Есфирь 3 глава

Книга Есфирь
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

После сего возвеличил царь Артаксеркс Амана, сына Амадафа, Вугеянина, и вознёс его, и поставил седалище его выше всех князей, которые у него;
 
Некоторое время спустя царь Ксеркс возвеличил Амана, сына Хаммедаты из рода Агага,1 — вознес его, оказав ему предпочтение перед всеми другими правителями.2

и все, служащие при царе, которые были у царских ворот, кланялись и падали ниц пред Аманом, ибо так приказал царь. А Мардохей не кланялся и не падал ниц.
 
Все царевы слуги, что были при царских вратах, преклоняли колени и падали ниц перед Аманом, ибо так повелел царь. И только Мардохей не преклонял колен и не падал ниц.

И говорили служащие при царе, которые у царских ворот, Мардохею: зачем ты преступаешь повеление царское?
 
Царевы слуги, что были при царских вратах, упрекали Мардохея: «Что же ты нарушаешь царское повеление?»

И как они говорили ему каждый день, а он не слушал их, то они донесли Аману, чтобы посмотреть, устоит ли в слове своём Мардохей, ибо он сообщил им, что он Иудеянин.
 
И поскольку они изо дня в день упрекали его, а он их не слушал, то донесли о том Аману, чтобы посмотреть, насколько крепко слово его,3 ведь Мардохей сказал им, что он иудей.

И когда увидел Аман, что Мардохей не кланяется и не падает ниц пред ним, то исполнился гнева Аман.
 
Заметив, что Мардохей не преклоняет перед ним колен и не падает ниц, Аман пришел в ярость.

И показалось ему ничтожным наложить руку на одного Мардохея; но так как сказали ему, из какого народа Мардохей, то задумал Аман истребить всех Иудеев, которые были во всём царстве Артаксеркса, как народ Мардохеев.
 
Но учинить расправу над одним Мардохеем он посчитал унизительным для себя:4 узнав, из какого Мардохей народа, Аман решил уничтожить весь народ Мардохея — всех иудеев по всему царству Ксеркса.

В первый месяц, который есть месяц Нисан, в двенадцатый год царя Артаксеркса, бросали пур, то есть жребий, пред лицом Амана изо дня в день и из месяца в месяц, и пал жребий на двенадцатый месяц, то есть на месяц Адар.
 
В первый месяц (месяц нисан) двенадцатого года5 правления Ксеркса бросали перед Аманом «пур» — жребий, чтобы определить день и месяц для расправы. И выпал жребий на тринадцатый день двенадцатого месяца6 — месяца адара.

И сказал Аман царю Артаксерксу: есть один народ, разбросанный и рассеянный между народами по всем областям царства твоего; и законы их отличны от законов всех народов, и законов царя они не выполняют; и царю не следует так оставлять их.
 
Тогда Аман сказал царю Ксерксу: «Есть народ, что рассеян по всем областям твоего царства и живет обособленно. Законы его не похожи на законы прочих народов, да и царских законов эти люди не исполняют. Не следует царю терпеть их.

Если царю благоугодно, то пусть будет предписано истребить их, и десять тысяч талантов серебра я отвешу в руки приставников, чтобы внести в казну царскую.
 
Если царю угодно, пусть напишет указ, чтобы их уничтожить, — а я отвешу царским чиновникам десять тысяч талантов7 серебра для царской сокровищницы».

Тогда снял царь перстень свой с руки своей и отдал его Аману, сыну Амадафа, Вугеянину, чтобы скрепить указ против Иудеев.
 
Царь снял с руки свой перстень с печатью и передал Аману, сыну Хаммедаты из рода Агага, гонителю8 иудеев.

И сказал царь Аману: отдаю тебе это серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно.
 
«Серебром распорядись сам,9 — сказал царь Аману, — а с народом этим поступай, как тебе угодно».

И призваны были писцы царские в первый месяц, в тринадцатый день его, и написано было, как приказал Аман, к сатрапам царским и к начальствующим над каждою областью, и к князьям у каждого народа, в каждую область письменами её и к каждому народу на языке его: всё было написано от имени царя Артаксеркса и скреплено царским перстнем.
 
В тринадцатый день первого месяца призвали к Аману царских писцов, и те по его слову записали указ ко всем царским сатрапам, наместникам всех областей и правителям всех народов — в каждую область принятым там письмом, каждому народу на его языке. Указ был написан от имени царя Ксеркса и скреплен печатью царского перстня.

И посланы были письма через гонцов во все области царя, чтобы убить, погубить и истребить всех Иудеев, малого и старого, детей и женщин в один день, в тринадцатый день двенадцатого месяца, то есть месяца Адара, и имение их разграбить.
 
Во все области царства разослали гонцов с этими письмами, чтобы в один день, в тринадцатый день двенадцатого месяца — месяца адара, уничтожить, убить, истребить всех иудеев: молодых и старых, женщин и детей, а имущество их захватить как добычу.

Список с указа отдать в каждую область как закон, объявляемый для всех народов, чтобы они были готовы к тому дню.
 
Списки с этого указа надлежало огласить всем народам как закон, чтобы все приготовились к назначенному дню.

Гонцы отправились быстро с царским повелением. Объявлен был указ и в Сузах, престольном городе; и царь и Аман сидели и пили, а город Сузы был в смятении.
 
По слову царя гонцы тотчас отправились в путь, был указ провозглашен и в крепости Сузы. Царь и Аман принялись тогда пировать,10 а город Сузы пришел в смятение.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Т. е. амалекитянина; ср. 1Цар 15:8 и далее. LXX: вугеянина.
1  [2] — Букв.: посадил его выше других правителей.
4  [3] — Или: сойдет ли это ему с рук.
6  [4] — Или: ему показалось мало.
7  [5] — Апрель—май 474 г. до Р. Х.
7  [6] — Так в LXX; ср. ст. 13. Масоретский текст не указывает число.
9  [7] — Ок. 345 т, т. е. 2/3 годового дохода всей империи, который Геродот оценивает в 14560 талантов.
10  [8] — Друг. возм. пер.: врагу.
11  [9] — Царь не отказывается от серебра — оно должно послужить благосостоянию империи.
15  [10] — Букв.: сели пить.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.