Исаия 46 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Пал Вил, низвергся Нево; истуканы их — на скоте и вьючных животных; ваша ноша сделалась бременем для усталых животных.
 
На коленях стоит Бел, повержен Нево1 — навьючили этих идолов на животных; и вот тех, кого вы приносили на праздники свои, теперь тащат прочь усталые животные;

Низверглись, пали вместе; не могли защитить носивших, и сами пошли в плен.
 
повержены ваши боги, и сами вы на коленях, идолов своих не смогли вы спасти и сами в изгнанье оказались.2

Послушайте Меня, дом Иаковлев и весь остаток дома Израилева, принятые Мною от чрева, носимые Мною от утробы матерней:
 
«Послушай Меня, род3 Иакова, остаток рода Израиля — те, кого Я принял при родах, кого от рождения нянчил, —

и до старости вашей Я тот же буду, и до седины вашей Я же буду носить вас; Я создал и буду носить, поддерживать и охранять вас.
 
до старости Я вас не оставлю, до седых волос буду нянчить; Я создал — Я и носить буду, поддерживать и охранять.

Кому уподобите Меня, и с кем сравните, и с кем сличите, чтобы мы были сходны?
 
Кому уподобите Меня, кто Мне равен? С кем сравните, чтобы и вправду были мы схожи?

Высыпают золото из кошелька и весят серебро на весах, и нанимают серебряника, чтобы он сделал из него бога; кланяются ему и повергаются перед ним;
 
Высыплют люди4 из кошелька золото, выложат на весы серебро, наймут золотых дел мастера, чтобы сделал им бога, и падут перед идолом ниц;

поднимают его на плечи, несут его и ставят его на своё место; он стоит, с места своего не двигается; кричат к нему, — он не отвечает, не спасает от беды.
 
возьмут его на плечи и понесут, поставят на особое место — так и стоит он, с места не сойдет, ни на какие мольбы не ответит, ни от какой беды не избавит.

Вспомните это и покажите себя мужами; примите это, отступники, к сердцу;
 
Пусть это будет вам уроком!5 Напомните себе об этом,6 отступники!

вспомните прежде бывшее, от начала века, ибо Я Бог, и нет иного Бога, и нет подобного Мне.
 
Вспомните, что было в прежние времена, и поймете: Я — Бог, и нет иного бога, нет подобного Мне.

Я возвещаю от начала, что будет в конце, и от древних времён то, что ещё не сделалось, говорю: Мой совет состоится, и всё, что Мне угодно, Я сделаю.
 
Я от начала грядущее возвещаю, издревле — то, что еще не сбылось, говорю: „Замысел Мой исполняется, что Мне угодно — свершается“.

Я воззвал орла от востока, из дальней страны, исполнителя определения Моего. Я сказал, и приведу это в исполнение; предначертал, и сделаю.
 
Призвал Я хищную птицу с востока, издали призвал мужа исполнить замысел Мой. Что сказал, то исполню Я, что задумал Я, сделаю.

Послушайте Меня, жестокие сердцем, далёкие от правды:
 
Послушайте Меня, упрямые сердцем, от правды вы так далеки!

Я приблизил правду Мою, она не далеко, и спасение Моё не замедлит; и дам Сиону спасение, Израилю славу Мою.
 
Но Я приблизил к вам правду — она грядет, не замедлю Я со спасением. Сиону Я дам избавление, одарю Израиль славой Моей».

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: Нево накренился / склонился. Бел и Нево были весьма почитаемыми божествами Вавилонского пантеона.
2  [2] — Или: уведены в плен.
3  [3] — Здесь и ниже в этом стихе букв.: дом, в знач. семейство, потомство, род.
6  [4] — Букв.: они.
8  [5] — Или: помните об этом и мужайтесь!
8  [6] — Букв.: возвратите в сердце.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.