3 Иоанна 1 глава

Третье соборное послание апостола Иоанна
Синодальный перевод → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Старец — возлюбленному Гаию, которого я люблю по истине.
 
Староста — улюбёнаму Гаю, якога я люблю ў праўдзе.

Возлюбленный! Молюсь, чтобы ты здравствовал и преуспевал во всём, как преуспевает душа твоя.
 
Улюбёны! Малюся, каб ты быў здаровы і пасьпяховы ў-ва ўсім, як пасьпяховая душа твая.

Ибо я весьма обрадовался, когда пришли братия и засвидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине.
 
Бо я вельмі ўзрадаваўся, калі прыйшлі браты і засьведчылі пра тваю праўду, як ты ходзіш у праўдзе.

Для меня нет большей радости, как слышать, что дети мои ходят в истине.
 
Для мяне няма большай радасьці, як чуць, што дзеці мае ходзяць у праўдзе.

Возлюбленный! Ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.
 
Улюбёны! Ты робіш вернае ў тым, што робіш для братоў і для чужынцаў,

Они засвидетельствовали перед церковью о твоей любви. Ты хорошо поступишь, если отпустишь их, как должно ради Бога,
 
якія засьведчылі перад царквою пра тваю любоў. Ты добра зробіш, правёўшы іх, як належыцца перад Богам,

ибо они ради имени Его пошли, не взяв ничего от язычников.
 
бо яны дзеля імя Ягонага пайшлі, нічога ня ўзяўшы ад паганаў.

Итак, мы должны принимать таковых, чтобы сделаться споспешниками истине.
 
А мы павінны прыймаць гэтакіх, каб стацца супрацоўнікамі праўдзе.

Я писал церкви; но любящий первенствовать у них Диотреф не принимает нас.
 
Я пісаў царкве, але Дыятрэф, які любіць у іх быць першым, не прызнае нас.

Посему, если я приду, то напомню о делах, которые он делает, понося нас злыми словами, и, не довольствуясь тем, и сам не принимает братьев, и запрещает желающим, и изгоняет из церкви.
 
Дзеля гэтага, калі я прыйду, нагадаю пра ўчынкі ягоныя, якія ён робіць, абмаўляючы нас злымі словамі; і не задавольваючыся гэтым, і сам не прызнае братоў, і тым, якія хочуць, забараняе, і выганяе з царквы.

Возлюбленный! не подражай злу, но добру. Кто делает добро, тот от Бога; а делающий зло не видел Бога.
 
Улюбёны! Не пераймай ліхое, але добрае. Хто робіць дабро, той ад Бога; а хто робіць ліхое, ня бачыў Бога.

О Димитрии засвидетельствовано всеми и самою истиною; свидетельствуем также и мы, и вы знаете, что свидетельство наше истинно.
 
Пра Дэмэтрыя засьведчана ўсімі і самой праўдаю, і мы сьведчым, і вы ведаеце, што сьведчаньне нашае праўдзівае.

Многое имел я писать; но не хочу писать к тебе чернилами и тростью,
 
Шмат меў я пісаць, але не хачу пісаць табе атрамантам і трысьцінай,

а надеюсь скоро увидеть тебя и поговорить устами к устам.
 
а спадзяюся неўзабаве пабачыць цябе і гаварыць вуснамі ў вусны.

Мир тебе. Приветствуют тебя друзья; приветствуй друзей поимённо. Аминь.
 
Супакой табе! Вітаюць цябе сябры; прывітай сяброў паіменна.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.