Библия » Сравнение переводов

Екклесиаст 1 глава

Книга Екклезиаста, или Проповедника

« 31 Еккл 1 SYN BTI 2 »
  Синодальный перевод   Под редакцией Кулаковых
1 Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме.   Слова Экклезиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме:
2 Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, – все суета!   «Всё тщета, – сказал Экклезиаст, – напрасная тщета, всё понапрасну.Земные круговороты
3 Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем?   Какой человеку прок от всех трудов его, коим предается он при свете солнца ?
4 Род проходит, и род приходит, а земля пребывает вовеки.   Род приходит, род уходит, а земля стоит вовек.
5 Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит.   Восходит солнце, заходит оно и вновь спешит туда, где ему восходить.
6 идёт ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своём, и возвращается ветер на круги свои.   Несется ветер на юг, поворачивает на север, кружит он, кружит, возвращается ветер на круги своя.
7 Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь.   Бегут все потоки к морю, но моря не переполнят они: куда бежали, туда и будут бежать.
8 Все вещи – в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.   Не подобрать нужного слова, да ведь и не скажешь всего словами; не насытится око увиденным, не наполнится ухо услышанным.
9 Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем.   Будет то, что и было уже, что случалось, то и случится, и нет ничего нового под солнцем.
10 Бывает нечто, о чём говорят: «смотри, вот, это новое»; но это было уже в веках, бывших прежде нас.   Иной раз говорят: „Погляди: это новое!“ Но всё это было в иные века, задолго до нас.
11 Нет памяти о прежнем; да и о том, что будет, не останется памяти у тех, которые будут после.   Прежних уже не помнят, да и о тех, кто будет впредь, позабудут те, кто за ними придут.
12 Я, Екклесиаст, был царём над Израилем в Иерусалиме;   Я, Экклезиаст, царствовал над Израилем в Иерусалиме.
13 и предал я сердце моё тому, чтобы исследовать и испытать мудростью все, что делается под небом: это тяжелое занятие дал Бог сынам человеческим, чтобы они упражнялись в нём.   И повелел я сердцу своему мудростью исследовать и узнать всё, что делается под небесами. Тягостный труд задал Бог людям, чтобы занять их
14 Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, все – суета и томление духа!   И убедился я, что всё происходящее под солнцем – напрасная тщета, за ветром погоня.
15 Кривое не может сделаться прямым, и чего нет, того нельзя считать.   Кривое не выпрямить; чего нет, того не восполнить.
16 Говорил я с сердцем моим так: вот, я возвеличился и приобрел мудрости больше всех, которые были прежде меня над Иерусалимом, и сердце моё видело много мудрости и знания.   Сказал я тогда себе самому : „Вот преумножил я мудрость и всех превзошел, кто царствовал до меня в Иерусалиме, теперь много мудрости и знаний в сердце моем“.
17 И предал я сердце моё тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это – томление духа;   И повелел я сердцу своему узнать, что есть мудрость и познанье, а что – безумие и глупость. Но узнал я, что и это погоня за ветром.
18 потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь.   Ибо от многой мудрости и печали много, и кто умножает познание – умножает боль“.

« 31 Еккл 1 SYN BTI 2 »

2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.