Псалтирь 60 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Начальнику хора. На струнном орудии. Псалом Давида.
 
Руководителю хора На струнных инструментах Псалом Давида

Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей!
 
Услышь, Боже, вопль мой, молитве моей внемли!

От конца земли взываю к Тебе в унынии сердца моего; возведи меня на скалу, для меня недосягаемую,
 
От конца земли — с сердцем, полным отчаяния, — к Тебе я взываю; вознеси же меня на скалу, на которую сам не могу я подняться.

ибо Ты прибежище моё, Ты крепкая защита от врага.
 
Всегда моим прибежищем Ты был, крепкой башней, где от врагов я мог укрыться.

Да живу я вечно в жилище Твоём и покоюсь под кровом крыл Твоих,
 
Хочу я быть гостем постоянным в обители1 Твоей, быть сокрытым под тенью крыл Твоих.

ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие боящихся имени Твоего.
 
Ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие,2 которое чтущим имя Твое даруешь.

Приложи дни ко дням царя, лета его продли в род и род,
 
К дням жизни царя прибавь еще новые дни, годы его продли на многие поколения.

да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.
 
Да пребудет он на престоле пред Богом вовек, любовью неизменной и верностью Твоей хранимый.

И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.
 
А я, всякий день обеты мои исполняя, буду воспевать имя Твое всегда.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Букв.: в шатре.
6  [2] — Друг. чтение (при замене одной буквы): желание.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.