2 Паралипоменон 27 глава

Вторая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Двадцати пяти лет был Иоафам, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иеруша, дочь Садока.
 
Иофам взошел на престол в возрасте двадцати пяти лет и правил в Иерусалиме шестнадцать лет. Мать его Еруша была дочерью Цадока.

И делал он угодное в очах Господних точно так, как делал Озия, отец его, только он не входил в храм Господень, и народ продолжал ещё грешить.
 
Иофам делал то, что в глазах ГОСПОДА было праведно. Поступал он так же, как и отец его Озия, только в Храм ГОСПОДЕНЬ не входил.1 Но народ продолжал грешить.

Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела;
 
Иофам отстроил Верхние ворота Храма ГОСПОДНЕГО и воздвиг множество построек у городской стены вдоль холмов Офела.2

и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни.
 
Он отстраивал города в горах Иудеи, среди лесов воздвигал крепости с башнями.

Он воевал с царём Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.
 
Он вел войну с царем аммонитян и победил их. Аммонитяне выплатили ему в тот год сто талантов3 серебра, десять тысяч мер4 пшеницы и десять тысяч мер ячменя. И на следующий год, и на третий аммонитяне выплатили ему столько же.

Так силён был Иоафам потому, что устроял пути свои пред лицом Господа, Бога своего.
 
Иофам достиг такого могущества потому, что твердо держался пути ГОСПОДА, Бога своего.

Прочие деяния Иоафама и все войны его и поведение его описаны в книге царей Израильских и Иудейских:
 
Остальные события правления Иофама, все его войны и деяния описаны в Книге царей Израиля и Иудеи.

двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме.
 
Иофам взошел на престол в возрасте двадцати пяти лет и шестнадцать лет правил в Иерусалиме.

И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.
 
Иофам отошел к праотцам своим и был похоронен в Городе Давидовом. И царем после него стал его сын Ахаз.

Примечания:

 
Синодальный перевод
5 кор — наибольшая мера объёма сыпучих тел и жидкостей, равная хомеру (содержавшей 10 еф) — предположительно около 220 литров.
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: но Храма Господнего не осквернял. См. 26:16−18.
3  [2] — Или: хорошо укрепил (городскую) стену (вдоль холмов) Офела.
5  [3] — Т. е. ок. 3,4 т.
5  [4] — Букв.: коров — мера объема; т. е. ок. 2200000 л.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.