1 Паралипоменон 5 глава

Первая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Сыновья Рувима, первенца Израилева, — он первенец; но, когда осквернил он постель отца своего, первенство его отдано сыновьям Иосифа, сына Израилева, с тем, однако ж, чтобы не писаться им первородными;
 
Вот потомки Рувима, первенца Израиля. Он был первенцем, но, когда осквернил брачное ложе отцовское,1 право первородства2 его отдано было сыновьям Иосифа, сына Израиля. Потому его и не записывают в родословии первенцем.

потому что Иуда был сильнейшим из братьев своих, и вождь от него, но первенство перенесено на Иосифа.
 
И хотя Иуда был сильнейшим среди братьев своих и повелитель3 от него произошел, но всё же право первородства перешло к Иосифу.

Сыновья Рувима, первенца Израилева: Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми.
 
Сыновья Рувима, первенца Израиля: Ханох, Паллу, Хецрон и Карми.

Сыновья Иоиля: Шемая, сын его; его сын Гог, его сын Шимей,
 
Потомки Иоиля: сын его Шемая, сын Шемаи Гог, сын Гога Шими,

его сын Миха, его сын Реаия, его сын Ваал,
 
сын Шими Миха, сын Михи Реая, сын Реаи Баал,

его сын Беера, которого отвёл в плен Феглафелласар, царь Ассирийский. Он был князем Рувимлян.
 
сын Баала Беэра, которого увел в плен Тиглатпаласар,4 царь Ассирии; Беэра5 был главой колена Рувима.

И братья его, по племенам их, по родословному списку их, были: главный Иеиель, потом Захария,
 
Вот их братья по родам их, согласно записям в родословиях: вождь Еиэль, Захария

и Бела, сын Азаза, сына Шемы, сына Иоиля. Он обитал в Ароере до Нево и Ваал-Меона;
 
и Бела, сын Азаза, внук Шемы, потомок Иоиля. Бела обитал в Ароэре в землях до Нево и Баал-Меона.

а к востоку он обитал до входа в пустыню, идущую от реки Евфрата, потому что стада их были многочисленны в земле Галаадской.
 
К востоку сыновья Рувима расселились по землям до пустыни, что простирается от реки Евфрат, потому что бесчисленны стали стада их в Гиладе.

Во дни Саула они вели войну с Агарянами, которые пали от рук их, а они стали жить в шатрах их по всей восточной стороне Галаада.
 
При Сауле они воевали с агарянами, перебили их и сами стали жить в шатрах агарян по всем восточным рубежам Гилада.

Сыновья Гада жили напротив их в земле Васанской до Салхи:
 
Напротив них в Башане до самой Салхи жили сыновья Гадовы.

в Васане Иоиль был главный, Шафан — второй, потом Иаанай и Шафат.
 
Иоиль был их главой в Башане, Шафан был вторым правителем, затем Янай и Шафат.

Братьев их с семействами их было семь: Михаил, Мешуллам, Шева, Иорай, Иаакан, Зия и Евер.
 
Собратьев их вместе с их родами было семеро: Михаил, Мешуллам, Шева, Йорай, Якан, Зия и Эвер.

Вот сыновья Авихаила, сына Хурия, сына Иароаха, сына Галаада, сына Михаила, сына Иешишая, сына Иахдо, сына Буза.
 
Всё это потомки Авихаила, сына Хури, сына Яроаха, сына Гилада, сына Михаила, сына Ешишая, сына Яхдо, сына Буза.

Ахи, сын Авдиила, сына Гуниева, был главою своего рода.
 
Главой их рода был Ахи, сын Авдиэля, сына Гуни.

Они жили в Галааде, в Васане и в зависящих от него городах и во всех окрестностях Сарона, до исхода их.
 
Сыны Гадовы6 жили в Гиладе, в Башане, в окрестных его селениях и на всех пастбищах Сарона до его границ.

Все они перечислены во дни Иоафама, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, царя Израильского.
 
В родословия они внесены при Иофаме, царе Иудеи, и при Иеровоаме, царе Израиля.

У потомков Рувима и Гада и полуплемени Манассиина было людей воинственных, мужей, носящих щит и меч, стреляющих из лука и приученных к битве, сорок четыре тысячи семьсот шестьдесят, выходящих на войну.
 
У сынов Рувима, Гада и половины племени Манассии было сорок четыре тысячи семьсот шестьдесят воинов, носивших щит и меч, стрелявших из лука, обученных войне.

И воевали они с Агарянами, Иетуром, Нафишем и Надавом.
 
Они сражались с агарянами, Етуром, Нафишем и Нодавом,

И подана была им помощь против них, и преданы были в руки их Агаряне и всё, что у них было, потому что они во время сражения воззвали к Богу, и Он услышал их, за то, что они уповали на Него.
 
и одолели всех врагов.7 В руки их были отданы агаряне и всё, что было у них, потому что израильтяне воззвали к Богу во время той битвы. И Он внял их мольбам, потому что они уповали на Него.

И взяли они стада их: верблюдов пятьдесят тысяч, из мелкого скота двести пятьдесят тысяч, ослов две тысячи, и сто тысяч душ людей,
 
Они захватили стада агарян: пятьдесят тысяч верблюдов, двести пятьдесят тысяч овец и коз, две тысячи ослов; и сто тысяч человек они взяли в плен.

потому что много пало убитых, так как от Бога было сражение сие. И жили они на месте их до переселения.
 
И много агарян было убито, ведь сражение то было от Бога. И жили они на землях агарян до самого пленения своего царем ассирийским.

Потомки полуколена Манассиина жили в той земле, от Васана до Ваал-Ермона и Сенира и до горы Ермона; и их было много.
 
Многочисленны были потомки половины колена Манассии; они населяли земли от Башана до Баал-Ермона, Сенира и горы Ермон.

И вот главы поколений их: Ефер, Ишьи, Елиил, Азриил, Иеремия, Годавия и Иагдиил, мужи мощные, мужи именитые, главы родов своих.
 
Вот главы их родов: Эфер, Иши, Элиэль, Азриэль, Иеремия, Ходавья и Яхдиэль. Были эти главы родов могучими воинами и знаменитыми мужами.

Но когда они согрешили против Бога отцов своих и стали блудно ходить вслед богов народов той земли, которых изгнал Бог от лица их,
 
Но вероломно поступили они против Бога отцов своих, блудили с богами народов той страны, которых Бог истребил перед ними.

тогда Бог Израилев возбудил дух Фула, царя Ассирийского, и дух Феглафелласара, царя Ассирийского, и он выселил Рувимлян и Гадитян и половину колена Манассиина, и отвёл их в Халах, и Хавор, и Ару, и на реку Гозан, — где они до сего дня.
 
И воспламенил тогда Бог Израиля дух ассирийского царя Пула, гнев ассирийского царя Тиглатпаласара, и он взял в плен потомков Рувима и Гада и половину племени Манассии, увел их в Хелах, Хабор, Хару и на реку Гозан, и по сей день они там.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. Быт 35:22; Быт 49:4.
1  [2] — Право первенца, первородство, давало как материальные, так и духовные преимущества (Исх 13:2; Втор 21:17).
2  [3] — Т. е. царь Давид и его царствующие потомки; ср. Быт 49:9,10, где впервые дано это предсказание.
6  [4] — Букв.: он.
6  [5] — Букв.: он.
16  [6] — Букв.: они.
20  [7] — Букв.: их.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.