Псалтирь 78 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Псалом Асафа. Боже! язычники пришли в наследие Твоё, осквернили святой храм Твой, Иерусалим превратили в развалины;
 
Псалом Асафа Боже, язычники вторглись во владения Твои, осквернили святой Храм Твой, Иерусалим в груды развалин превратили;

трупы рабов Твоих отдали на съедение птицам небесным, тела святых Твоих — зверям земным;
 
тела слуг Твоих они отдали на съедение птицам и зверям диким — плоть верных рабов Твоих.

пролили кровь их, как воду, вокруг Иерусалима, и некому было похоронить их.
 
Кровь их лилась вокруг Иерусалима как вода, и похоронить их было некому.

Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас.
 
Несем мы на себе насмешки соседей наших, издевательства и брань тех, кто нас окружает.

Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь?
 
Доколе, ГОСПОДИ? Неужели Ты вечно будешь гневаться? Неужели и впредь ревность Твоя будет пылать, как огонь?

Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают,
 
Излей гнев Свой на язычников, Тебя не признающих, на царства, что имени Твоего в молитвах не призывают.

ибо они пожрали Иакова и жилище его опустошили.
 
Ибо извели они потомков Иакова и жилища их1 опустошили.

Не помяни нам грехов наших предков; скоро да предварят нас щедроты Твои, ибо мы весьма истощены.
 
Не вмени нам в вину беззакония наших отцов, поспеши явить нам милосердие Свое, ибо мы в отчаянии.

Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего.
 
Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Своего! Спаси нас и прости нам грехи наши во имя Твое!

Для чего язычникам говорить: «где Бог их?» Да сделается известным между язычниками пред глазами нашими отмщение за пролитую кровь рабов Твоих.
 
Зачем язычникам говорить: «Где их Бог?» Ты воздаешь за пролитую кровь рабов Своих. Пусть же это у нас на глазах совершится, и пусть народы узнают об этом.

Да придёт пред лицо Твоё стенание узника; могуществом мышцы Твоей сохрани обречённых на смерть.
 
Услышь стенания пленников, силой Своей великой спаси на смерть обреченных.2

Семикратно возврати соседям нашим в недро их поношение, которым они Тебя, Господи, поносили.
 
Семикратно воздай соседям нашим за насмешки их, за то, что они над Тобой, Господи, насмехались.

А мы, народ Твой и Твоей пажити овцы, вечно будем славить Тебя и в род и род возвещать хвалу Тебе.
 
А мы, народ твой, овцы пажити Твоей, будем вовек благодарны Тебе, из поколения в поколение Тебя прославлять будем.

Примечания:

 
Синодальный перевод
13 пажить — пастбище, поле, луг.
 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Букв.: место обитания его (Иакова); или: пастбище его.
11  [2] — Букв.: сыновей смерти.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.