Синодальный перевод 7 + ст. 9, 22, Чермное, не чёрное. Чермное — от церковно-книжного, устарелого — багровое, темнокрасное. Чермное море — современное Красное море.
44 призирать — смотреть со вниманием, с участием, сочувственно, милосердно.
Под редакцией Кулаковых 1 [1] — Или: Он добр; см. примеч. к 99:5.
7 [2] — Или: у Тростникового моря; или: у моря Суф; Син. пер.: Чермного; то же в ст. 9 и 22.
9 [3] — Букв.: по пустыне.
20 [4] — Букв.: Славу свою.
27 [5] — Так в древн. пер.; масоретский текст: поразит.
33 [6] — Друг. возм. пер.: дух его возмутили они.
47 [7] — Букв.: из всех народов.
48 [8] — Заключительный стих представляет собой славословие (доксологию), которым завершается Четвертая книга псалмов.