1 Паралипоменон 15 глава

Первая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

И построил он себе домы в городе Давидовом, и приготовил место для ковчега Божия, и устроил для него скинию.
 
Давид1 построил себе дома в Городе Давидовом, и приготовил место для ковчега Божьего, и поставил для него Шатер.

Тогда сказал Давид: никто не должен носить ковчега Божия, кроме левитов, потому что их избрал Господь на то, чтобы носить ковчег Божий и служить Ему вовеки.
 
И повелел Давид, чтобы, кроме левитов, никто не переносил ковчег Божий, потому что ГОСПОДЬ навеки избрал их носить ковчег ГОСПОДЕНЬ и отправлять службы пред Ним.2

И собрал Давид всех Израильтян в Иерусалим, чтобы внести ковчег Господень на место его, которое он для него приготовил.
 
И Давид собрал весь Израиль в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег ГОСПОДЕНЬ на то место, которое он для него приготовил.

И созвал Давид сыновей Аароновых и левитов:
 
Собрал Давид потомков Аарона и левитов.

из сыновей Каафовых, Уриила начальника и братьев его — сто двадцать человек;
 
Из потомков Кехата — предводителя их Уриэля и сто двадцать его родственников;

из сыновей Мерариных, Асаию начальника и братьев его — двести двадцать человек;
 
из потомков Мерари — предводителя их Асаю и двести двадцать его родственников;

из сыновей Гирсоновых, Иоиля начальника и братьев его — сто тридцать человек;
 
из потомков Гершона — предводителя их Иоиля и сто тридцать его родственников;

из сыновей Елисафановых, Шемаию начальника и братьев его — двести;
 
из потомков Элицафана — предводителя их Шемаю и двести его родственников;

из сыновей Хевроновых, Елиела начальника и братьев его — восемьдесят;
 
из потомков Хеврона — предводителя их Элиэля и восемьдесят его родственников;

из сыновей Уззииловых, Аминадава начальника и братьев его — сто двенадцать.
 
из потомков Уззиэля — предводителя их Амминадава и сто двенадцать его родственников.

И призвал Давид священников: Садока и Авиафара, и левитов: Уриила, Асаию, Иоиля, Шемаию, Елиела и Аминадава,
 
Давид призвал Цадока и Эвьятара, священников, и левитов Уриэля, Асаю, Иоиля, Шемаю, Элиэля, Амминадава

и сказал им: вы, начальники родов левитских, освятитесь сами и братья ваши, и принесите ковчег Господа, Бога Израилева, на место, которое я приготовил для него;
 
и сказал им: «Вы — главы родов левитских. Совершите обряд освящения3 над собой и собратьями вашими и перенесите ковчег ГОСПОДА, Бога Израилева, на место, которое я для него приготовил.

ибо как прежде не вы это делали, то Господь, Бог наш, поразил нас за то, что мы не взыскали Его, как должно.
 
Не вы несли его в первый раз, потому и излил на нас гнев Свой 4 ГОСПОДЬ, Бог наш, ибо мы не поступили,5 как должно».

И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева.
 
Священники и левиты совершили обряд освящения, чтобы перенести ковчег ГОСПОДА, Бога Израилева.

И понесли сыновья левитов ковчег Божий, как заповедал Моисей по слову Господа, на плечах, на шестах.
 
И понесли потомки левитов ковчег Божий, как заповедал Моисей, по слову ГОСПОДА, на шестах,6 положив их себе на плечи.

И приказал Давид начальникам левитов поставить братьев своих певцов с музыкальными орудиями, с псалтирями и цитрами и кимвалами, чтобы они громко возвещали глас радования.
 
Давид велел руководителям левитов назначить певчих из числа собратьев своих, чтобы они во всеуслышание, с радостью и ликованием пели и играли на музыкальных инструментах: арфах, лирах и кимвалах.

И поставили левиты Емана, сына Иоилева, и из братьев его, Асафа, сына Верехиина, а из сыновей Мерариных, братьев их, Ефана, сына Кушаии;
 
Левиты поставили Хемана, сына Иоиля, и из числа его собратьев — Асафа, сына Берехьи; из потомков Мерари, собратьев своих, — Этана, сына Кушаи;

и с ними братьев их второстепенных: Захарию, Бена, Иаазиила, Шемирамофа, Иехиила, Унния, Елиава, Ванею, Маасея, Маттафию, Елифлеуя, Микнея и Овед-Едома и Иеиела, привратников.
 
из дальних родственников — Захарию, Яазиэля, Шемирамота, Ехиэля, Унни, Элиава, Бенаю, Маасею, Маттитью, Элифлеху, Микнею и привратников Овед-Эдома и Иэля.

Еман, Асаф и Ефан играли громко на медных кимвалах,
 
Певцы Хеман, Асаф и Этан должны были играть на медных кимвалах;

а Захария, Азиил, Шемирамоф, Иехиил, Унний, Елиав, Маасей и Ванея — на псалтирях, тонким голосом.
 
Захария, Азиэль, Шемирамот, Ехиэль, Унни, Элиав, Маасея и Беная должны были играть на арфах мелодию «Аламот»;7

Маттафия же, Елифлеуй, Микней, Овед-Едом, Иеиел и Азазия — на цитрах, чтобы делать начало.
 
Маттитья, Элифелеху, Микнея, Овед-Эдом, Иэль и Азазья играли свою партию для октета8 на лирах.

А Хенания, начальник левитов, был учитель пения, потому что был искусен в нём.
 
Кенанья, руководитель певчих левитов, отвечал за всё пение и игру на музыкальных инструментах,9 поскольку был в этом искусен.

Верехия и Елкана были придверниками у ковчега.
 
Берехья и Элкана охраняли ковчег.10

Шевания, Иосафат, Нафанаил, Амасай, Захария, Ванея и Елиезер, священники, трубили трубами пред ковчегом Божиим. Овед-Едом и Иехия были придверниками у ковчега.
 
Священники Шеванья, Иосафат, Нетанэль, Амасай, Захария, Беная и Элиэзер трубили в трубы перед ковчегом Божьим. Овед-Эдом и Ехия также охраняли ковчег.

Так Давид и старейшины Израилевы и тысяченачальники пошли перенести ковчег завета Господня из дома Овед-Едомова с веселием.
 
Давид и старейшины Израиля и тысяченачальники, исполненные ликования, пошли, чтобы перенести ковчег Завета ГОСПОДНЕГО из дома Овед-Эдома.

И когда Бог помог левитам, нёсшим ковчег завета Господня, тогда закололи в жертву семь тельцов и семь овнов.
 
И Сам Бог помогал левитам, несущим ковчег Завета ГОСПОДНЕГО. И они принесли в жертву Господу семь быков и семь баранов.

Давид был одет в виссонную одежду, а также и все левиты, нёсшие ковчег, и певцы, и Хенания, начальник музыкантов и певцов. На Давиде же был ещё льняной ефод.
 
Давид был облачен в одежды из тонкого льна. Так же одеты были и все левиты, несшие ковчег, певчие и Кенанья, глава музыкантов и певчих. На Давиде был еще льняной эфод.

Так весь Израиль вносил ковчег завета Господня с восклицанием, при звуке рога и труб и кимвалов, играя на псалтирях и цитрах.
 
Весь Израиль участвовал в перенесении ковчега Завета ГОСПОДНЕГО с криками ликования, под звуки рога, труб, кимвалов, лир и арф.

Когда ковчег завета Господня входил в город Давидов, Мелхола, дочь Саулова, смотрела в окно и, увидев царя Давида, скачущего и веселящегося, уничижила его в сердце своём.
 
Когда ковчег завета ГОСПОДНЕГО вносили в Город Давидов, Михаль,11 дочь Саула, глядя из окна, увидела царя Давида, как он танцует и скачет. И стала презирать Давида.12

Примечания:

 
Синодальный перевод
27 виссон — ткань, нити, из тонких льняных волокон.
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: он.
2  [2] — Или: при ней, т. е. Скинии, Чис 3:6−9.
12  [3] — Или: посвящения; то же в ст. 14; ср. примеч. к Нав 3:5.
13  [4] — Букв.: напал / обрушился на нас.
13  [5] — Или: не взыскали Его.
15  [6] — См. Исх 25:13,14; Исх 37:4,5.
20  [7] — Значение слова неизвестно, возможно, музыкальный термин; друг. возм. пер.: высокий звук.
21  [8] — Также возможно, что имеется в виду инструмент с восемью струнами.
22  [9] — Или: начальник левитов, отвечающий за перевозки, обучал (других всему, касающемуся) перевозок.
23  [10] — Или: были привратниками подле ковчега; то же в след. стихе.
29  [11] — Син. пер.: Мелхола.
29  [12] — Син. пер.: Мелхола.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.