3 Царств 13 глава

Третья книга Царств
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

И вот, человек Божий пришёл из Иудеи по слову Господню в Вефиль, в то время, как Иеровоам стоял у жертвенника, чтобы совершить курение.
 
Когда Иеровоам стоял у жертвенника, чтобы совершить воскурение, пришел по воле ГОСПОДНЕЙ1 из Иудеи в Бет-Эль человек Божий.

И произнёс к жертвеннику слово Господне и сказал: жертвенник, жертвенник! так говорит Господь: вот, родится сын дому Давидову, имя ему Иосия, и принесёт на тебе в жертву священников высот, совершающих на тебе курение, и человеческие кости сожжёт на тебе.
 
И обратился он к жертвеннику2 со словом ГОСПОДНИМ: «Жертвенник, жертвенник! Так говорит ГОСПОДЬ: „Родится в роде Давидовом сын по имени Иосия, и принесет он на тебе в жертву тех священников, что сейчас на тебе приносят жертвы,3 — сожжет на тебе человеческие кости!“»

И дал в тот день знамение, сказав: вот знамение того, что это изрёк Господь: вот, этот жертвенник распадётся, и пепел, который на нём, рассыплется.
 
В тот же день он дал знамение, сказав: «Вот каково знамение ГОСПОДА: расколется жертвенник, и осыплется с него зола!»

Когда царь услышал слово человека Божия, произнесённое к жертвеннику в Вефиле, то простёр Иеровоам руку свою от жертвенника, говоря: возьмите его. И одеревенела рука его, которую он простёр на него, и не мог он поворотить её к себе.
 
Услышав слова, которые человек Божий произнес над жертвенником в Бет-Эле, царь Иеровоам протянул руку прямо от жертвенника и приказал: «Взять его!» И высохла рука, которую он протянул, и больше не мог он ее опустить.

И жертвенник распался, и пепел с жертвенника рассыпался, по знамению, которое дал человек Божий словом Господним.
 
А жертвенник раскололся, и с него осыпалась зола согласно знамению, которое человек Божий дал по слову ГОСПОДНЮ.

И сказал царь человеку Божию: умилостиви лицо Господа, Бога твоего, и помолись обо мне, чтобы рука моя могла поворотиться ко мне. И умилостивил человек Божий лицо Господа, и рука царя поворотилась к нему и стала как прежде.
 
«Прошу, помолись обо мне ГОСПОДУ, Богу твоему, — сказал царь человеку Божьему, — моли Его исцелить мою руку». Человек Божий помолился ГОСПОДУ, и рука царя стала такой, как прежде.

И сказал царь человеку Божию: зайди со мною в дом и подкрепи себя пищею, и я дам тебе подарок.
 
«Зайди в дом мой, подкрепись, я одарю тебя!» — сказал царь человеку Божьему.

Но человек Божий сказал царю: хотя бы ты давал мне полдома твоего, я не пойду с тобою и не буду есть хлеба и не буду пить воды в этом месте,
 
Но человек Божий ответил царю: «Посули ты мне даже половину всего, что имеешь, не пойду я к тебе, не стану ни хлеба есть, ни воды пить в этом месте,

ибо так заповедано мне словом Господним: «не ешь там хлеба и не пей воды и не возвращайся тою дорогою, которою ты шёл».
 
ибо велел мне ГОСПОДЬ: „Хлеба не ешь, воды не пей и на дорогу, которой пришел, не возвращайся“».

И пошёл он другою дорогою и не пошёл обратно тою дорогою, которою пришёл в Вефиль.
 
И ушел он другой дорогой, не возвращаясь на ту, которой пришел в Бет-Эль.

В Вефиле жил один пророк-старец. Сын его пришёл и рассказал ему всё, что сделал сегодня человек Божий в Вефиле; и слова, какие он говорил царю, пересказали сыновья отцу своему.
 
В Бет-Эле жил тогда один старый пророк. Пришли его сыновья и рассказали ему обо всем, что сделал в тот день человек Божий в Бет-Эле, и что сказал он царю, тоже передали отцу.

И спросил их отец их: какою дорогою он пошёл? И показали сыновья его, какою дорогою пошёл человек Божий, приходивший из Иудеи.
 
Отец расспросил у них, какой дорогой он ушел, ведь сыновья видели, по какой дороге отправился человек Божий, пришедший из Иудеи.

И сказал он сыновьям своим: оседлайте мне осла. И оседлали ему осла, и он сел на него.
 
Тогда он велел сыновьям оседлать для него осла. Те оседлали ему осла, и он поехал верхом

И поехал за человеком Божиим, и нашёл его сидящего под дубом, и сказал ему: ты ли человек Божий, пришедший из Иудеи? И сказал тот: я.
 
вслед за человеком Божьим и застал того сидящим под дубом. «Ты ли человек Божий, что приходил из Иудеи?» — спросил он. Тот ответил: «Я».

И сказал ему: зайди ко мне в дом и поешь хлеба.
 
Пророк предложил ему: «Зайди ко мне, поешь хлеба».

Тот сказал: я не могу возвратиться с тобою и пойти к тебе; не буду есть хлеба и не буду пить у тебя воды в сём месте,
 
«Не могу я вернуться с тобой, — ответил тот, — не стану ни хлеба есть, ни воды пить у тебя в этом месте,

ибо словом Господним сказано мне: «не ешь хлеба и не пей там воды и не возвращайся тою дорогою, которою ты шёл».
 
ибо повелел мне ГОСПОДЬ: „Хлеба не ешь там, воды не пей и на дорогу, которой пришел, не возвращайся“».

И сказал он ему: и я пророк такой же, как ты, и Ангел говорил мне словом Господним, и сказал: «вороти его к себе в дом; пусть поест он хлеба и напьётся воды». — Он солгал ему.
 
Тогда пророк сказал ему: «Я тоже пророк, как и ты, и ангел передал мне слово ГОСПОДНЕ: „Пригласи его вернуться и зайти к тебе, пусть он хлеба поест и воды выпьет“». Но он солгал.

И тот воротился с ним, и поел хлеба в его доме, и напился воды.
 
И человек Божий возвратился с ним, поел хлеба и выпил воды.

Когда они ещё сидели за столом, слово Господне было к пророку, воротившему его.
 
Когда они сидели за столом, было слово Божье пророку, что вернул человека Божьего, пришедшего из Иудеи,

И произнёс он к человеку Божию, пришедшему из Иудеи, и сказал: так говорит Господь: за то, что ты не повиновался устам Господа и не соблюл повеления, которое заповедал тебе Господь, Бог твой,
 
и воскликнул он: «Вот что говорит ГОСПОДЬ: ты ослушался ГОСПОДА, не выполнил повеления ГОСПОДА, твоего Бога:

но воротился, ел хлеб и пил воду в том месте, о котором Он сказал тебе: «не ешь хлеба и не пей воды», тело твоё не войдёт в гробницу отцов твоих.
 
ты свернул с пути, чтобы поесть хлеба и выпить воды там, где тебе было велено не принимать ни хлеба, ни воды. За это не лежать твоему телу в гробнице отцов твоих!»

После того, как тот поел хлеба и напился, он оседлал осла для пророка, которого он воротил.
 
И когда тот поел хлеба и выпил воды, пророк, вернувший его, оседлал для него своего осла,

И отправился тот. И встретил его на дороге лев и умертвил его. И лежало тело его, брошенное на дороге; осёл же стоял подле него, и лев стоял подле тела.
 
и он отправился дальше. Но по дороге ему встретился лев и растерзал его. Труп его лежал на дороге, осел стоял рядом, и лев тоже стоял рядом с трупом.

И вот, проходившие мимо люди увидели тело, брошенное на дороге, и льва, стоящего подле тела, и пошли и рассказали в городе, в котором жил пророк-старец.
 
Люди, что проходили мимо, увидели лежавший на дороге труп и льва рядом с трупом. Придя в город, где жил старый пророк, они рассказали об этом.

Пророк, воротивший его с дороги, услышав это, сказал: это тот человек Божий, который не повиновался устам Господа; Господь предал его льву, который изломал его и умертвил его, по слову Господа, которое Он изрёк ему.
 
Услышал это пророк, который вернул его с дороги, и сказал: «Это человек Божий, что ослушался ГОСПОДА. ГОСПОДЬ отдал его льву, тот растерзал его до смерти, как и говорил ГОСПОДЬ».

И сказал сыновьям своим: оседлайте мне осла. И оседлали они.
 
Он велел сыновьям опять оседлать ему осла, и те оседлали.

Он отправился и нашёл тело его, брошенное на дороге; осел же и лев стояли подле тела; лев не съел тела и не изломал осла.
 
Он поехал и увидел: труп лежит на дороге, и осел со львом стоят рядом, но лев не тронул ни труп, ни осла.

И поднял пророк тело человека Божия, и положил его на осла, и повёз его обратно. И пошёл пророк-старец в город свой, чтобы оплакать и похоронить его.
 
Пророк поднял труп человека Божьего, положил его на осла и повез обратно. Старый пророк вернулся в свой город, чтобы оплакать и похоронить его.

И положил тело его в своей гробнице и плакал по нём: увы, брат мой!
 
Он положил его тело в собственной гробнице и оплакивал: «О горе! Брат мой!»

После погребения его он сказал сыновьям своим: когда я умру, похороните меня в гробнице, в которой погребён человек Божий; подле костей его положите кости мои;
 
Похоронив его, он велел сыновьям: «Когда я умру, похороните меня в гробнице, где лежит человек Божий. Рядом с его костями положите и мои кости!

ибо сбудется слово, которое он по повелению Господню произнёс о жертвеннике в Вефиле и о всех капищах на высотах, в городах Самарийских.
 
Сбудется то, что сказал он по слову ГОСПОДНЮ о жертвеннике в Бет-Эле и о тех капищах на холмах, что стоят по городам Самарии».

И после сего события Иеровоам не сошёл со своей худой дороги, но продолжал ставить из народа священников высот; кто хотел, того он посвящал, и тот становился священником высот.
 
Но и после этого не свернул Иеровоам со своего злого пути. Он по-прежнему ставил священниками на холмах кого угодно из всего народа. Кто ни пожелает, того он и ставил там священником.

Это вело дом Иеровоамов ко греху и к погибели и к истреблению его с лица земли.
 
И этот грех лег на род Иеровоама, привел его к гибели: был этот род стерт с лица земли.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: по слову Господню.
2  [2] — Или: изрек против жертвенника.
2  [3] — Букв.: священников, что (служат) на (культовых) холмах.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.