Пут і Ханаан.

Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
 
Сыны Куша: Сэва, Хавіля, Саўта, Раама і Саўтэха. А сыны Раамы: Шэва і Дэдан.

Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
 
Куш нарадзіў Німрода; ён пачаў быць магутным на зямлі.

Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,
 
А Міцраім нарадзіў Людыма, Анаміма, Легавіма, Нафтухіма,

Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.
 
Патрусіма і Касьлюхіма, ад якіх паходзяць Філістынцы, і Кафторыма.

Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,
 
А Ханаан нарадзіў Сідона, першароднага свайго, Хета,

Иевусея, Аморрея, Гергесея,
 
Евусэя, Амарэя, Гіргашэя,

Евея, Аркея, Синея,
 
Хівея, Аркея, Сінэя,

Арвадея, Цемарея и Хамафея.
 
Арвадэя, Цэмарэя і Хаматэя.

Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. Уц, Хул, Гефер и Мешех.
 
Сыны Сэма: Элям, Асур, Арпахшад, Люд, Арам, Уц, Хуль, Гетэр і Мэшэх.

Арфаксад родил Салу, Сала же родил Евера.
 
Арпахшад нарадзіў Шэляха, а Шэлях нарадзіў Эвэра.

У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
 
У Эвэра нарадзіліся два сыны: імя аднаго Пэлег, бо ў дні ягоныя разьдзялілася зямля; а імя брата ягонага — Ёктан.

Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
 
Ёктан нарадзіў Альмадада, Шалефа, Хацармавэта, Яраха,

Гадорама, Узала, Диклу,
 
Гадарама, Узаля, Дыклю,

Евала, Авимаила, Шеву,
 
Аваля, Авімаэля, Шэву,

Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
 
Афіра, Хавілю і Ёвава. Гэтыя ўсе — сыны Ёктана.

Сим: Арфаксад, Сала,
 
Сэм, Арпахшад, Шэлях,

Евер, Фалек, Рагав,
 
Эвэр, Пэлег, Рэву,

Серух, Нахор, Фарра,
 
Сэруг, Нахор, Тэрах,

Аврам, он же Авраам.
 
Абрам, ён жа Абрагам.

Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
 
Сыны Абрагама: Ісаак і Ізмаэль.

Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,
 
Вось радавод іхні: першародны Ізмаэля Наваёт, Кедар, Адбээль, Міўсам,

Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
 
Мішма, Дума, Маса, Хадад, Тэма,

Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.
 
Етур, Нафіш і Кедма. Гэта сыны Ізмаэля.

Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.
 
[Вось] сыны Кетуры, наложніцы Абрагама; яна нарадзіла Зімрана, Ёкшана, Мэдана, Мадыяна, Ішбака і Шуаха. А сыны Ёкшана: Шэва і Дэдан.

Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.
 
Сыны Мадыяна: Эфа, Этэр, Ханох, Авіда і Эльдаа. Гэтыя ўсе — сыны Кетуры.

И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
 
І нарадзіў Абрагам Ісаака. Сыны Ісаака: Эзаў і Ізраіль.

Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
 
Сыны Эзава: Эліфаз, Рэўэль, Еуш, Ялам і Карах.

Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ, Фимна, Амалик.
 
Сыны Эліфаза: Тэман, Амар, Цэфо, Гатам, Кеназ, Тымна і Амалек.

Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
 
Сыны Рэўэля: Нахат, Зэрах, Шамма і Міза.

Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
 
А сыны Сэіра: Лётан, Шаваль, Цывеон, Ана, Дышон, Эцэр і Дышан.

Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.
 
Сыны Лётана: Хоры і Гамам; і сястра Лётана — Тымна.

Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
 
Сыны Шаваля: Алян, Манахат, Эваль, Шэфі і Анам. А сыны Цывеона: Ая і Ана.

Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
 
Сыны Аны: Дышон. А сыны Дышона: Хамран, Эшбан, Ітран і Херан.

Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
 
Сыны Эцэра: Більган, Зааван і Яакан. Сыны Дышана: Уц і Аран.

Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его — Дингава;
 
І вось валадары, якія валадарылі ў зямлі Эдом, раней за валадараньне валадароў у Ізраілі: Бэла, сын Бэора, і імя гораду ягонага — Дынгава.

и умер Бела, и воцарился по нём Иовав, сын Зераха, из Восоры.
 
І памёр Бэла, і валадарыў пасьля яго Ёваў, сын Зэраха, з Боцры.

И умер Иовав, и воцарился по нём Хушам, из земли Феманитян.
 
І памёр Ёваў, і валадарыў пасьля яго Хушам, з зямлі Тэман.

И умер Хушам, и воцарился по нём Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.
 
І памёр Хушам, і валадарыў пасьля яго Гадад, сын Бэдада, які пабіў Мадыянцаў на полі Мааўскім; імя гораду ягонага — Авіт.

И умер Гадад, и воцарился по нём Самла, из Масреки.
 
І памёр Гадад, і валадарыў пасьля яго Самла з Масрэкі.

И умер Самла, и воцарился по нём Саул из Реховофа, что при реке.
 
І памёр Самла, і валадарыў пасьля яго Шауль з Рэхавоту, што каля ракі.

И умер Саул, и воцарился по нём Баал-Ханан, сын Ахбора.
 
І памёр Шауль, і валадарыў пасьля яго Баал-Ханан, сын Ахбора.

И умер Баал-Ханан, и воцарился по нём Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.
 
І памёр Баал-Ханан, і валадарыў пасьля яго Гадад; і імя гораду ягонага — Паі; імя жонкі ягонай — Мэгетабэль, дачка Матрэды, дачкі Мэзагавы.

И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
 
І памёр Гадад. І былі князі ў Эдома: князь Тымна, князь Альва, князь Етэт,

старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
 
князь Агалівама, князь Эля, князь Пінон,

старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
 
князь Кеназ, князь Тэман, князь Міўцар,

старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.
 
князь Магдыэль, князь Ірам. Гэта князі Эдому.

Примечания:

 
Синодальный перевод
36 Амалик — в некоторых версиях можно встретить «Амалика». Изначально в синодальном переводе была вставка: «[Фимна же, наложница Елифазова, родила ему] Амалика», вставку убрали, а склонение имени оставили.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.