Библия » Сравнение переводов

3 Царств 1 глава

Третья книга Царств

  Синодальный перевод   Под редакцией Кулаковых
1 Когда царь Давид состарился, вошёл в преклонные лета, то покрывали его одеждами, но не мог он согреться.   Давид состарился, достиг преклонных лет, и, как ни укрывали его одеждами, не мог он согреться.
2 И сказали ему слуги его: пусть поищут для господина нашего, царя, молодую девицу, чтоб она предстояла царю и ходила за ним и лежала с ним, – и будет тепло господину нашему, царю.   Слуги сказали ему: «Пусть поищут для владыки нашего царя непорочную девушку – предстанет она перед царем,1 будет о нем заботиться и, лежа с ним в постели, согреет господина нашего царя».
3 И искали красивой девицы во всех пределах Израильских, и нашли Ависагу Сунамитянку, и привели её к царю.   Искали юную красавицу по всем пределам Израиля и выбрали Авишагу из Шунема. Привели ее к царю.
4 Девица была очень красива, и ходила она за царём и прислуживала ему; но царь не познал её.   Девушка была очень красива, она стала ухаживать за царем и прислуживать ему, но царь ее не познал.
5 Адония, сын Аггифы, возгордившись, говорил: я буду царём. И завел себе колесницы и всадников и пятьдесят человек скороходов.   Тем временем Адония, сын Хаггит, возгордился: «Царем буду я!» Он завел себе колесницу, всадников и пятьдесят стражников, которые сопровождали его.
6 Отец же никогда не стеснял его вопросом: для чего ты это делаешь? Он же был очень красив и родился ему после Авессалома.   Отец его Давид ни разу не упрекнул его, не спросил: «Что ты делаешь?» Адония родился после Авессалома и был очень красив.
7 И советовался он с Иоавом, сыном Саруиным, и с Авиафаром священником, и они помогали Адонии.   Он вступил в сговор с Йоавом, сыном Церуи, и со священником Эвьятаром: были они с ним заодно.
8 Но священник Садок и Ванея, сын Иодаев, и пророк Нафан, и Семей, и Рисий, и сильные Давидовы не были на стороне Адонии.   Но священник Цадок, Беная, сын Ехояды, пророк Натан, Шими, Реи и крепкие воины, что были у Давида, не были за Адонию.
9 И заколол Адония овец и волов и тельцов у камня Зохелет, что у источника Рогель, и пригласил всех братьев своих, сыновей царя, со всеми Иудеянами, служившими у царя.   Однажды Адония устроил празднество у камня Зохелет, что около Эн-Рогеля, и, пригласив царских сыновей, своих братьев, и иудеев, служивших царю, принес в жертву быков, телят и баранов.
10 Пророка же Нафана и Ванею, и тех сильных, и Соломона, брата своего, не пригласил.   А пророка Натана, Бенаю, могучих воинов из окружения Давида и брата своего Соломона он не пригласил.
11 Тогда Нафан сказал Вирсавии, матери Соломона, говоря: слышала ли ты, что Адония, сын Аггифин, сделался царём, а господин наш Давид не знает о том?   Тогда Натан сказал Вирсавии, матери Соломона: «Ты слышала, что Адония, сын Хаггит, провозгласил себя царем? А владыка наш Давид даже не знает об этом.
12 Теперь, вот, я советую тебе: спасай жизнь твою и жизнь сына твоего Соломона.   Послушай моего совета, чтобы спасти свою жизнь и жизнь сына своего Соломона!
13 Иди и войди к царю Давиду и скажи ему: не клялся ли ты, господин мой, царь, рабе твоей, говоря: «сын твой Соломон будет царём после меня и он сядет на престоле моем»? Почему же воцарился Адония?   Иди к царю Давиду и скажи ему: „Разве не клялся ты, владыка мой царь, своей служанке, что сын твой Соломон станет царем после тебя и взойдет на престол твой, – отчего же царем стал Адония?“
14 И вот, когда ты ещё будешь говорить там с царём, войду и я вслед за тобою и дополню слова твои.   И едва ты успеешь договорить, как войду я, чтобы подтвердить справедливость твоих слов».
15 Вирсавия пошла к царю в спальню; царь был очень стар, и Ависага Сунамитянка прислуживала царю;   Вирсавия вошла в царские покои – царь был уже очень стар, и ему прислуживала Авишага из Шунема.
16 и наклонилась Вирсавия и поклонилась царю; и сказал царь: что тебе?   Поклонившись царю, Вирсавия пала перед ним ниц, и царь спросил ее: «Чего ты хочешь?»
17 Она сказала ему: господин мой, царь! ты клялся рабе твоей Господом, Богом твоим: «сын твой Соломон будет царствовать после меня, и он сядет на престоле моем».   Она ответила: «Владыка мой, ты клялся своей служанке ГОСПОДОМ, Богом твоим, что сын твой Соломон будет царем после тебя и взойдет на престол твой.
18 А теперь, вот, Адония воцарился, и ты, господин мой, царь, не знаешь о том.   Но теперь воцарился Адония – а ты, владыка мой царь, даже не знаешь об этом.
19 И заколол он множество волов, тельцов и овец, и пригласил всех сыновей царских и священника Авиафара, и военачальника Иоава; Соломона же, раба твоего, не пригласил.   Он принес в жертву много быков, телят и баранов, пригласив всех царских сыновей, священника Эвьятара и военачальника Йоава, а слугу твоего Соломона не пригласил.
20 Но ты, господин мой, – царь, и глаза всех Израильтян устремлены на тебя, чтобы ты объявил им, кто сядет на престоле господина моего, царя, после него;   И теперь, владыка мой царь, на тебя смотрит весь Израиль – объяви, кто взойдет на престол владыки моего царя после тебя!
21 иначе, когда господин мой, царь, почиет с отцами своими, падёт обвинение на меня и на сына моего Соломона.   А не то, лишь только владыка мой царь отойдет к праотцам, меня и сына моего Соломона признают виновными».
22 Когда она ещё говорила с царём, пришёл и пророк Нафан.   Едва успела она договорить, как вошел пророк Натан.
23 И сказали царю, говоря: вот Нафан пророк. И вошёл он к царю и поклонился царю лицом до земли.   «Пророк Натан пришел!» – доложили царю, и тот вошел и поклонился царю до земли.
24 И сказал Нафан: господин мой, царь! сказал ли ты: «Адония будет царствовать после меня и он сядет на престоле моем»?   «Владыка мой царь! – сказал Натан. – Разве ты говорил, что Адония будет царем после тебя и взойдет на твой престол?
25 Потому что он ныне сошёл и заколол множество волов, тельцов и овец, и пригласил всех сыновей царских и военачальников и священника Авиафара, и вот, они едят и пьют у него и говорят: «да живёт царь Адония!»   А он сегодня отправился приносить жертвы: много быков, телят и баранов – и пригласил царских сыновей, военачальников и священника Эвьятара; они уже пируют с ним и кричат: „Да здравствует царь Адония!“
26 А меня, раба твоего, и священника Садока, и Ванею, сына Иодаева, и Соломона, раба твоего, не пригласил.   Но ни меня, твоего слугу, ни священника Цадока, ни Бенаю, сына Ехояды, ни слугу твоего Соломона он не пригласил.
27 Не сталось ли это по воле господина моего, царя, и для чего ты не открыл рабу твоему, кто сядет на престоле господина моего, царя, после него?   Если это произошло по воле владыки моего царя, отчего ты не поведал слуге своему, кто взойдет на престол твой после тебя, владыки моего царя?»
28 И отвечал царь Давид и сказал: позовите ко мне Вирсавию. И вошла она и стала пред царём.   Тогда царь сказал: «Позовите мне Вирсавию». Она вошла к царю и встала перед ним.
29 И клялся царь и сказал: жив Господь, избавлявший душу мою от всякой беды!   И царь произнес клятву: «Жив ГОСПОДЬ, избавивший жизнь мою от всякой беды!
30 Как я клялся тебе Господом, Богом Израилевым, говоря, что Соломон, сын твой, будет царствовать после меня и он сядет на престоле моем вместо меня, так я и сделаю это сегодня.   Я клялся тебе ГОСПОДОМ, Богом Израилевым, что сын твой Соломон будет царем и взойдет на престол мой после меня, – сейчас это я и исполню!»
31 И наклонилась Вирсавия лицом до земли, и поклонилась царю, и сказала: да живёт господин мой, царь Давид, вовеки!   Вирсавия, поклонившись царю, пала ниц и сказала: «Да живет владыка мой царь Давид вечно!»
32 И сказал царь Давид: позовите ко мне священника Садока и пророка Нафана и Ванею, сына Иодаева. И вошли они к царю.   Царь Давид велел позвать к нему священника Цадока, пророка Натана и Бенаю, сына Ехояды. Они предстали перед царем.
33 И сказал им царь: возьмите с собою слуг господина вашего и посадите Соломона, сына моего, на мула моего, и сведите его к Гиону,   «Возьмите с собой слуг вашего владыки, – приказал им царь, – посадите сына моего Соломона на царского мула и идите с ним в Гихон.
34 и да помажет его там Садок священник и Нафан пророк в царя над Израилем, и затрубите трубою и возгласите: «да живёт царь Соломон!»   Там священник Цадок и пророк Натан пусть помажут его в цари над Израилем, а вы протрубите в рог и провозгласите: „Да здравствует царь Соломон!“
35 Потом проводите его назад, и он придёт и сядет на престоле моем; он будет царствовать вместо меня; ему завещал я быть вождем Израиля и Иуды.   Потом возвращайтесь с ним во главе, и пусть он взойдет на мой престол. Это ему быть царем после меня, его я поставил правителем над Израилем и Иудеей».
36 И отвечал Ванея, сын Иодаев, царю и сказал: аминь, – да скажет так Господь, Бог господина моего, царя!   Беная, сын Ехояды, отвечал царю: «Аминь! Пусть скажет так и ГОСПОДЬ, Бог владыки моего царя!
37 Как был Господь, Бог, с господином моим, царём, так да будет Он с Соломоном и да возвеличит престол его более престола господина моего, царя Давида!   Как был ГОСПОДЬ с владыкой моим царем, так пусть будет он и с Соломоном. И пусть ГОСПОДЬ возвеличит его престол более, чем престол владыки моего, царя Давида».
38 И пошли Садок священник и Нафан пророк и Ванея, сын Иодая, и Хелефеи и Фелефеи, и посадили Соломона на мула царя Давида, и повели его к Гиону.   Отправились тогда священник Цадок, пророк Натан, Беная, сын Ехояды, и керетеи с пелетеями; посадили они Соломона на мула царя Давида и привезли его в Гихон.
39 И взял Садок священник рог с елеем из скинии и помазал Соломона. И затрубили трубою, и весь народ восклицал: да живёт царь Соломон!   Священник Цадок взял рог с елеем из Шатра Откровения и помазал Соломона. Протрубил рог, и народ провозгласил: «Да здравствует царь Соломон!»
40 И весь народ провожал Соломона, и играл народ на свирелях, и весьма радовался, так что земля расседалась от криков его.   Затем народ пошел за ним, играя на флейтах и ликуя от радости, так что земля дрожала от этого шума.
41 И услышал Адония и все приглашенные им, как только перестали есть; а Иоав, услышав звук трубы, сказал: отчего этот шум волнующегося города?   Этот шум услышали Адония и все его гости, едва лишь закончили пировать. Различив звуки трубящего рога, Йоав спросил: «Что это за шум и волнение в городе?»
42 Ещё он говорил, как пришёл Ионафан, сын священника Авиафара. И сказал Адония: войди; ты – честный человек и несешь добрую весть.   Не успел он договорить, как вошел Ионафан, сын Эвьятара. Адония сказал: «Входи! Ты достойный человек и наверняка несешь добрую весть».
43 И отвечал Ионафан и сказал Адонии: да, господин наш, царь Давид, поставил Соломона царём;   «О нет! – отвечал Адонии Ионафан. – Владыка наш царь Давид возвел Соломона на царство.
44 и послал царь с ним Садока священника и Нафана пророка, и Ванею, сына Иодая, и Хелефеев и Фелефеев, и они посадили его на мула царского;   Царь послал с ним священника Цадока, пророка Натана, Бенаю, сына Ехояды, и керетеев с пелетеями. Они посадили его на царского мула,
45 и помазали его Садок священник и Нафан пророк в царя в Гионе, и оттуда отправились с радостью, и пришёл в движение город. Вот отчего шум, который вы слышите.   а священник Цадок и пророк Натан помазали его в Гихоне и вернулись оттуда торжествуя – этот шум городской толпы ты и слышишь.
46 И Соломон уже сел на царском престоле.   Соломон взошел на царский престол,
47 И слуги царя приходили поздравить господина нашего, царя Давида, говоря: «Бог твой да прославит имя Соломона более твоего имени и да возвеличит престол его более твоего престола». И поклонился царь на ложе своём,   и царские слуги уже пришли и благословили владыку нашего царя Давида такими словами: „Пусть прославит ГОСПОДЬ имя Соломона превыше твоего имени, пусть возвеличит его престол превыше твоего престола!“ И царь, лежа в постели, присоединился к их словам.
48 и сказал царь так: «благословен Господь, Бог Израилев, Который сегодня дал сидящего на престоле моем, и очи мои видят это!»   Царь так и сказал: „Благословен ГОСПОДЬ, Бог Израилев, Который дал мне сегодня увидеть моего наследника на престоле моем!“»
49 Тогда испугались и встали все приглашенные, которые были у Адонии, и пошли каждый своею дорогою.   Тогда все гости Адонии в испуге вскочили и разбежались кто куда.
50 Адония же, боясь Соломона, встал и пошёл и ухватился за роги жертвенника.   Адония в страхе перед Соломоном кинулся к жертвеннику и ухватился за его рога.
51 И донесли Соломону, говоря: вот, Адония боится царя Соломона, и вот, он держится за роги жертвенника, говоря: «пусть поклянется мне теперь царь Соломон, что он не умертвит раба своего мечом».   Соломону донесли, что Адония испугался царя Соломона и держится за рога жертвенника, повторяя: «Пусть поклянется царь Соломон, что не убьет мечом своего слугу!»
52 И сказал Соломон: если он будет человеком честным, то ни один волос его не упадёт на землю; если же найдется в нём лукавство, то умрёт.   Соломон ответил: «Если будет вести себя достойно – и волос не упадет с головы его, а если обнаружится за ним зло – умрет».
53 И послал царь Соломон, и привели его от жертвенника. И он пришёл и поклонился царю Соломону; и сказал ему Соломон: иди в дом свой.   Царь Соломон послал за ним, и его привели от жертвенника. Он поклонился царю Соломону, и тот сказал ему: «Иди домой».


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.